Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

EBRAICO

AT ebraico

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
BibbiaEDU-logo

AT ebraico - Antico Testamento - Altri scritti - Proverbi - 14

Proverbi

AT ebraico Torna al libro

CEI 2008

AT ebraico 14 14,1 חַכְמ֣וֹת נָ֭שִׁים בָּנְתָ֣ה בֵיתָ֑הּ וְ֝אִוֶּ֗לֶת בְּיָדֶ֥יהָ תֶהֶרְסֶֽנּוּ׃
CEI 2008 PrLa donna saggia costruisce la sua casa,
quella stolta la demolisce con le proprie mani.
14,1-35  Il comportamento del saggio e il comportamento dello stolto
 I trentacinque distici di questo capitolo, seguendo la teoria della retribuzione (cioè del premio o del castigo riservato all’agire dell’uomo), presentano il diverso esito cui conduce il comportamento dell’uomo saggio e quello dell’uomo stolto.
AT ebraico 14,2 הוֹלֵ֣ךְ בְּ֭יָשְׁרוֹ יְרֵ֣א יְהוָ֑ה וּנְל֖וֹז דְּרָכָ֣יו בּוֹזֵֽהוּ׃
CEI 2008 Pr14,2Cammina nella propria giustizia chi teme il Signore,
ma chi è traviato nelle proprie vie lo disprezza.
AT ebraico 14,3 בְּֽפִי־אֱ֭וִיל חֹ֣טֶר גַּאֲוָ֑ה וְשִׂפְתֵ֥י חֲ֝כָמִ֗ים תִּשְׁמוּרֵֽם׃
CEI 2008 Pr14,3Nella bocca dello stolto c'è il germoglio della superbia,
ma le labbra dei saggi sono la loro salvaguardia.
AT ebraico 14,4 בְּאֵ֣ין אֲ֭לָפִים אֵב֣וּס בָּ֑ר וְרָב־תְּ֝בוּא֗וֹת בְּכֹ֣חַ שֽׁוֹר׃
CEI 2008 Pr14,4Se non ci sono buoi la greppia è vuota,
l'abbondanza del raccolto sta nel vigore del toro.
AT ebraico 14,5 עֵ֣ד אֱ֭מוּנִים לֹ֣א יְכַזֵּ֑ב וְיָפִ֥יחַ כְּ֝זָבִ֗ים עֵ֣ד שָֽׁקֶר׃
CEI 2008 Pr14,5Il testimone sincero non mentisce,
chi proferisce menzogne è testimone falso.
AT ebraico 14,6 בִּקֶּשׁ־לֵ֣ץ חָכְמָ֣ה וָאָ֑יִן וְדַ֖עַת לְנָב֣וֹן נָקָֽל׃
CEI 2008 Pr14,6Lo spavaldo ricerca la sapienza ma invano,
la scienza è cosa facile per l'intelligente.
AT ebraico 14,7 לֵ֣ךְ מִ֭נֶּגֶד לְאִ֣ישׁ כְּסִ֑יל וּבַל־יָ֝דַ֗עְתָּ שִׂפְתֵי־דָֽעַת׃
CEI 2008 Pr14,7Stai lontano dall'uomo stolto:
in lui non troverai labbra sapienti.
AT ebraico 14,8 חָכְמַ֣ת עָ֭רוּם הָבִ֣ין דַּרְכּ֑וֹ וְאִוֶּ֖לֶת כְּסִילִ֣ים מִרְמָֽה׃
CEI 2008 Pr14,8Il sapiente avveduto conosce la sua strada,
ma la stoltezza degli sciocchi è inganno.
AT ebraico 14,9 אֱ֭וִלִים יָלִ֣יץ אָשָׁ֑ם וּבֵ֖ין יְשָׁרִ֣ים רָצֽוֹן׃
CEI 2008 Pr14,9Tra gli stolti risiede la colpa,
tra i giusti dimora la benevolenza.
AT ebraico 14,10 לֵ֗ב י֭וֹדֵעַ מָרַּ֣ת נַפְשׁ֑וֹ וּ֝בְשִׂמְחָת֗וֹ לֹא־יִתְעָ֥רַב זָֽר׃
