Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

NOVAVULGATA

Nova Vulgata

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
BibbiaEDU-logo

Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Numeri - 1

Numeri

Nova Vulgata Torna al libro

Interconfessionale

Nova Vulgata 1 1,1Locutusque est Dominus ad Moysen in deserto Sinai in tabernaculo conventus, prima die mensis secundi, anno altero egressionis eorum ex Aegypto, dicens:
Interconfessionale check NmL’anno dopo che gli Israeliti avevano lasciato l’Egitto, il primo giorno del secondo mese il Signore parlò a Mosè nella tenda dell’incontro, nella regione desertica del Sinai. Gli disse:
Rimandi
1,1-47 censimento 26,1-51; Es 30,11-16; Lc 2,1-5.
Note al Testo
1,1 secondo mese: vedi Calendario.
Nova Vulgata 1,2«Tollite summam universae congregationis filiorum Israel per cognationes et domos suas et nomina singulorum, quidquid sexus est masculini 
Interconfessionale check Nm«Tu e Aronne farete il censimento della comunità d’Israele. Compilate un elenco con i nomi di tutti i maschi secondo il proprio gruppo e la propria famiglia. Conterete tutti gli uomini, uno per uno.
Note al Testo
1,2 farete il censimento: qui è Dio che comanda il censimento; in 2 Samuele 24, invece, Davide stesso prende l’iniziativa di censire il popolo e per questo sarà castigato.
Nova Vulgata 1,3a vicesimo anno et supra omnium ex Israel, qui possunt ad bella procedere, et numerabitis eos per turmas suas, tu et Aaron.
Interconfessionale check Nm1,3Registrerete i maschi, dall’età di vent’anni in su, in grado di combattere nell’esercito d’Israele. Preparerete l’elenco dei soldati, disposti in ordine, secondo le loro truppe.
Nova Vulgata
1,4Eritque vobiscum vir per tribum, princeps domus patrum suorum,
Interconfessionale check Nm1,4Vi aiuterà un uomo per ogni tribù: un capofamiglia.
Nova Vulgata 1,5quorum ista sunt nomina: de Ruben Elisur filius Sedeur;
Interconfessionale check Nm1,5Ecco la lista dei loro nomi:
tribù di Ruben: Elisùr, figlio di Sedeùr;
Nova Vulgata 1,6de Simeon Salamiel filius Surisaddai;
Interconfessionale check Nm1,6tribù di Simeone: Selumièl, figlio di Surisaddài;
Nova Vulgata 1,7de Iuda Naasson filius Aminadab;
Interconfessionale check Nm1,7tribù di Giuda: Nacson, figlio di Amminadàb;
Nova Vulgata 1,8de Issachar Nathanael filius Suar;
Interconfessionale check Nm1,8tribù di Ìssacar: Netanèl, figlio di Suar;
Nova Vulgata 1,9de Zabulon Eliab filius Helon.
Interconfessionale check Nm1,9tribù di Zàbulon: Eliàb, figlio di Chelon;
Nova Vulgata 1,10Filiorum autem Ioseph: de Ephraim Elisama filius Ammiud; de Manasse Gamaliel filius Phadassur.
Interconfessionale check Nm1,10tribù di Èfraim, figlio di Giuseppe: Elisamà, figlio di Ammiùd;
tribù di Manasse, figlio di Giuseppe: Gamlièl, figlio di Pedasùr;
Nova Vulgata 1,11De Beniamin Abidan filius Gedeonis;
Interconfessionale check Nm1,11tribù di Beniamino: Abidàn, figlio di Ghideonì;
Nova Vulgata 1,12de Dan Ahiezer filius Ammisaddai;
Interconfessionale check Nm1,12tribù di Dan: Achièzer, figlio di Ammisaddài;
Nova Vulgata 1,13de Aser Phegiel filius Ochran;
Interconfessionale check Nm1,13tribù di Aser: Paghièl, figlio di Ocran;
Nova Vulgata
1,14de Gad Eliasaph filius Deuel;
Interconfessionale check Nm1,14tribù di Gad: Eliasàf, figlio di Deuèl;
Nova Vulgata 1,15de Nephthali Ahira filius Enan».
Interconfessionale check Nm1,15tribù di Nèftali: Achirà, figlio di Enan».
Nova Vulgata
