Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

EBRAICO

AT ebraico

BibbiaEDU-logo

AT ebraico - Antico Testamento - Altri scritti - Salmi - 58

Salmi

AT ebraico Torna al libro

CEI 2008

AT ebraico 58 58,1 לַמְנַצֵּ֥חַ אַל־תַּשְׁחֵ֗ת לְדָוִ֥ד מִכְתָּֽם׃
CEI 2008 Sal Al maestro del coro. Su "Non distruggere". Di Davide. Miktam.

58,1 Simile alle invettive dei profeti, questo “salmo imprecatorio” è un’accusa violenta contro chi abusa del potere che detiene e contro chi amministra la giustizia e la vìola. L’affermazione finale esalta la giustizia di Dio, che condanna l’empio e dà la ricompensa al giusto. Sui salmi “imprecatori” vedi nota a Sal 109.
AT ebraico 58,2 הַֽאֻמְנָ֗ם אֵ֣לֶם צֶ֭דֶק תְּדַבֵּר֑וּן מֵישָׁרִ֥ים תִּ֝שְׁפְּט֗וּ בְּנֵ֣י אָדָֽם׃
CEI 2008 Sal58,2 Rendete veramente giustizia, o potenti,
giudicate con equità gli uomini?

AT ebraico 58,3 אַף־בְּלֵב֮ עוֹלֹ֪ת תִּפְעָ֫ל֥וּן בָּאָ֡רֶץ חֲמַ֥ס יְ֝דֵיכֶ֗ם תְּפַלֵּֽסֽוּן׃
CEI 2008 Sal58,3 No! Voi commettete iniquità con il cuore,
sulla terra le vostre mani soppesano violenza.

AT ebraico 58,4 זֹ֣רוּ רְשָׁעִ֣ים מֵרָ֑חֶם תָּע֥וּ מִ֝בֶּ֗טֶן דֹּבְרֵ֥י כָזָֽב׃
CEI 2008 Sal58,4 Sono traviati i malvagi fin dal seno materno,
sono pervertiti dalla nascita i mentitori.

AT ebraico 58,5 חֲמַת־לָ֗מוֹ כִּדְמ֥וּת חֲמַת־נָחָ֑שׁ כְּמוֹ־פֶ֥תֶן חֵ֝רֵ֗שׁ יַאְטֵ֥ם אָזְנֽוֹ׃
CEI 2008 Sal58,5 Sono velenosi come un serpente,
come una vipera sorda che si tura le orecchie,

AT ebraico 58,6 אֲשֶׁ֣ר לֹא־יִ֭שְׁמַע לְק֣וֹל מְלַחֲשִׁ֑ים חוֹבֵ֖ר חֲבָרִ֣ים מְחֻכָּֽם׃
CEI 2008 Sal58,6 che non segue la voce degli incantatori,
del mago abile nei sortilegi.

AT ebraico 58,7 אֱ‍ֽלֹהִ֗ים הֲרָס־שִׁנֵּ֥ימוֹ בְּפִ֑ימוֹ מַלְתְּע֥וֹת כְּ֝פִירִ֗ים נְתֹ֣ץ ׀ יְהוָֽה׃
CEI 2008 Sal58,7 Spezzagli, o Dio, i denti nella bocca,
rompi, o Signore, le zanne dei leoni.

AT ebraico 58,8 יִמָּאֲס֣וּ כְמוֹ־מַ֭יִם יִתְהַלְּכוּ־לָ֑מוֹ יִדְרֹ֥ךְ חצו חִ֝צָּ֗יו כְּמ֣וֹ יִתְמֹלָֽלוּ׃
CEI 2008 Sal58,8 Si dissolvano come acqua che scorre,
come erba calpestata inaridiscano.

AT ebraico 58,9 כְּמ֣וֹ שַׁ֭בְּלוּל תֶּ֣מֶס יַהֲלֹ֑ךְ נֵ֥פֶל אֵ֝֗שֶׁת בַּל־חָ֥זוּ שָֽׁמֶשׁ׃
CEI 2008 Sal58,9 Passino come bava di lumaca che si scioglie,
come aborto di donna non vedano il sole!

AT ebraico 58,10 בְּטֶ֤רֶם יָבִ֣ינוּ סִּֽירֹתֵיכֶ֣ם אָטָ֑ד כְּמוֹ־חַ֥י כְּמוֹ־חָ֝ר֗וֹן יִשְׂעָרֶֽנּוּ׃
CEI 2008 Sal58,10 Prima che producano spine come il rovo,
siano bruciati vivi, la collera li travolga.

AT ebraico 58,11 יִשְׂמַ֣ח צַ֭דִּיק כִּי־חָזָ֣ה נָקָ֑ם פְּעָמָ֥יו יִ֝רְחַ֗ץ בְּדַ֣ם הָרָשָֽׁע׃
CEI 2008 Sal58,11 Il giusto godrà nel vedere la vendetta,
laverà i piedi nel sangue dei malvagi.

AT ebraico 58,12 וְיֹאמַ֣ר אָ֭דָם אַךְ־פְּרִ֣י לַצַּדִּ֑יק אַ֥ךְ יֵשׁ־אֱ֝לֹהִ֗ים שֹׁפְטִ֥ים בָּאָֽרֶץ׃
CEI 2008 Sal58,12 Gli uomini diranno: "C'è un guadagno per il giusto,
c'è un Dio che fa giustizia sulla terra!".