Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 68

Psalmorum

Nova Vulgata Torna al libro

AT ebraico

Nova Vulgata 68
68,1Magistro chori. David. Psalmus. Canticum.
AT ebraico check Sal68,1 לַמְנַצֵּ֥חַ לְדָוִ֗ד מִזְמ֥וֹר שִֽׁיר׃
Nova Vulgata
68,2Exsurgit Deus, et dissipantur inimici eius;

et fugiunt, qui oderunt eum, a facie eius.
AT ebraico check Sal68,2 יָק֣וּם אֱ֭לֹהִים יָפ֣וּצוּ אוֹיְבָ֑יו וְיָנ֥וּסוּ מְ֝שַׂנְאָ֗יו מִפָּנָֽיו׃
Nova Vulgata
68,3Sicut dissipatur fumus, tu dissipas;

sicut fluit cera a facie ignis,

sic pereunt peccatores a facie Dei.
AT ebraico check Sal68,3 כְּהִנְדֹּ֥ף עָשָׁ֗ן תִּ֫נְדֹּ֥ף כְּהִמֵּ֣ס דּ֭וֹנַג מִפְּנֵי־אֵ֑שׁ יֹאבְד֥וּ רְ֝שָׁעִ֗ים מִפְּנֵ֥י אֱלֹהִֽים׃
Nova Vulgata
68,4Et iusti laetentur et exsultent in conspectu Dei

et delectentur in laetitia.
 
AT ebraico check Sal68,4 וְֽצַדִּיקִ֗ים יִשְׂמְח֣וּ יַֽ֭עַלְצוּ לִפְנֵ֥י אֱלֹהִ֗ים וְיָשִׂ֥ישׂוּ בְשִׂמְחָֽה׃
Nova Vulgata
68,5Cantate Deo, psalmum dicite nomini eius;

iter facite ei, qui fertur super nubes:

Dominus nomen illi.

Iubilate in conspectu eius;
AT ebraico check Sal68,5 שִׁ֤ירוּ ׀ לֵֽאלֹהִים֮ זַמְּר֪וּ שְׁ֫מ֥וֹ סֹ֡לּוּ לָרֹכֵ֣ב בָּ֭עֲרָבוֹת בְּיָ֥הּ שְׁמ֗וֹ וְעִלְז֥וּ לְפָנָֽיו׃
Nova Vulgata
68,6pater orphanorum et iudex viduarum,

Deus in habitaculo sancto suo.
AT ebraico check Sal68,6 אֲבִ֣י יְ֭תוֹמִים וְדַיַּ֣ן אַלְמָנ֑וֹת אֱ֝לֹהִ֗ים בִּמְע֥וֹן קָדְשֽׁוֹ׃
Nova Vulgata
68,7Deus, qui inhabitare facit desolatos in domo,

qui educit vinctos in prosperitatem;

verumtamen rebelles habitabunt in arida terra.
 
AT ebraico check Sal68,7 אֱלֹהִ֤ים ׀ מ֘וֹשִׁ֤יב יְחִידִ֨ים ׀ בַּ֗יְתָה מוֹצִ֣יא אֲ֭סִירִים בַּכּוֹשָׁר֑וֹת אַ֥ךְ ס֝וֹרֲרִ֗ים שָׁכְנ֥וּ צְחִיחָֽה׃
Nova Vulgata
68,8Deus, cum egredereris in conspectu populi tui,

cum pertransires in deserto,
AT ebraico check Sal68,8 אֱ‍ֽלֹהִ֗ים בְּ֭צֵאתְךָ לִפְנֵ֣י עַמֶּ֑ךָ בְּצַעְדְּךָ֖ בִֽישִׁימ֣וֹן סֶֽלָה׃
Nova Vulgata
68,9terra mota est, etiam caeli distillaverunt

a facie Dei Sinai, a facie Dei Israel.
AT ebraico check Sal68,9 אֶ֤רֶץ רָעָ֨שָׁה ׀ אַף־שָׁמַ֣יִם נָטְפוּ֮ מִפְּנֵ֪י אֱלֹ֫הִ֥ים זֶ֥ה סִינַ֑י מִפְּנֵ֥י אֱ֝לֹהִ֗ים אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Nova Vulgata
68,10Pluviam voluntariam effundebas, Deus;

