Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 66

Psalmorum

Nova Vulgata Torna al libro

AT ebraico

Nova Vulgata 66
66,1Magistro chori. Canticum. Psalmus.

Iubilate Deo, omnis terra,
AT ebraico check Sal66,1 לַ֭מְנַצֵּחַ שִׁ֣יר מִזְמ֑וֹר הָרִ֥יעוּ לֵ֝אלֹהִים כָּל־הָאָֽרֶץ׃
Nova Vulgata
66,2psalmum dicite gloriae nominis eius,

glorificate laudem eius.
AT ebraico check Sal66,2 זַמְּר֥וּ כְבֽוֹד־שְׁמ֑וֹ שִׂ֥ימוּ כָ֝ב֗וֹד תְּהִלָּתֽוֹ׃
Nova Vulgata
66,3Dicite Deo: «Quam terribilia sunt opera tua.

Prae multitudine virtutis tuae blandientur tibi inimici tui.
AT ebraico check Sal66,3 אִמְר֣וּ לֵ֭אלֹהִים מַה־נּוֹרָ֣א מַעֲשֶׂ֑יךָ בְּרֹ֥ב עֻ֝זְּךָ֗ יְֽכַחֲשׁ֖וּ לְךָ֣ אֹיְבֶֽיךָ׃
Nova Vulgata
66,4Omnis terra adoret te et psallat tibi,

psalmum dicat nomini tuo».
 
AT ebraico check Sal66,4 כָּל־הָאָ֤רֶץ ׀ יִשְׁתַּחֲו֣וּ לְ֭ךָ וִֽיזַמְּרוּ־לָ֑ךְ יְזַמְּר֖וּ שִׁמְךָ֣ סֶֽלָה׃
Nova Vulgata
66,5Venite et videte opera Dei,

terribilis in adinventionibus super filios hominum.
AT ebraico check Sal66,5 לְכ֣וּ וּ֭רְאוּ מִפְעֲל֣וֹת אֱלֹהִ֑ים נוֹרָ֥א עֲ֝לִילָ֗ה עַל־בְּנֵ֥י אָדָֽם׃
Nova Vulgata
66,6Convertit mare in aridam,

et in flumine pertransibunt pede;

ibi laetabimur in ipso.
AT ebraico check Sal66,6 הָ֤פַךְ יָ֨ם ׀ לְֽיַבָּשָׁ֗ה בַּ֭נָּהָר יַֽעַבְר֣וּ בְרָ֑גֶל שָׁ֝֗ם נִשְׂמְחָה־בּֽוֹ׃
Nova Vulgata
66,7Qui dominatur in virtute sua in aeternum,

oculi eius super gentes respiciunt;

rebelles non exaltentur in semetipsis.
 
AT ebraico check Sal66,7 מֹ֘שֵׁ֤ל בִּגְבוּרָת֨וֹ ׀ עוֹלָ֗ם עֵ֭ינָיו בַּגּוֹיִ֣ם תִּצְפֶּ֑ינָה הַסּוֹרְרִ֓ים ׀ אַל־ירימו יָר֖וּמוּ לָ֣מוֹ סֶֽלָה׃
Nova Vulgata
66,8Benedicite, gentes, Deum nostrum,

et auditam facite vocem laudis eius;
AT ebraico check Sal66,8 בָּרְכ֖וּ עַמִּ֥ים ׀ אֱלֹהֵ֑ינוּ וְ֝הַשְׁמִ֗יעוּ ק֣וֹל תְּהִלָּתֽוֹ׃
Nova Vulgata
66,9qui posuit animam nostram ad vitam

et non dedit in commotionem pedes nostros.
 
