Interconfessionale - Antico Testamento - Deuterocanonici - Siracide - 14
Siracide 14
Interconfessionale Torna al libro
AT greco
Interconfessionale
Felice chi sa controllare le sue parole
e non sarà tormentato dal rimorso dei peccati.
e non sarà tormentato dal rimorso dei peccati.
AT greco
check
Sir14,1μακάριος ἀνήρ ὃς οὐκ ὠλίσθησεν ἐν τῷ στόματι αὐτοῦ καὶ οὐ κατενύγη ἐν λύπῃ ἁμαρτιῶν
Invidiosi e avari
Interconfessionale
14,5Chi è tirchio con sé con chi mai sarà generoso?
Nemmeno lui godrà dei suoi beni.
Nemmeno lui godrà dei suoi beni.
AT greco
check
Sir14,5ὁ πονηρὸς ἑαυτῷ τίνι ἀγαθὸς ἔσται καὶ οὐ μὴ εὐφρανθήσεται ἐν τοῖς χρήμασιν αὐτοῦ
Interconfessionale
14,7Anche se fa il bene, lo fa solo per sbaglio,
e alla fine salterà fuori la sua malizia.
e alla fine salterà fuori la sua malizia.
Interconfessionale
14,8L’invidioso si riconosce perfino dallo sguardo;
è così cattivo che disprezza la gente voltando la faccia.
è così cattivo che disprezza la gente voltando la faccia.
Impiega bene i tuoi soldi
Interconfessionale
Figlio mio, se puoi trattati bene
e presenta al Signore i doni che gli devi.
e presenta al Signore i doni che gli devi.
Interconfessionale
Ricorda che la morte non si può rimandare,
e la data fissata ti è sconosciuta.
e la data fissata ti è sconosciuta.
Rimandi
14,12
la morte non si può rimandare Sal 49. — la data fissata Is 28,15-19.
Note al Testo
14,12
la data fissata ti è sconosciuta: altri: il decreto degli inferi non ti è stato rivelato.
Interconfessionale
14,13Prima di morire, fa’ del bene al tuo amico,
sii generoso e dagli tutto quello che puoi.
sii generoso e dagli tutto quello che puoi.
AT greco
check
Sir14,13πρίν σε τελευτῆσαι εὖ ποίει φίλῳ καὶ κατὰ τὴν ἰσχύν σου ἔκτεινον καὶ δὸς αὐτῷ
Interconfessionale
14,15Perché lasci a un altro i frutti del tuo lavoro?
Perché gli eredi dovrebbero spartirsi il frutto delle tue fatiche?
Perché gli eredi dovrebbero spartirsi il frutto delle tue fatiche?
AT greco
check
Sir14,15οὐχὶ ἑτέρῳ καταλείψεις τοὺς πόνους σου καὶ τοὺς κόπους σου εἰς διαίρεσιν κλήρου
Interconfessionale
14,16Fa’ e accetta regali, goditi la vita,
perché nel regno dei morti non avrai altre soddisfazioni.
perché nel regno dei morti non avrai altre soddisfazioni.
Interconfessionale
L’uomo è fragile e invecchia come un vestito;
questo è il destino di ognuno: «Tu morirai».
questo è il destino di ognuno: «Tu morirai».
Interconfessionale
Guarda le foglie su un albero frondoso:
cadono e ne spuntano altre.
Lo stesso succede alle generazioni umane:
una muore e un’altra nasce.
cadono e ne spuntano altre.
Lo stesso succede alle generazioni umane:
una muore e un’altra nasce.
AT greco
check
Sir14,18ὡς φύλλον θάλλον ἐπὶ δένδρου δασέος τὰ μὲν καταβάλλει ἄλλα δὲ φύει οὕτως γενεὰ σαρκὸς καὶ αἵματος ἡ μὲν τελευτᾷ ἑτέρα δὲ γεννᾶται
Cerca la sapienza
Interconfessionale
Felice chi si dedica alla sapienza,
e ragiona con la sua testa per andare a fondo delle cose.
e ragiona con la sua testa per andare a fondo delle cose.
Interconfessionale
14,22si butta alla sua ricerca e ne segue le tracce,
si nasconde aspettando là dove essa passa.
si nasconde aspettando là dove essa passa.
AT greco
check
Sir14,26θήσει τὰ τέκνα αὐτοῦ ἐν τῇ σκέπῃ αὐτῆς καὶ ὑπὸ τοὺς κλάδους αὐτῆς αὐλισθήσεται