Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 63

Salmi

CEI 1974 Torna al libro

AT ebraico

CEI 1974 63 Salmo. Di Davide. Al maestro del coro.

63,1 Preghiera contro i calunniatori.
AT ebraico check Sal63,1 מִזְמ֥וֹר לְדָוִ֑ד בִּ֝הְיוֹת֗וֹ בְּמִדְבַּ֥ר יְהוּדָֽה׃
CEI 1974 63,2 Ascolta, Dio, la voce, del mio lamento,
dal terrore del nemico preserva la mia vita.
AT ebraico check Sal63,2 אֱלֹהִ֤ים ׀ אֵלִ֥י אַתָּ֗ה אֲ‍ֽשַׁחֲ֫רֶ֥ךָּ צָמְאָ֬ה לְךָ֨ ׀ נַפְשִׁ֗י כָּמַ֣הּ לְךָ֣ בְשָׂרִ֑י בְּאֶֽרֶץ־צִיָּ֖ה וְעָיֵ֣ף בְּלִי־מָֽיִם׃
CEI 1974 63,3 Proteggimi dalla congiura degli empi
dal tumulto dei malvagi.

AT ebraico check Sal63,3 כֵּ֭ן בַּקֹּ֣דֶשׁ חֲזִיתִ֑יךָ לִרְא֥וֹת עֻ֝זְּךָ֗ וּכְבוֹדֶֽךָ׃
CEI 1974 Affilano la loro lingua come spada,
scagliano come frecce parole amare
63,4 Le frecce sono simbolo della calunnia.
AT ebraico check Sal63,4 כִּי־ט֣וֹב חַ֭סְדְּךָ מֵֽחַיִּ֗ים שְׂפָתַ֥י יְשַׁבְּחֽוּנְךָ׃
CEI 1974 63,5 per colpire di nascosto l`innocente;
lo colpiscono di sorpresa e non hanno timore.
AT ebraico check Sal63,5 כֵּ֣ן אֲבָרֶכְךָ֣ בְחַיָּ֑י בְּ֝שִׁמְךָ אֶשָּׂ֥א כַפָּֽי׃
CEI 1974 63,6 Si ostinano nel fare il male,
si accordano per nascondere tranelli;
dicono: "Chi li potrà vedere?".
AT ebraico check Sal63,6 כְּמ֤וֹ חֵ֣לֶב וָ֭דֶשֶׁן תִּשְׂבַּ֣ע נַפְשִׁ֑י וְשִׂפְתֵ֥י רְ֝נָנ֗וֹת יְהַלֶּל־פִּֽי׃
CEI 1974 63,7 Meditano iniquità, attuano le loro trame:
un baratro è l`uomo e il suo cuore un abisso.

AT ebraico check Sal63,7 אִם־זְכַרְתִּ֥יךָ עַל־יְצוּעָ֑י בְּ֝אַשְׁמֻר֗וֹת אֶהְגֶּה־בָּֽךְ׃
CEI 1974 63,8 Ma Dio li colpisce con le sue frecce:
all`improvviso essi sono feriti,
AT ebraico check Sal63,8 כִּֽי־הָיִ֣יתָ עֶזְרָ֣תָה לִּ֑י וּבְצֵ֖ל כְּנָפֶ֣יךָ אֲרַנֵּֽן׃
CEI 1974 63,9 la loro stessa lingua li farà cadere;
chiunque, al vederli, scuoterà il capo.
AT ebraico check Sal63,9 דָּבְקָ֣ה נַפְשִׁ֣י אַחֲרֶ֑יךָ בִּ֝֗י תָּמְכָ֥ה יְמִינֶֽךָ׃
CEI 1974 63,10 Allora tutti saranno presi da timore,
annunzieranno le opere di Dio
e capiranno ciò che egli ha fatto.

AT ebraico check Sal63,10 וְהֵ֗מָּה לְ֭שׁוֹאָה יְבַקְשׁ֣וּ נַפְשִׁ֑י יָ֝בֹ֗אוּ בְּֽתַחְתִּיּ֥וֹת הָאָֽרֶץ׃
CEI 1974 63,11 Il giusto gioirà nel Signore
e riporrà in lui la sua speranza,
i retti di cuore ne trarranno gloria.


AT ebraico check Sal63,11 יַגִּירֻ֥הוּ עַל־יְדֵי־חָ֑רֶב מְנָ֖ת שֻׁעָלִ֣ים יִהְיֽוּ׃