CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Giobbe - 38
Giobbe
CEI 1974 Torna al libro
AT greco
CEI 1974
38
Il Signore rispose a Giobbe di mezzo al turbine:
Sapienza creatrice
Sapienza creatrice
AT greco
check
Gb38,1μετὰ δὲ τὸ παύσασθαι Ελιουν τῆς λέξεως εἶπεν ὁ κύριος τῷ Ιωβ διὰ λαίλαπος καὶ νεφῶν
AT greco
check
Gb38,2τίς οὗτος ὁ κρύπτων με βουλήν συνέχων δὲ ῥήματα ἐν καρδίᾳ ἐμὲ δὲ οἴεται κρύπτειν
CEI 1974
38,4 Dov`eri tu quand`io ponevo le fondamenta della terra?
Dillo, se hai tanta intelligenza!
Dillo, se hai tanta intelligenza!
AT greco
check
Gb38,6ἐπὶ τίνος οἱ κρίκοι αὐτῆς πεπήγασιν τίς δέ ἐστιν ὁ βαλὼν λίθον γωνιαῖον ἐπ’ αὐτῆς
CEI 1974
mentre gioivano in coro le stelle del mattino
e plaudivano tutti i figli di Dio?
e plaudivano tutti i figli di Dio?
CEI 1974
38,11 e ho detto: "Fin qui giungerai e non oltre
e qui s`infrangerà l`orgoglio delle tue onde".
e qui s`infrangerà l`orgoglio delle tue onde".
AT greco
check
Gb38,11εἶπα δὲ αὐτῇ μέχρι τούτου ἐλεύσῃ καὶ οὐχ ὑπερβήσῃ ἀλλ’ ἐν σεαυτῇ συντριβήσεταί σου τὰ κύματα
CEI 1974
che io riserbo per il tempo della sciagura,
per il giorno della guerra e della battaglia?
per il giorno della guerra e della battaglia?
CEI 1974
38,32 Fai tu spuntare a suo tempo la stella del mattino
o puoi guidare l`Orsa insieme con i suoi figli?
o puoi guidare l`Orsa insieme con i suoi figli?
CEI 1974
Chi ha elargito all`ibis la sapienza
o chi ha dato al gallo intelligenza?
o chi ha dato al gallo intelligenza?
CEI 1974
38,41 Chi prepara al corvo il suo pasto,
quando i suoi nati gridano verso Dio
e vagano qua e là per mancanza di cibo?
quando i suoi nati gridano verso Dio
e vagano qua e là per mancanza di cibo?
AT greco
check
Gb38,41τίς δὲ ἡτοίμασεν κόρακι βοράν νεοσσοὶ γὰρ αὐτοῦ πρὸς κύριον κεκράγασιν πλανώμενοι τὰ σῖτα ζητοῦντες