Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

EBRAICO

AT ebraico

BibbiaEDU-logo

AT ebraico - Antico Testamento - Altri scritti - Salmi - 145

Salmi

AT ebraico Torna al libro

CEI 2008

AT ebraico 145 145,1 תְּהִלָּ֗ה לְדָ֫וִ֥ד אֲרוֹמִמְךָ֣ אֱלוֹהַ֣י הַמֶּ֑לֶךְ וַאֲבָרֲכָ֥ה שִׁ֝מְךָ֗ לְעוֹלָ֥ם וָעֶֽד׃
CEI 2008 Sal Lode. Di Davide.

Alef O Dio, mio re, voglio esaltarti
e benedire il tuo nome in eterno e per sempre.

145,1 Trascendenza e vicinanza all’uomo, regalità e paternità, potenza e provvidenza di Dio sono i motivi che si alternano in questo inno, composto mediante la tecnica della disposizione alfabetica (vedi nota a Sal 9).
AT ebraico 145,2 בְּכָל־י֥וֹם אֲבָרֲכֶ֑ךָּ וַאֲהַלְלָ֥ה שִׁ֝מְךָ֗ לְעוֹלָ֥ם וָעֶֽד׃
CEI 2008 Sal145,2 Ti voglio benedire ogni giorno,
lodare il tuo nome in eterno e per sempre.

AT ebraico 145,3 גָּ֘ד֤וֹל יְהוָ֣ה וּמְהֻלָּ֣ל מְאֹ֑ד וְ֝לִגְדֻלָּת֗וֹ אֵ֣ין חֵֽקֶר׃
CEI 2008 Sal145,3 Grande è il Signore e degno di ogni lode;
senza fine è la sua grandezza.

AT ebraico 145,4 דּ֣וֹר לְ֭דוֹר יְשַׁבַּ֣ח מַעֲשֶׂ֑יךָ וּגְב֖וּרֹתֶ֣יךָ יַגִּֽידוּ׃
CEI 2008 Sal145,4 Una generazione narra all'altra le tue opere,
annuncia le tue imprese.

AT ebraico 145,5 הֲ֭דַר כְּב֣וֹד הוֹדֶ֑ךָ וְדִבְרֵ֖י נִפְלְאוֹתֶ֣יךָ אָשִֽׂיחָה׃
CEI 2008 Sal145,5 Il glorioso splendore della tua maestà
e le tue meraviglie voglio meditare.

AT ebraico 145,6 וֶעֱז֣וּז נוֹרְאֹתֶ֣יךָ יֹאמֵ֑רוּ וגדולתיך וּגְדוּלָּתְךָ֥ אֲסַפְּרֶֽנָּה׃
CEI 2008 Sal145,6 Parlino della tua terribile potenza:
anch'io voglio raccontare la tua grandezza.

AT ebraico 145,7 זֵ֣כֶר רַב־טוּבְךָ֣ יַבִּ֑יעוּ וְצִדְקָתְךָ֥ יְרַנֵּֽנוּ׃
CEI 2008 Sal145,7 Diffondano il ricordo della tua bontà immensa,
acclamino la tua giustizia.

AT ebraico 145,8 חַנּ֣וּן וְרַח֣וּם יְהוָ֑ה אֶ֥רֶךְ אַ֝פַּ֗יִם וּגְדָל־חָֽסֶד׃
CEI 2008 Sal145,8 Misericordioso e pietoso è il Signore,
lento all'ira e grande nell'amore.

AT ebraico 145,9 טוֹב־יְהוָ֥ה לַכֹּ֑ל וְ֝רַחֲמָ֗יו עַל־כָּל־מַעֲשָֽׂיו׃
CEI 2008 Sal145,9 Buono è il Signore verso tutti,
la sua tenerezza si espande su tutte le creature.

AT ebraico 145,10 יוֹד֣וּךָ יְ֭הוָה כָּל־מַעֲשֶׂ֑יךָ וַ֝חֲסִידֶ֗יךָ יְבָרֲכֽוּכָה׃
CEI 2008 Sal145,10 Ti lodino, Signore, tutte le tue opere
e ti benedicano i tuoi fedeli.

