Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Novum Testamentum - Ad Corinthios Epistula II Sancti Pauli Apostoli - 6

Ad Corinthios Epistula II Sancti Pauli Apostoli

Nova Vulgata Torna al libro

CEI 2008

Nova Vulgata 6 6,1Adiuvantes autem et exhortamur, ne in vacuum gratiam Dei recipiatis
CEI 2008 check 2Cor Poiché siamo suoi collaboratori, vi esortiamo a non accogliere invano la grazia di Dio.
6,1-2 Ecco ora il giorno della salvezza!
Nova Vulgata — ait enim:
Tempore accepto exaudivi te
et in die salutis adiuvi te
”;
ecce nunc tempus acceptabile, ecce nunc dies salutis —
2 adiuvavi te
CEI 2008 check 2CorEgli dice infatti:

Al momento favorevole ti ho esaudito
e nel giorno della salvezza ti ho soccorso.

Ecco ora il momento favorevole, ecco ora il giorno della salvezza!
6,2 Citazione di Is 49,8(LXX).
Nova Vulgata 6,3nemini dantes ullam offensionem, ut non vituperetur ministerium,
CEI 2008 check 2CorDa parte nostra non diamo motivo di scandalo a nessuno, perché non venga criticato il nostro ministero;
6,3-13 Le prove subìte da Paolo
Nova Vulgata sed in omnibus exhibentes nosmetipsos sicut Dei ministros in multa patientia, in tribulationibus, in necessitatibus, in angustiis,
4 exhibeamus nosmet ipsos
CEI 2008 check 2Cor6,4ma in ogni cosa ci presentiamo come ministri di Dio con molta fermezza: nelle tribolazioni, nelle necessità, nelle angosce,
Nova Vulgata 6,5in plagis, in carceribus, in seditionibus, in laboribus, in vigiliis, in ieiuniis,
CEI 2008 check 2Cor6,5nelle percosse, nelle prigioni, nei tumulti, nelle fatiche, nelle veglie, nei digiuni;
Nova Vulgata 6,6in castitate, in scientia, in longanimitate, in suavitate, in Spiritu Sancto, in caritate non ficta,
CEI 2008 check 2Cor6,6con purezza, con sapienza, con magnanimità, con benevolenza, con spirito di santità, con amore sincero,
Nova Vulgata 6,7in verbo veritatis, in virtute Dei; per arma iustitiae a dextris et sinistris,
CEI 2008 check 2Cor6,7con parola di verità, con potenza di Dio; con le armi della giustizia a destra e a sinistra;
Nova Vulgata 6,8per gloriam et ignobilitatem, per infamiam et bonam famam; ut seductores et veraces,
CEI 2008 check 2Cor6,8nella gloria e nel disonore, nella cattiva e nella buona fama; come impostori, eppure siamo veritieri;
Nova Vulgata 6,9sicut qui ignoti et cogniti, quasi morientes, et ecce vivimus, ut castigati et non mortificati,
CEI 2008 check 2Cor6,9come sconosciuti, eppure notissimi; come moribondi, e invece viviamo; come puniti, ma non uccisi;
Nova Vulgata 6,10quasi tristes, semper autem gaudentes, sicut egentes, multos autem locupletantes, tamquam nihil habentes et omnia possidentes.
CEI 2008 check 2Cor6,10come afflitti, ma sempre lieti; come poveri, ma capaci di arricchire molti; come gente che non ha nulla e invece possediamo tutto!
Nova Vulgata
6,11Os nostrum patet ad vos, o Corinthii, cor nostrum dilatatum est.
CEI 2008 check 2Cor6,11La nostra bocca vi ha parlato francamente, Corinzi; il nostro cuore si è tutto aperto per voi.
Nova Vulgata Non angustiamini in nobis, sed angustiamini in visceribus vestris;
12 angustiamini autem in visceribus vestris
CEI 2008 check 2Cor6,12In noi certo non siete allo stretto; è nei vostri cuori che siete allo stretto.
Nova Vulgata 6,13eandem autem habentes remunerationem, tamquam filiis dico, dilatamini et vos.
CEI 2008 check 2Cor6,13Io parlo come a figli: rendeteci il contraccambio, apritevi anche voi!
Nova Vulgata
6,14Nolite iugum ducere cum infidelibus! Quae enim participatio iustitiae cum iniquitate? Aut quae societas luci ad tenebras?
CEI 2008 check 2CorNon lasciatevi legare al giogo estraneo dei non credenti. Quale rapporto infatti può esservi fra giustizia e iniquità, o quale comunione fra luce e tenebre?
6,14-7,1 - O Dio o gli idoli
- Questo brano è diverso dal contesto, per linguaggio e stile; in esso si invita a fare una scelta radicale tra luce e tenebre, tra Dio e gli idoli, tra Cristo e il suo avversario. Probabilmente appartiene a un’altra lettera di Paolo ed è stato inserito qui, mentre il resto di quella lettera è andato perduto.
Nova Vulgata Quae autem conventio Christi cum Beliar, aut quae pars fideli cum infideli?
15 Christi ad Belial | cum infidele
CEI 2008 check 2CorQuale intesa fra Cristo e Bèliar, o quale collaborazione fra credente e non credente?
6,15 Bèliar: in ebraico significa “nullità, inutilità” e anche “realtà nociva”; è un sinonimo spregiativo di Satana.
Nova Vulgata Qui autem consensus templo Dei cum idolis? Vos enim estis templum Dei vivi; sicut dicit Deus:
Inhabitabo in illis et inambulabo
et ero illorum Deus, et ipsi erunt mihi populus.
16 quoniam inhabitabo
CEI 2008 check 2CorQuale accordo fra tempio di Dio e idoli? Noi siamo infatti il tempio del Dio vivente, come Dio stesso ha detto:

Abiterò in mezzo a loro e con loro camminerò
e sarò il loro Dio,
ed essi saranno il mio popolo.
6,16-18  La citazione unifica e adatta diversi testi dell’AT: Lv 26,11-12; Ez 37,27; Is 52,11; Ez 20,34.41; 2Sam 7,14; Ger 31,9; Am 3,13.
Nova Vulgata
6,17Propter quod exite de medio eorum
et separamini, dicit Dominus,
et immundum ne tetigeritis;
et ego recipiam vos
CEI 2008 check 2Cor6,17Perciò uscite di mezzo a loro
e separatevi, dice il Signore,
non toccate nulla d'impuro.
E io vi accoglierò
Nova Vulgata
6,18et ero vobis in Patrem,
et vos eritis mihi in filios et filias,
dicit Dominus omnipotens
”.
CEI 2008 check 2Cor6,18e sarò per voi un padre
e voi sarete per me figli e figlie,
dice il Signore onnipotente.