CEI 2008 Pr14,10Il cuore conosce la propria amarezza
e alla sua gioia non partecipa l'estraneo.
AT ebraico 14,11 בֵּ֣ית רְ֭שָׁעִים יִשָּׁמֵ֑ד וְאֹ֖הֶל יְשָׁרִ֣ים יַפְרִֽיחַ׃
CEI 2008 Pr14,11La casa degli empi sarà abbattuta,
ma la tenda dei giusti prospererà.
AT ebraico 14,12 יֵ֤שׁ דֶּ֣רֶךְ יָ֭שָׁר לִפְנֵי־אִ֑ישׁ וְ֝אַחֲרִיתָ֗הּ דַּרְכֵי־מָֽוֶת׃
CEI 2008 Pr14,12C'è una via che sembra diritta per l'uomo,
ma alla fine conduce su sentieri di morte.
AT ebraico 14,13 גַּם־בִּשְׂח֥וֹק יִכְאַב־לֵ֑ב וְאַחֲרִיתָ֖הּשִׂמְחָ֣ה תוּגָֽה׃
CEI 2008 Pr14,13Anche nel riso il cuore prova dolore
e la gioia può finire in pena.
AT ebraico 14,14 מִדְּרָכָ֣יו יִ֭שְׂבַּע ס֣וּג לֵ֑ב וּ֝מֵעָלָ֗יו אִ֣ישׁ טֽוֹב׃
CEI 2008 Pr14,14Il perverso si sazia della sua condotta,
l'uomo buono delle sue opere.
AT ebraico 14,15 פֶּ֭תִי יַאֲמִ֣ין לְכָל־דָּבָ֑ר וְ֝עָר֗וּם יָבִ֥ין לַאֲשֻׁרֽוֹ׃
CEI 2008 Pr14,15L'ingenuo crede a ogni parola,
ma chi è avveduto controlla i propri passi.
AT ebraico 14,16 חָכָ֣ם יָ֭רֵא וְסָ֣ר מֵרָ֑ע וּ֝כְסִ֗יל מִתְעַבֵּ֥ר וּבוֹטֵֽחַ׃
CEI 2008 Pr14,16Il saggio teme e sta lontano dal male,
lo stolto invece è impulsivo e si sente sicuro.
AT ebraico 14,17 קְֽצַר־אַ֭פַּיִם יַעֲשֶׂ֣ה אִוֶּ֑לֶת וְאִ֥ישׁ מְ֝זִמּ֗וֹת יִשָּׂנֵֽא׃
CEI 2008 Pr14,17Chi è pronto all'ira commette sciocchezze,
il malintenzionato si rende odioso.
AT ebraico 14,18 נָחֲל֣וּ פְתָאיִ֣ם אִוֶּ֑לֶת וַֽ֝עֲרוּמִ֗ים יַכְתִּ֥רוּ דָֽעַת׃
CEI 2008 Pr14,18Gli inesperti ereditano la stoltezza,
gli accorti si coronano di scienza.
AT ebraico 14,19 שַׁח֣וּ רָ֭עִים לִפְנֵ֣י טוֹבִ֑ים וּ֝רְשָׁעִ֗ים עַֽל־שַׁעֲרֵ֥י צַדִּֽיק׃
CEI 2008 Pr14,19I cattivi si inchinano davanti ai buoni,
i malvagi davanti alle porte del giusto.
AT ebraico 14,20 גַּם־לְ֭רֵעֵהוּ יִשָּׂ֣נֵא רָ֑שׁ וְאֹהֲבֵ֖י עָשִׁ֣יר רַבִּֽים׃
CEI 2008 Pr14,20Il povero è odioso anche a chi gli è pari,
ma numerosi sono gli amici del ricco.
AT ebraico 14,21 בָּז־לְרֵעֵ֥הוּ חוֹטֵ֑א וּמְחוֹנֵ֖ן עניים עֲנָוִ֣ים אַשְׁרָֽיו׃
CEI 2008 Pr14,21Chi disprezza il prossimo pecca,
beato chi ha pietà degli umili.
AT ebraico 14,22 הֲ‍ֽלוֹא־יִ֭תְעוּ חֹ֣רְשֵׁי רָ֑ע וְחֶ֥סֶד וֶ֝אֱמֶ֗ת חֹ֣רְשֵׁי טֽוֹב׃
CEI 2008 Pr14,22Non errano forse quelli che compiono il male?
Amore e fedeltà per quanti compiono il bene.