Hi viri nobilissimi congregationis principes tribuum patrum suorum et capita milium Israel.
16 Viri nobilissimi - Lege cum qere, Gr et Vg (cfr. 26,9) qerû’ê; TM ketib «convocati»
Interconfessionale check Nm1,16Questi capifamiglia, delegati della comunità, erano anche comandanti delle migliaia dell’esercito d’Israele.
Nova Vulgata 1,17Quos tulerunt Moyses et Aaron nominatim designatos 
Interconfessionale check Nm1,17Mosè e Aronne presero come aiutanti quegli uomini, designati personalmente a tale scopo,
Nova Vulgata 1,18et omnem congregationem congregaverunt primo die mensis secundi recensentes eos per cognationes et domos patrum eorum, per nomina singulorum a vicesimo anno et supra per capita,
Interconfessionale check Nm1,18e il primo giorno del secondo mese radunarono tutta la comunità. Compilarono l’elenco dei nomi di tutti gli Israeliti, dall’età di vent’anni in su, uno per uno, divisi secondo il loro gruppo e la loro famiglia.
Nova Vulgata 1,19sicut praeceperat Dominus Moysi. Numeratique sunt in deserto Sinai.
Interconfessionale check Nm1,19Mosè effettuò questo censimento nella regione desertica del Sinai, come il Signore gli aveva ordinato.
Nova Vulgata
1,20De Ruben primogenito Israelis generationes per familias ac domos patrum suorum, per nomina capitum singulorum omne quod sexus est masculini a vicesimo anno et supra procedentium ad bellum.
Nova Vulgata 1,21Recensiti tribus Ruben quadraginta sex milia quingenti.
Nova Vulgata
1,22De filiis Simeon generationes per familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina et capita singulorum omne quod sexus est masculini a vicesimo anno et supra procedentium ad bellum.
Nova Vulgata 1,23Recensiti tribus Simeon quinquaginta novem milia trecenti.
Nova Vulgata
1,24De filiis Gad generationes per familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina singulorum a viginti annis et supra omnes, qui ad bella procederent,
Nova Vulgata 1,25quadraginta quinque milia sescenti quinquaginta.
Nova Vulgata
1,26De filiis Iudae generationes per familias ac domos cognationum suarum per nomina singulorum a vicesimo anno et supra omnes, qui poterant ad bella procedere,
Nova Vulgata 1,27recensiti sunt septuaginta quattuor milia sescenti.
Nova Vulgata
1,28De filiis Issachar generationes per familias ac domos cognationum suarum per nomina singulorum a vicesimo anno et supra omnes, qui ad bella procederent,
Nova Vulgata 1,29recensiti sunt quinquaginta quattuor milia quadringenti.
Nova Vulgata
1,30De filiis Zabulon generationes per familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina singulorum a vicesimo anno et supra omnes, qui poterant ad bella procedere,
Nova Vulgata 1,31quinquaginta septem milia quadringenti.
Nova Vulgata
1,32De filiis Ioseph filiorum Ephraim generationes per familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina singulorum a vicesimo anno et supra omnes, qui poterant ad bella procedere,
Nova Vulgata 1,33quadraginta milia quingenti.
Nova Vulgata
1,34Porro filiorum Manasse generationes per familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina singulorum a viginti annis et supra omnes, qui poterant ad bella procedere,
Nova Vulgata 1,35triginta duo milia ducenti.
Nova Vulgata
1,36De filiis Beniamin generationes per familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt nominibus singulorum a vicesimo anno et supra omnes, qui poterant ad bella procedere,
