AT greco - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 118
Salmi
AT greco Torna al libro
CEI 1974
AT greco
118
118,1gr. psalm 118 (heb. 119) αλληλουια αʹ αλφ μακάριοι οἱ ἄμωμοι ἐν ὁδῷ οἱ πορευόμενοι ἐν νόμῳ κυρίου
CEI 1974
check
Sal Alleluia.Beato l`uomo di integra condotta,che cammina nella legge del Signore.
118,1
Salmo alfabetico composto di 22 strofe con 8 distici, ciascuno dei quali comincia con la stessa lettera dell'alfabeto. E' una specie di lungo abecedario della vita morale e religiosa del pio israelita; una lunga, quasi insaziabile lode della legge divina, insegnamento rivelato sulla volontà di Dio, che viene indicata con vari sinonimi: legge, insegnamenti, decreti, comandi, giuste sentenze, precetti, parole, ordini, comandamenti, via, via della giustizia, alleanza, giudici, precetti di giustizia.
AT greco
118,7ἐξομολογήσομαί σοι κύριε ἐν εὐθύτητι καρδίας ἐν τῷ μεμαθηκέναι με τὰ κρίματα τῆς δικαιοσύνης σου
AT greco
118,23καὶ γὰρ ἐκάθισαν ἄρχοντες καὶ κατ’ ἐμοῦ κατελάλουν ὁ δὲ δοῦλός σου ἠδολέσχει ἐν τοῖς δικαιώμασίν σου
CEI 1974
check
Sal118,34 Dammi intelligenza, perché io osservi la tua legge
e la custodisca con tutto il cuore.
e la custodisca con tutto il cuore.
CEI 1974
check
Sal118,36 Piega il mio cuore verso i tuoi insegnamenti
e non verso la sete del guadagno.
e non verso la sete del guadagno.
CEI 1974
check
Sal118,41 Venga a me, Signore, la tua grazia,
la tua salvezza secondo la tua promessa;
la tua salvezza secondo la tua promessa;
AT greco
118,43καὶ μὴ περιέλῃς ἐκ τοῦ στόματός μου λόγον ἀληθείας ἕως σφόδρα ὅτι ἐπὶ τὰ κρίματά σου ἐπήλπισα
CEI 1974
check
Sal118,43 Non togliere mai dalla mia bocca la parola vera,
perché confido nei tuoi giudizi.
perché confido nei tuoi giudizi.
AT greco
118,48καὶ ἦρα τὰς χεῖράς μου πρὸς τὰς ἐντολάς σου ἃς ἠγάπησα καὶ ἠδολέσχουν ἐν τοῖς δικαιώμασίν σου
AT greco
118,69ἐπληθύνθη ἐπ’ ἐμὲ ἀδικία ὑπερηφάνων ἐγὼ δὲ ἐν ὅλῃ καρδίᾳ μου ἐξερευνήσω τὰς ἐντολάς σου
CEI 1974
check
Sal118,69 Mi hanno calunniato gli insolenti,
ma io con tutto il cuore osservo i tuoi precetti.
ma io con tutto il cuore osservo i tuoi precetti.
CEI 1974
check
Sal118,72 La legge della tua bocca mi è preziosa
più di mille pezzi d`oro e d`argento.
più di mille pezzi d`oro e d`argento.
AT greco
118,73ιʹ ιωθ αἱ χεῖρές σου ἐποίησάν με καὶ ἔπλασάν με συνέτισόν με καὶ μαθήσομαι τὰς ἐντολάς σου
CEI 1974
check
Sal118,73 Le tue mani mi hanno fatto e plasmato;
fammi capire e imparerò i tuoi comandi.
fammi capire e imparerò i tuoi comandi.
CEI 1974
check
Sal118,74 I tuoi fedeli al vedermi avranno gioia,
perché ho sperato nella tua parola.
perché ho sperato nella tua parola.
CEI 1974
check
Sal118,77 Venga su di me la tua misericordia e avrò vita,
poiché la tua legge è la mia gioia.
poiché la tua legge è la mia gioia.
AT greco
118,78αἰσχυνθήτωσαν ὑπερήφανοι ὅτι ἀδίκως ἠνόμησαν εἰς ἐμέ ἐγὼ δὲ ἀδολεσχήσω ἐν ταῖς ἐντολαῖς σου
CEI 1974
check
Sal118,78 Siano confusi i superbi che a torto mi opprimono;
io mediterò la tua legge.
io mediterò la tua legge.