AT ebraico check Sal66,9 הַשָּׂ֣ם נַ֭פְשֵׁנוּ בַּֽחַיִּ֑ים וְלֹֽא־נָתַ֖ן לַמּ֣וֹט רַגְלֵֽנוּ׃
Nova Vulgata
66,10Quoniam probasti nos, Deus;

igne nos examinasti, sicut examinatur argentum.
AT ebraico check Sal66,10 כִּֽי־בְחַנְתָּ֥נוּ אֱלֹהִ֑ים צְ֝רַפְתָּ֗נוּ כִּצְרָף־כָּֽסֶף׃
Nova Vulgata
66,11Induxisti nos in laqueum,

posuisti tribulationes in dorso nostro.
AT ebraico check Sal66,11 הֲבֵאתָ֥נוּ בַמְּצוּדָ֑ה שַׂ֖מְתָּ מוּעָקָ֣ה בְמָתְנֵֽינוּ׃
Nova Vulgata
66,12Imposuisti homines super capita nostra,

transivimus per ignem et aquam,

et eduxisti nos in refrigerium.
 
AT ebraico check Sal66,12 הִרְכַּ֥בְתָּ אֱנ֗וֹשׁ לְרֹ֫אשֵׁ֥נוּ בָּֽאנוּ־בָאֵ֥שׁ וּבַמַּ֑יִם וַ֝תּוֹצִיאֵ֗נוּ לָֽרְוָיָֽה׃
Nova Vulgata
66,13Introibo in domum tuam in holocaustis;

reddam tibi vota mea,
AT ebraico check Sal66,13 אָב֣וֹא בֵיתְךָ֣ בְעוֹל֑וֹת אֲשַׁלֵּ֖ם לְךָ֣ נְדָרָֽי׃
Nova Vulgata
66,14quae protulerunt labia mea,

et locutum est os meum in tribulatione mea.
AT ebraico check Sal66,14 אֲשֶׁר־פָּצ֥וּ שְׂפָתָ֑י וְדִבֶּר־פִּ֝֗י בַּצַּר־לִֽי׃
Nova Vulgata
66,15Holocausta medullata offeram tibi cum incenso arietum,
offeram tibi boves cum hircis.
 
AT ebraico check Sal66,15 עֹ֘ל֤וֹת מֵחִ֣ים אַעֲלֶה־לָּ֭ךְ עִם־קְטֹ֣רֶת אֵילִ֑ים אֶ֥עֱשֶֽׂה בָקָ֖ר עִם־עַתּוּדִ֣ים סֶֽלָה׃
Nova Vulgata
66,16Venite, audite, et narrabo, omnes, qui timetis Deum,

quanta fecit animae meae.
AT ebraico check Sal66,16 לְכֽוּ־שִׁמְע֣וּ וַ֭אֲסַפְּרָה כָּל־יִרְאֵ֣י אֱלֹהִ֑ים אֲשֶׁ֖ר עָשָׂ֣ה לְנַפְשִֽׁי׃
Nova Vulgata
66,17Ad ipsum ore meo clamavi

et exaltavi in lingua mea.
AT ebraico check Sal66,17 אֵלָ֥יו פִּֽי־קָרָ֑אתִי וְ֝רוֹמַ֗ם תַּ֣חַת לְשׁוֹנִֽי׃
Nova Vulgata
66,18Iniquitatem si aspexi in corde meo,

non exaudiet Dominus.
AT ebraico check Sal66,18 אָ֭וֶן אִם־רָאִ֣יתִי בְלִבִּ֑י לֹ֖א יִשְׁמַ֣ע ׀ אֲדֹנָֽי׃
Nova Vulgata
66,19Propterea exaudivit Deus,

attendit voci deprecationis meae.
 
AT ebraico check Sal66,19 אָ֭כֵן שָׁמַ֣ע אֱלֹהִ֑ים הִ֝קְשִׁ֗יב בְּק֣וֹל תְּפִלָּתִֽי׃
Nova Vulgata
66,20Benedictus Deus, qui non amovit orationem meam

et misericordiam suam a me.
AT ebraico check Sal66,20 בָּר֥וּךְ אֱלֹהִ֑ים אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־הֵסִ֘יר תְּפִלָּתִ֥י וְ֝חַסְדּ֗וֹ מֵאִתִּֽי׃