AT ebraico 14,23 בְּכָל־עֶ֭צֶב יִהְיֶ֣ה מוֹתָ֑ר וּדְבַר־שְׂ֝פָתַ֗יִם אַךְ־לְמַחְסֽוֹר׃
CEI 2008 Pr14,23In ogni fatica c'è un vantaggio,
ma le chiacchiere portano solo miseria.
AT ebraico 14,24 עֲטֶ֣רֶת חֲכָמִ֣ים עָשְׁרָ֑ם אִוֶּ֖לֶת כְּסִילִ֣ים אִוֶּֽלֶת׃
CEI 2008 Pr14,24Corona dei saggi è la loro ricchezza,
la follia degli stolti produce solo follia.
AT ebraico 14,25 מַצִּ֣יל נְ֭פָשׁוֹת עֵ֣ד אֱמֶ֑ת וְיָפִ֖חַ כְּזָבִ֣ים מִרְמָֽה׃
CEI 2008 Pr14,25È salvezza per molti il testimone veritiero,
ma chi proferisce menzogne è un impostore.
AT ebraico 14,26 בְּיִרְאַ֣ת יְ֭הוָה מִבְטַח־עֹ֑ז וּ֝לְבָנָ֗יו יִהְיֶ֥ה מַחְסֶֽה׃
CEI 2008 Pr14,26Nel timore del Signore sta la fiducia del forte;
anche per i suoi figli egli sarà un rifugio.
AT ebraico 14,27 יִרְאַ֣ת יְ֭הוָה מְק֣וֹר חַיִּ֑ים לָ֝ס֗וּר מִמֹּ֥קְשֵׁי מָֽוֶת׃
CEI 2008 Pr14,27Il timore del Signore è fonte di vita
per sfuggire ai lacci della morte.
AT ebraico 14,28 בְּרָב־עָ֥ם הַדְרַת־מֶ֑לֶךְ וּבְאֶ֥פֶס לְ֝אֹ֗ם מְחִתַּ֥ת רָזֽוֹן׃
CEI 2008 Pr14,28Un popolo numeroso è la gloria del re,
ma la scarsità di gente è la rovina del principe.
AT ebraico 14,29 אֶ֣רֶךְ אַ֭פַּיִם רַב־תְּבוּנָ֑ה וּקְצַר־ר֝֗וּחַ מֵרִ֥ים אִוֶּֽלֶת׃
CEI 2008 Pr14,29Chi è paziente ha grande prudenza,
chi è iracondo mostra stoltezza.
AT ebraico 14,30 חַיֵּ֣י בְ֭שָׂרִים לֵ֣ב מַרְפֵּ֑א וּרְקַ֖ב עֲצָמ֣וֹת קִנְאָֽה׃
CEI 2008 Pr14,30Un cuore tranquillo è la vita del corpo,
l'invidia è la carie delle ossa.
AT ebraico 14,31 עֹ֣שֵֽׁק־דָּ֭לחֵרֵ֣ף עֹשֵׂ֑הוּ וּ֝מְכַבְּד֗וֹ חֹנֵ֥ן אֶבְיֽוֹן׃
CEI 2008 Pr14,31Chi opprime il povero offende il suo creatore,
chi ha pietà del misero lo onora.
AT ebraico 14,32 בְּֽ֭רָעָתוֹ יִדָּחֶ֣ה רָשָׁ֑ע וְחֹסֶ֖ה בְמוֹת֣וֹ צַדִּֽיק׃
CEI 2008 Pr14,32Dalla propria cattiveria è travolto il malvagio,
anche nella morte il giusto trova rifugio.
AT ebraico 14,33 בְּלֵ֣ב נָ֭בוֹן תָּנ֣וּחַ חָכְמָ֑ה וּבְקֶ֥רֶב כְּ֝סִילִ֗ים תִּוָּדֵֽעַ׃
CEI 2008 Pr14,33In un cuore intelligente risiede la sapienza,
ma in mezzo agli stolti verrà riconosciuta?
AT ebraico 14,34 צְדָקָ֥ה תְרֽוֹמֵֽם־גּ֑וֹי וְחֶ֖סֶד לְאֻמִּ֣ים חַטָּֽאת׃
CEI 2008 Pr14,34La giustizia esalta una nazione,
ma il peccato è la vergogna dei popoli.
AT ebraico 14,35 רְֽצוֹן־מֶ֭לֶךְ לְעֶ֣בֶד מַשְׂכִּ֑יל וְ֝עֶבְרָת֗וֹ תִּהְיֶ֥ה מֵבִֽישׁ׃
CEI 2008 Pr14,35Il favore del re è per il ministro intelligente,
la sua ira è per l'indegno.