AT ebraico 145,11 כְּב֣וֹד מַלְכוּתְךָ֣ יֹאמֵ֑רוּ וּגְבוּרָתְךָ֥ יְדַבֵּֽרוּ׃
CEI 2008 Sal145,11 Dicano la gloria del tuo regno
e parlino della tua potenza,

AT ebraico 145,12 לְהוֹדִ֤יעַ ׀ לִבְנֵ֣י הָ֭אָדָם גְּבוּרֹתָ֑יו וּ֝כְב֗וֹד הֲדַ֣ר מַלְכוּתֽוֹ׃
CEI 2008 Sal145,12 per far conoscere agli uomini le tue imprese
e la splendida gloria del tuo regno.

AT ebraico 145,13 מַֽלְכוּתְךָ֗ מַלְכ֥וּת כָּל־עֹֽלָמִ֑ים וּ֝מֶֽמְשֶׁלְתְּךָ֗ בְּכָל־דּ֥וֹר וָדֽוֹר׃
CEI 2008 Sal145,13 Il tuo regno è un regno eterno,
il tuo dominio si estende per tutte le generazioni.

\qa Nun Fedele è il Signore in tutte le sue parole
e buono in tutte le sue opere.

AT ebraico 145,14 סוֹמֵ֣ךְ יְ֭הוָה לְכָל־הַנֹּפְלִ֑ים וְ֝זוֹקֵ֗ף לְכָל־הַכְּפוּפִֽים׃
CEI 2008 Sal145,14 Il Signore sostiene quelli che vacillano
e rialza chiunque è caduto.

AT ebraico 145,15 עֵֽינֵי־כֹ֭ל אֵלֶ֣יךָ יְשַׂבֵּ֑רוּ וְאַתָּ֤ה נֽוֹתֵן־לָהֶ֖ם אֶת־אָכְלָ֣ם בְּעִתּֽוֹ׃
CEI 2008 Sal145,15 Gli occhi di tutti a te sono rivolti in attesa
e tu dai loro il cibo a tempo opportuno.

AT ebraico 145,16 פּוֹתֵ֥חַ אֶת־יָדֶ֑ךָ וּמַשְׂבִּ֖יעַ לְכָל־חַ֣י רָצֽוֹן׃
CEI 2008 Sal145,16 Tu apri la tua mano
e sazi il desiderio di ogni vivente.

AT ebraico 145,17 צַדִּ֣יק יְ֭הוָה בְּכָל־דְּרָכָ֑יו וְ֝חָסִ֗יד בְּכָל־מַעֲשָֽׂיו׃
CEI 2008 Sal145,17 Giusto è il Signore in tutte le sue vie
e buono in tutte le sue opere.

AT ebraico 145,18 קָר֣וֹב יְ֭הוָה לְכָל־קֹרְאָ֑יו לְכֹ֤ל אֲשֶׁ֖ר יִקְרָאֻ֣הוּ בֶאֱמֶֽת׃
CEI 2008 Sal145,18 Il Signore è vicino a chiunque lo invoca,
a quanti lo invocano con sincerità.

AT ebraico 145,19 רְצוֹן־יְרֵאָ֥יו יַעֲשֶׂ֑ה וְֽאֶת־שַׁוְעָתָ֥ם יִ֝שְׁמַ֗ע וְיוֹשִׁיעֵֽם׃
CEI 2008 Sal145,19 Appaga il desiderio di quelli che lo temono,
ascolta il loro grido e li salva.

AT ebraico 145,20 שׁוֹמֵ֣ר יְ֭הוָה אֶת־כָּל־אֹהֲבָ֑יו וְאֵ֖ת כָּל־הָרְשָׁעִ֣ים יַשְׁמִֽיד׃
CEI 2008 Sal145,20 Il Signore custodisce tutti quelli che lo amano,
ma distrugge tutti i malvagi.

AT ebraico 145,21 תְּהִלַּ֥ת יְהוָ֗ה יְֽדַבֶּ֫ר־פִּ֥י וִיבָרֵ֣ךְ כָּל־בָּ֭שָׂר שֵׁ֥ם קָדְשׁ֗וֹ לְעוֹלָ֥ם וָעֶֽד׃
CEI 2008 Sal145,21 Canti la mia bocca la lode del Signore
e benedica ogni vivente il suo santo nome,
in eterno e per sempre.