CEI 1974
check
Sal118,82 Si consumano i miei occhi dietro la tua promessa,
mentre dico: "Quando mi darai conforto?".
mentre dico: "Quando mi darai conforto?".
AT greco
118,84πόσαι εἰσὶν αἱ ἡμέραι τοῦ δούλου σου πότε ποιήσεις μοι ἐκ τῶν καταδιωκόντων με κρίσιν
CEI 1974
check
Sal118,84 Quanti saranno i giorni del tuo servo?
Quando farai giustizia dei miei persecutori?
Quando farai giustizia dei miei persecutori?
CEI 1974
check
Sal118,86 Verità sono tutti i tuoi comandi;
a torto mi perseguitano: vieni in mio aiuto.
a torto mi perseguitano: vieni in mio aiuto.
CEI 1974
check
Sal118,87 Per poco non mi hanno bandito dalla terra,
ma io non ho abbandonato i tuoi precetti.
ma io non ho abbandonato i tuoi precetti.
CEI 1974
check
Sal118,90 La tua fedeltà dura per ogni generazione;
hai fondato la terra ed essa è salda.
hai fondato la terra ed essa è salda.
CEI 1974
check
Sal118,91 Per tuo decreto tutto sussiste fino ad oggi,
perché ogni cosa è al tuo servizio.
perché ogni cosa è al tuo servizio.
CEI 1974
check
Sal118,98 Il tuo precetto mi fa più saggio dei miei nemici,
perché sempre mi accompagna.
perché sempre mi accompagna.
CEI 1974
check
Sal118,99 Sono più saggio di tutti i miei maestri,
perché medito i tuoi insegnamenti.
perché medito i tuoi insegnamenti.
CEI 1974
check
Sal118,101 Tengo lontano i miei passi da ogni via di male,
per custodire la tua parola.
per custodire la tua parola.
CEI 1974
check
Sal118,103 Quanto sono dolci al mio palato le tue parole:
più del miele per la mia bocca.
più del miele per la mia bocca.
AT greco
118,104ἀπὸ τῶν ἐντολῶν σου συνῆκα διὰ τοῦτο ἐμίσησα πᾶσαν ὁδὸν ἀδικίας ὅτι σὺ ἐνομοθέτησάς μοι
CEI 1974
check
Sal118,104 Dai tuoi decreti ricevo intelligenza,
per questo odio ogni via di menzogna.
per questo odio ogni via di menzogna.
CEI 1974
check
Sal118,111 Mia eredità per sempre sono i tuoi insegnamenti,
sono essi la gioia del mio cuore.
sono essi la gioia del mio cuore.
CEI 1974
check
Sal118,112 Ho piegato il mio cuore ai tuoi comandamenti,
in essi è la mia ricompensa per sempre.
in essi è la mia ricompensa per sempre.
AT greco
118,116ἀντιλαβοῦ μου κατὰ τὸ λόγιόν σου καὶ ζήσομαι καὶ μὴ καταισχύνῃς με ἀπὸ τῆς προσδοκίας μου
CEI 1974
check
Sal118,116 Sostienimi secondo la tua parola e avrò vita,
non deludermi nella mia speranza.
non deludermi nella mia speranza.
AT greco
118,118ἐξουδένωσας πάντας τοὺς ἀποστατοῦντας ἀπὸ τῶν δικαιωμάτων σου ὅτι ἄδικον τὸ ἐνθύμημα αὐτῶν
CEI 1974
check
Sal118,118 Tu disprezzi chi abbandona i tuoi decreti,
perché la sua astuzia è fallace.
perché la sua astuzia è fallace.
AT greco
118,119παραβαίνοντας ἐλογισάμην πάντας τοὺς ἁμαρτωλοὺς τῆς γῆς διὰ τοῦτο ἠγάπησα τὰ μαρτύριά σου διὰ παντός
CEI 1974
check
Sal118,119 Consideri scorie tutti gli empi della terra,
perciò amo i tuoi insegnamenti.
perciò amo i tuoi insegnamenti.
CEI 1974
check
Sal118,121 Ho agito secondo diritto e giustizia;
non abbandonarmi ai miei oppressori.
non abbandonarmi ai miei oppressori.
