Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Proverbiorum - 14
Proverbiorum
Nova Vulgata Torna al libro
CEI 2008
CEI 2008
check
PrLa donna saggia costruisce la sua casa,
quella stolta la demolisce con le proprie mani.
quella stolta la demolisce con le proprie mani.
14,1-35
Il comportamento del saggio e il comportamento dello stolto
I trentacinque distici di questo capitolo, seguendo la teoria della retribuzione (cioè del premio o del castigo riservato all’agire dell’uomo), presentano il diverso esito cui conduce il comportamento dell’uomo saggio e quello dell’uomo stolto.
I trentacinque distici di questo capitolo, seguendo la teoria della retribuzione (cioè del premio o del castigo riservato all’agire dell’uomo), presentano il diverso esito cui conduce il comportamento dell’uomo saggio e quello dell’uomo stolto.
CEI 2008
check
Pr14,2Cammina nella propria giustizia chi teme il Signore,
ma chi è traviato nelle proprie vie lo disprezza.
ma chi è traviato nelle proprie vie lo disprezza.
CEI 2008
check
Pr14,3Nella bocca dello stolto c'è il germoglio della superbia,
ma le labbra dei saggi sono la loro salvaguardia.
ma le labbra dei saggi sono la loro salvaguardia.
Nova Vulgata
14,4Ubi non sunt boves, praesepe vacuum est;
plurimae autem segetes in fortitudine bovis.
14,4Ubi non sunt boves, praesepe vacuum est;
plurimae autem segetes in fortitudine bovis.
CEI 2008
check
Pr14,4Se non ci sono buoi la greppia è vuota,
l'abbondanza del raccolto sta nel vigore del toro.
l'abbondanza del raccolto sta nel vigore del toro.
CEI 2008
check
Pr14,6Lo spavaldo ricerca la sapienza ma invano,
la scienza è cosa facile per l'intelligente.
la scienza è cosa facile per l'intelligente.
CEI 2008
check
Pr14,8Il sapiente avveduto conosce la sua strada,
ma la stoltezza degli sciocchi è inganno.
ma la stoltezza degli sciocchi è inganno.
CEI 2008
check
Pr14,10Il cuore conosce la propria amarezza
e alla sua gioia non partecipa l'estraneo.
e alla sua gioia non partecipa l'estraneo.
CEI 2008
check
Pr14,12C'è una via che sembra diritta per l'uomo,
ma alla fine conduce su sentieri di morte.
ma alla fine conduce su sentieri di morte.
CEI 2008
check
Pr14,16Il saggio teme e sta lontano dal male,
lo stolto invece è impulsivo e si sente sicuro.
lo stolto invece è impulsivo e si sente sicuro.
CEI 2008
check
Pr14,17Chi è pronto all'ira commette sciocchezze,
il malintenzionato si rende odioso.
il malintenzionato si rende odioso.
CEI 2008
check
Pr14,19I cattivi si inchinano davanti ai buoni,
i malvagi davanti alle porte del giusto.
i malvagi davanti alle porte del giusto.
CEI 2008
check
Pr14,20Il povero è odioso anche a chi gli è pari,
ma numerosi sono gli amici del ricco.
ma numerosi sono gli amici del ricco.
Nova Vulgata
14,22Nonne errant, qui operantur malum?
Misericordia et veritas iis, qui praeparant bona.
14,22Nonne errant, qui operantur malum?
Misericordia et veritas iis, qui praeparant bona.
CEI 2008
check
Pr14,22Non errano forse quelli che compiono il male?
Amore e fedeltà per quanti compiono il bene.
Amore e fedeltà per quanti compiono il bene.
Nova Vulgata
14,23In omni labore erit abundantia;
verbum autem labiorum tendit tantummodo ad egestatem.
14,23In omni labore erit abundantia;
verbum autem labiorum tendit tantummodo ad egestatem.
CEI 2008
check
Pr14,24Corona dei saggi è la loro ricchezza,
la follia degli stolti produce solo follia.
la follia degli stolti produce solo follia.
Nova Vulgata
Liberat animas testis fidelis,
et profert mendacia versipellis.
Liberat animas testis fidelis,
et profert mendacia versipellis.
CEI 2008
check
Pr14,25È salvezza per molti il testimone veritiero,
ma chi proferisce menzogne è un impostore.
ma chi proferisce menzogne è un impostore.
Nova Vulgata
In timore Domini fiducia fortis,
et filiis eius erit spes.
In timore Domini fiducia fortis,
et filiis eius erit spes.
CEI 2008
check
Pr14,26Nel timore del Signore sta la fiducia del forte;
anche per i suoi figli egli sarà un rifugio.
anche per i suoi figli egli sarà un rifugio.
CEI 2008
check
Pr14,28Un popolo numeroso è la gloria del re,
ma la scarsità di gente è la rovina del principe.
ma la scarsità di gente è la rovina del principe.
Nova Vulgata
14,29Qui patiens est, multa gubernatur prudentia;
qui autem impatiens est, exaltat stultitiam.
14,29Qui patiens est, multa gubernatur prudentia;
qui autem impatiens est, exaltat stultitiam.
Nova Vulgata
14,31Qui calumniatur egentem, exprobrat Factori eius;
honorat autem eum, qui miseretur pauperis.
14,31Qui calumniatur egentem, exprobrat Factori eius;
honorat autem eum, qui miseretur pauperis.
CEI 2008
check
Pr14,31Chi opprime il povero offende il suo creatore,
chi ha pietà del misero lo onora.
chi ha pietà del misero lo onora.
Nova Vulgata
In malitia sua impelletur impius,
sperat autem iustus in integritate sua.
In malitia sua impelletur impius,
sperat autem iustus in integritate sua.
CEI 2008
check
Pr14,32Dalla propria cattiveria è travolto il malvagio,
anche nella morte il giusto trova rifugio.
anche nella morte il giusto trova rifugio.
CEI 2008
check
Pr14,33In un cuore intelligente risiede la sapienza,
ma in mezzo agli stolti verrà riconosciuta?
ma in mezzo agli stolti verrà riconosciuta?