AT ebraico - Antico Testamento - Altri scritti - Salmi - 81
Salmi
AT ebraico Torna al libro
CEI 2008
AT ebraico
81,6 עֵ֤דוּת ׀ בִּֽיה֘וֹסֵ֤ף שָׂמ֗וֹ בְּ֭צֵאתוֹ עַל־אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם שְׂפַ֖ת לֹא־יָדַ֣עְתִּי אֶשְׁמָֽע׃
CEI 2008
check
Sal81,6 una testimonianza data a Giuseppe,
quando usciva dal paese d'Egitto.
Un linguaggio mai inteso io sento:
quando usciva dal paese d'Egitto.
Un linguaggio mai inteso io sento:
AT ebraico
81,8 בַּצָּרָ֥ה קָרָ֗אתָ וָאֲחַ֫לְּצֶ֥ךָּ אֶ֭עֶנְךָ בְּסֵ֣תֶר רַ֑עַם אֶבְחָֽנְךָ֨ עַל־מֵ֖י מְרִיבָ֣ה סֶֽלָה׃
CEI 2008
check
Sal Hai gridato a me nell'angoscia
e io ti ho liberato;
nascosto nei tuoni ti ho dato risposta,
ti ho messo alla prova alle acque di Merìba.
e io ti ho liberato;
nascosto nei tuoni ti ho dato risposta,
ti ho messo alla prova alle acque di Merìba.
81,8
A Merìba, località del deserto del Sinai, il popolo d’Israele si era ribellato a Dio (Es 17,2-7; Nm 20,2-13).
CEI 2008
check
Sal81,9 Ascolta, popolo mio:
contro di te voglio testimoniare.
Israele, se tu mi ascoltassi!
contro di te voglio testimoniare.
Israele, se tu mi ascoltassi!
CEI 2008
check
Sal81,10 Non ci sia in mezzo a te un dio estraneo
e non prostrarti a un dio straniero.
e non prostrarti a un dio straniero.
AT ebraico
81,11 אָנֹכִ֨י ׀ יְה֘וָ֤ה אֱלֹהֶ֗יךָ הַֽ֭מַּעַלְךָ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם הַרְחֶב־פִּ֝֗יךָ וַאֲמַלְאֵֽהוּ׃
CEI 2008
check
Sal81,11 Sono io il Signore, tuo Dio,
che ti ha fatto salire dal paese d'Egitto:
apri la tua bocca, la voglio riempire.
che ti ha fatto salire dal paese d'Egitto:
apri la tua bocca, la voglio riempire.
CEI 2008
check
Sal81,15 Subito piegherei i suoi nemici
e contro i suoi avversari volgerei la mia mano;
e contro i suoi avversari volgerei la mia mano;
CEI 2008
check
Sal81,16 quelli che odiano il Signore gli sarebbero sottomessi
e la loro sorte sarebbe segnata per sempre.
e la loro sorte sarebbe segnata per sempre.