CEI 1974
check
Sal118,123 I miei occhi si consumano nell`attesa della tua salvezza
e della tua parola di giustizia.
e della tua parola di giustizia.
CEI 1974
check
Sal118,124 Agisci con il tuo servo secondo il tuo amore
e insegnami i tuoi comandamenti.
e insegnami i tuoi comandamenti.
CEI 1974
check
Sal118,132 Volgiti a me e abbi misericordia,
tu che sei giusto per chi ama il tuo nome.
tu che sei giusto per chi ama il tuo nome.
AT greco
118,133τὰ διαβήματά μου κατεύθυνον κατὰ τὸ λόγιόν σου καὶ μὴ κατακυριευσάτω μου πᾶσα ἀνομία
CEI 1974
check
Sal118,133 Rendi saldi i miei passi secondo la tua parola
e su di me non prevalga il male.
e su di me non prevalga il male.
CEI 1974
check
Sal118,136 Fiumi di lacrime mi scendono dagli occhi,
perché non osservano la tua legge.
perché non osservano la tua legge.
CEI 1974
check
Sal118,139 Mi divora lo zelo della tua casa,
perché i miei nemici dimenticano le tue parole.
perché i miei nemici dimenticano le tue parole.
CEI 1974
check
Sal118,144 Giusti sono i tuoi insegnamenti per sempre,
fammi comprendere e avrò la vita.
fammi comprendere e avrò la vita.
CEI 1974
check
Sal118,145 T`invoco con tutto il cuore, Signore, rispondimi;
custodirò i tuoi precetti.
custodirò i tuoi precetti.
CEI 1974
check
Sal118,149 Ascolta la mia voce, secondo la tua grazia;
Signore, fammi vivere secondo il tuo giudizio.
Signore, fammi vivere secondo il tuo giudizio.
CEI 1974
check
Sal118,150 A tradimento mi assediano i miei persecutori,
sono lontani dalla tua legge.
sono lontani dalla tua legge.
CEI 1974
check
Sal118,156 Le tue misericordie sono grandi, Signore,
secondo i tuoi giudizi fammi vivere.
secondo i tuoi giudizi fammi vivere.
CEI 1974
check
Sal118,157 Sono molti i persecutori che mi assalgono,
ma io non abbandono le tue leggi.
ma io non abbandono le tue leggi.
CEI 1974
check
Sal118,158 Ho visto i ribelli e ne ho provato ribrezzo,
perché non custodiscono la tua parola.
perché non custodiscono la tua parola.
CEI 1974
check
Sal118,159 Vedi che io amo i tuoi precetti,
Signore, secondo la tua grazia dammi vita.
Signore, secondo la tua grazia dammi vita.
CEI 1974
check
Sal118,160 La verità è principio della tua parola,
resta per sempre ogni sentenza della tua giustizia.
resta per sempre ogni sentenza della tua giustizia.
CEI 1974
check
Sal118,161 I potenti mi perseguitano senza motivo,
ma il mio cuore teme le tue parole.
ma il mio cuore teme le tue parole.
AT greco
118,168ἐφύλαξα τὰς ἐντολάς σου καὶ τὰ μαρτύριά σου ὅτι πᾶσαι αἱ ὁδοί μου ἐναντίον σου κύριε
CEI 1974
check
Sal118,168 Osservo i tuoi decreti e i tuoi insegnamenti:
davanti a te sono tutte le mie vie.
davanti a te sono tutte le mie vie.
CEI 1974
check
Sal118,169 Giunga il mio grido fino a te, Signore,
fammi comprendere secondo la tua parola.
fammi comprendere secondo la tua parola.
CEI 1974
check
Sal118,172 La mia lingua canti le tue parole,
perché sono giusti tutti i tuoi comandamenti.
perché sono giusti tutti i tuoi comandamenti.
AT greco
118,176ἐπλανήθην ὡς πρόβατον ἀπολωλός ζήτησον τὸν δοῦλόν σου ὅτι τὰς ἐντολάς σου οὐκ ἐπελαθόμην
CEI 1974
check
Sal118,176 Come pecora smarrita vado errando;
cerca il tuo servo,
perché non ho dimenticato i tuoi comandamenti.
cerca il tuo servo,
perché non ho dimenticato i tuoi comandamenti.