hereditatem tuam infirmatam, tu refecisti eam.
AT ebraico check Sal68,10 גֶּ֣שֶׁם נְ֭דָבוֹת תָּנִ֣יף אֱלֹהִ֑ים נַחֲלָתְךָ֥ וְ֝נִלְאָ֗ה אַתָּ֥ה כֽוֹנַנְתָּֽהּ׃
Nova Vulgata
68,11Animalia tua habitabant in ea,

parasti in bonitate tua pauperi, Deus.
 
AT ebraico check Sal68,11 חַיָּתְךָ֥ יָֽשְׁבוּ־בָ֑הּ תָּ֤כִ֥ין בְּטוֹבָתְךָ֖ לֶעָנִ֣י אֱלֹהִֽים׃
Nova Vulgata
68,12Dominus dat verbum;

virgines annuntiantes bona sunt agmen ingens:
AT ebraico check Sal68,12 אֲדֹנָ֥י יִתֶּן־אֹ֑מֶר הַֽ֝מְבַשְּׂר֗וֹת צָבָ֥א רָֽב׃
Nova Vulgata
68,13«Reges exercituum fugiunt, fugiunt,

et species domus dividit spolia.
AT ebraico check Sal68,13 מַלְכֵ֣י צְ֭בָאוֹת יִדֹּד֣וּן יִדֹּד֑וּן וּנְוַת בַּ֝֗יִת תְּחַלֵּ֥ק שָׁלָֽל׃
Nova Vulgata
68,14Et vos dormitis inter medias caulas:

alae columbae nitent argento,

et pennae eius pallore auri.
AT ebraico check Sal68,14 אִֽם־תִּשְׁכְּבוּן֮ בֵּ֪ין שְׁפַ֫תָּ֥יִם כַּנְפֵ֣י י֭וֹנָה נֶחְפָּ֣ה בַכֶּ֑סֶף וְ֝אֶבְרוֹתֶ֗יהָ בִּֽירַקְרַ֥ק חָרֽוּץ׃
Nova Vulgata
68,15Dum dispergit Omnipotens reges super eam,

nive dealbatur Selmon».
 
AT ebraico check Sal68,15 בְּפָ֘רֵ֤שׂ שַׁדַּ֓י מְלָ֘כִ֤ים בָּ֗הּ תַּשְׁלֵ֥ג בְּצַלְמֽוֹן׃
Nova Vulgata
68,16Mons Dei mons Basan,

mons cacuminum mons Basan.
AT ebraico check Sal68,16 הַר־אֱ֭לֹהִים הַר־בָּשָׁ֑ן הַ֥ר גַּ֝בְנֻנִּ֗ים הַר־בָּשָֽׁן׃
Nova Vulgata
68,17Ut quid invidetis, montes cacuminum,

monti, in quo beneplacitum est Deo inhabitare?

Etenim Dominus habitabit in finem.
AT ebraico check Sal68,17 לָ֤מָּה ׀ תְּֽרַצְּדוּן֮ הָרִ֪ים גַּבְנֻ֫נִּ֥ים הָהָ֗ר חָמַ֣ד אֱלֹהִ֣ים לְשִׁבְתּ֑וֹ אַף־יְ֝הוָ֗ה יִשְׁכֹּ֥ן לָנֶֽצַח׃
Nova Vulgata
68,18Currus Dei decem milia milium:

Dominus venit de Sinai in sancta.
AT ebraico check Sal68,18 רֶ֤כֶב אֱלֹהִ֗ים רִבֹּתַ֣יִם אַלְפֵ֣י שִׁנְאָ֑ן אֲדֹנָ֥י בָ֝֗ם סִינַ֥י בַּקֹּֽדֶשׁ׃
Nova Vulgata
68,19Ascendisti in altum, captivam duxisti captivitatem;

accepisti in donum homines,

ut etiam rebelles habitent apud Dominum Deum.
 
