Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Salmi - 20

Salmi 20 19

19
Augurio al re per la vittoria
1Per il direttore del coro. Salmo di Davide.

Ti risponda il Signore quando sei nel pericolo;
ti protegga lui, il Dio di Giacobbe.
Rimandi
20,2 nel pericolo Sal 77,3+.
Ti mandi aiuto dal suo santuario;
ti soccorra dal monte Sion.
Rimandi
20,3 ti soccorra Sal 18,36; Is 9,6. — dal monte Sion Sal 14,7; 110,2; 128,5; 133,3; 134,3; cfr. 2,6; 118,26.
4Si ricordi delle tue offerte,
gli sia gradito il tuo sacrificio.
Ti conceda quel che desideri,
faccia riuscire ogni tuo progetto.
Rimandi
20,5 quel che desideri Sal 21,3.
6Allora grideremo di gioia per la tua vittoria,
in onore di Dio alzeremo le nostre bandiere.
Il Signore ascolti ogni tua preghiera!

Ora sono certo: il Signore dà vittoria
al re che egli ha scelto;
gli risponde dal suo tempio nel cielo,
gli dà vittoria con la sua mano potente.
Rimandi
20,7 al re che egli ha scelto Sal 2,2+.
Gli altri si fidano dei carri, contano sui cavalli,
noi chiediamo aiuto al Signore, nostro Dio.
Rimandi
20,8 carri e cavalli Sal 33,16-17+; Os 1,7+; cfr. 2 Cr 20,15. — al Signore nostro Dio Sal 124,8+.
Loro inciampano e cadono
e noi restiamo in piedi e resistiamo.

Rimandi
20,9 quelli che cedono e quelli che resistono Is 40,30-31.
Signore, da’ vittoria al re!
Rispondici, quando ti invochiamo!
Rimandi
20,10 dà vittoria Sal 118,25.
Note al Testo
20,10 Rispondici: così secondo le antiche traduzioni greca e aramaica; l’ebraico ha: che egli ci risponda (quando lo invochiamo).

Rimandi

20,2 nel pericolo Sal 77,3+.
20,3 ti soccorra Sal 18,36; Is 9,6. — dal monte Sion Sal 14,7; 110,2; 128,5; 133,3; 134,3; cfr. 2,6; 118,26.
20,5 quel che desideri Sal 21,3.
20,7 al re che egli ha scelto Sal 2,2+.
20,8 carri e cavalli Sal 33,16-17+; Os 1,7+; cfr. 2 Cr 20,15. — al Signore nostro Dio Sal 124,8+.
20,9 quelli che cedono e quelli che resistono Is 40,30-31.
20,10 dà vittoria Sal 118,25.

Note al Testo

20,10 Rispondici: così secondo le antiche traduzioni greca e aramaica; l’ebraico ha: che egli ci risponda (quando lo invochiamo).