AT ebraico check Sal68,19 עָ֘לִ֤יתָ לַמָּר֨וֹם ׀ שָׁ֘בִ֤יתָ שֶּׁ֗בִי לָקַ֣חְתָּ מַ֭תָּנוֹת בָּאָדָ֑ם וְאַ֥ף ס֝וֹרְרִ֗ים לִשְׁכֹּ֤ן ׀ יָ֬הּ אֱלֹהִֽים׃
Nova Vulgata
68,20Benedictus Dominus die cotidie;

portabit nos Deus salutarium nostrorum.
AT ebraico check Sal68,20 בָּ֤ר֣וּךְ אֲדֹנָי֮ י֤וֹם ׀ י֥וֹם יַֽעֲמָס־לָ֗נוּ הָ֘אֵ֤ל יְֽשׁוּעָתֵ֬נוּ סֶֽלָה׃
Nova Vulgata
68,21Deus noster, Deus ad salvandum;

et Domini, Domini exitus mortis.
AT ebraico check Sal68,21 הָ֤אֵ֣ל ׀ לָנוּ֮ אֵ֤ל לְֽמוֹשָׁ֫ע֥וֹת וְלֵיהוִ֥ה אֲדֹנָ֑י לַ֝מָּ֗וֶת תּוֹצָאֽוֹת׃
Nova Vulgata
68,22Verumtamen Deus confringet capita inimicorum suorum,

verticem capillatum perambulantium in delictis suis.
 
AT ebraico check Sal68,22 אַךְ־אֱלֹהִ֗ים יִמְחַץ֮ רֹ֤אשׁ אֹ֫יְבָ֥יו קָדְקֹ֥ד שֵׂעָ֑ר מִ֝תְהַלֵּ֗ךְ בַּאֲשָׁמָֽיו׃
Nova Vulgata
68,23Dixit Dominus: «Ex Basan reducam,

reducam de profundo maris,
AT ebraico check Sal68,23 אָמַ֣ר אֲ֭דֹנָי מִבָּשָׁ֣ן אָשִׁ֑יב אָ֝שִׁ֗יב מִֽמְּצֻל֥וֹת יָֽם׃
Nova Vulgata
68,24ut intingatur pes tuus in sanguine,

lingua canum tuorum ex inimicis portionem inveniat».
 
AT ebraico check Sal68,24 לְמַ֤עַן ׀ תִּֽמְחַ֥ץ רַגְלְךָ֗ בְּ֫דָ֥ם לְשׁ֥וֹן כְּלָבֶ֑יךָ מֵאֹיְבִ֥ים מִנֵּֽהוּ׃
Nova Vulgata
68,25Viderunt ingressus tuos, Deus,

ingressus Dei mei, regis mei in sancta.
AT ebraico check Sal68,25 רָא֣וּ הֲלִיכוֹתֶ֣יךָ אֱלֹהִ֑ים הֲלִ֘יכ֤וֹת אֵלִ֖י מַלְכִּ֣י בַקֹּֽדֶשׁ׃
Nova Vulgata
68,26Praecedunt cantores, postremi veniunt psallentes.

in medio iuvenculae tympanistriae.
AT ebraico check Sal68,26 קִדְּמ֣וּ שָׁ֭רִים אַחַ֣ר נֹגְנִ֑ים בְּת֥וֹךְ עֲ֝לָמ֗וֹת תּוֹפֵפֽוֹת׃
Nova Vulgata
68,27«In ecclesiis benedicite Deo,

Domino, vos de fontibus Israel».
AT ebraico check Sal68,27 בְּֽ֭מַקְהֵלוֹת בָּרְכ֣וּ אֱלֹהִ֑ים יְ֝הוָ֗ה מִמְּק֥וֹר יִשְׂרָאֵֽל׃
Nova Vulgata
68,28Ibi Beniamin adulescentulus ducens eos,

principes Iudae cum turma sua,

principes Zabulon, principes
Nephthali.
 
AT ebraico check Sal68,28 שָׁ֤ם בִּנְיָמִ֨ן ׀ צָעִ֡יר רֹדֵ֗ם שָׂרֵ֣י יְ֭הוּדָה רִגְמָתָ֑ם שָׂרֵ֥י זְ֝בֻל֗וּן שָׂרֵ֥י נַפְתָּלִֽי׃
Nova Vulgata
68,29Manda, Deus, virtuti tuae;

confirma hoc, Deus, quod operatus es in nobis.
AT ebraico check Sal68,29 צִוָּ֥ה אֱלֹהֶ֗יךָ עֻ֫זֶּ֥ךָ עוּזָּ֥ה אֱלֹהִ֑ים ז֝֗וּ פָּעַ֥לְתָּ לָּֽנוּ׃
Nova Vulgata
68,30A templo tuo in Ierusalem

tibi afferent reges munera.
AT ebraico check Sal68,30 מֵֽ֭הֵיכָלֶךָ עַל־יְרוּשָׁלִָ֑ם לְךָ֤ יוֹבִ֖ילוּ מְלָכִ֣ים שָֽׁי׃
Nova Vulgata
68,31Increpa feram arundinis,

congregationem taurorum in vitulis populorum:

prosternant se cum laminis argenti.

Dissipa gentes, quae bella volunt.
AT ebraico check Sal68,31 גְּעַ֨ר חַיַּ֪ת קָנֶ֡ה עֲדַ֤ת אַבִּירִ֨ים ׀ בְּעֶגְלֵ֬י עַמִּ֗ים מִתְרַפֵּ֥ס בְּרַצֵּי־כָ֑סֶף בִּזַּ֥ר עַ֝מִּ֗ים קְרָב֥וֹת יֶחְפָּֽצוּ׃
Nova Vulgata
68,32Venient optimates ex Aegypto,

Aethiopia praeveniet manus suas Deo.
 
AT ebraico check Sal68,32 יֶאֱתָ֣יוּ חַ֭שְׁמַנִּים מִנִּ֣י מִצְרָ֑יִם כּ֥וּשׁ תָּרִ֥יץ יָ֝דָ֗יו לֵאלֹהִֽים׃
Nova Vulgata
68,33Regna terrae, cantate Deo,

psallite Domino, psallite Deo,
AT ebraico check Sal68,33 מַמְלְכ֣וֹת הָ֭אָרֶץ שִׁ֣ירוּ לֵאלֹהִ֑ים זַמְּר֖וּ אֲדֹנָ֣י סֶֽלָה׃
Nova Vulgata
68,34qui fertur super caelum caeli ad orientem;

ecce dabit vocem suam, vocem virtutis.
 
AT ebraico check Sal68,34 לָ֭רֹכֵב בִּשְׁמֵ֣י שְׁמֵי־קֶ֑דֶם הֵ֥ן יִתֵּ֥ן בְּ֝קוֹלוֹ ק֣וֹל עֹֽז׃
Nova Vulgata
68,35Tribuite virtutem Deo.

Super Israel magnificentia eius,

et virtus eius in nubibus.
AT ebraico check Sal68,35 תְּנ֥וּ עֹ֗ז לֵֽאלֹ֫הִ֥ים עַֽל־יִשְׂרָאֵ֥ל גַּאֲוָת֑וֹ וְ֝עֻזּ֗וֹ בַּשְּׁחָקִֽים׃
Nova Vulgata
68,36Mirabilis, Deus, de sanctuario tuo!

Deus Israel ipse tribuet virtutem et fortitudinem plebi suae.

Benedictus Deus!
AT ebraico check Sal68,36 נ֤וֹרָ֥א אֱלֹהִ֗ים מִֽמִּקְדָּ֫שֶׁ֥יךָ אֵ֤ל יִשְׂרָאֵ֗ל ה֤וּא נֹתֵ֨ן ׀ עֹ֖ז וְתַעֲצֻמ֥וֹת לָעָ֗ם בָּר֥וּךְ אֱלֹהִֽים׃