Nova Vulgata 1,37triginta quinque milia quadringenti.
Nova Vulgata
1,38De filiis Dan generationes per familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt nominibus singulorum a vicesimo anno et supra omnes, qui poterant ad bella procedere,
Nova Vulgata 1,39sexaginta duo milia septingenti.
Nova Vulgata
1,40De filiis Aser generationes per familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina singulorum a vicesimo anno et supra omnes, qui poterant ad bella procedere,
Nova Vulgata 1,41quadraginta milia et mille quingenti.
Nova Vulgata
1,42De filiis Nephthali generationes per familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt nominibus singulorum a vicesimo anno et supra omnes, qui poterant ad bella procedere,
Nova Vulgata 1,43quinquaginta tria milia quadringenti.
Nova Vulgata
1,44Hi sunt quos numeraverunt Moyses et Aaron et duodecim principes Israel, singuli per domos patrum suorum.
Interconfessionale check Nm1,44Questi sono i risultati del censimento fatto da Mosè, da Aronne e dai dodici capifamiglia scelti come rappresentanti di ciascuna tribù.
Nova Vulgata 1,45Fueruntque omnis numerus filiorum Israel per domos patrum suorum a vicesimo anno et supra, qui poterant ad bella procedere, 
Interconfessionale check Nm1,45Il totale degli Israeliti registrati nel censimento, a partire dall’età di vent’anni in su, in grado di combattere,
Nova Vulgata 1,46sescenta tria milia virorum quingenti quinquaginta.
Interconfessionale check Nm1,46era dunque di 603.550 uomini.
Nova Vulgata
1,47Levitae autem in tribu patrum suorum non sunt numerati cum eis.
Interconfessionale check NmQuelli della tribù di Levi non furono registrati insieme con gli altri Israeliti.
Note al Testo
1,47 I discendenti di Levi, poiché non hanno obblighi militari, saranno censiti in un’altra circostanza (vedi cc. 3 e 4).
Nova Vulgata 1,48Locutusque est Dominus ad Moysen dicens:
Interconfessionale check Nm1,48Difatti il Signore aveva ordinato a Mosè:
Nova Vulgata 1,49«Tribum Levi noli numerare neque pones summam eorum cum filiis Israel,
Interconfessionale check Nm1,49«Quando farai il censimento, non conterai i leviti insieme con gli altri Israeliti.
Nova Vulgata 1,50sed constitue eos super habitaculum testimonii et cuncta vasa eius et quidquid ad caeremonias pertinet. Ipsi portabunt habitaculum et omnia utensilia eius et erunt in ministerio ac per gyrum habitaculi metabuntur.
Interconfessionale check NmAffiderai loro la responsabilità dell’Abitazione, dove sono custoditi i miei insegnamenti, di tutti i suoi accessori e di tutto quel che vi si trova dentro. Essi trasporteranno la tenda e i suoi accessori; presteranno servizio al suo interno e si accamperanno attorno ad essa.
Rimandi
1,50 tenda Es 36-38. — si accamperanno 2,17.
Nova Vulgata 1,51Cum proficiscendum fuerit, deponent Levitae habitaculum; cum castrametandum, erigent; quisquis externorum accesserit, occidetur.
Interconfessionale check NmQuando vi sposterete, la smonteranno e la rimonteranno quando vi accamperete di nuovo. Se qualcun altro si avvicinerà all’Abitazione, dovrà essere messo a morte.
Rimandi
1,51 montaggio e smontaggio della tenda 4,4-33.
Nova Vulgata 1,52Metabuntur autem castra filii Israel, unusquisque per turmas et cuneos atque exercitum suum.
Interconfessionale check Nm1,52Gli Israeliti si accamperanno ciascuno nel campo destinato al proprio reparto, accanto al proprio stendardo.
Nova Vulgata 1,53Porro Levitae per gyrum habitaculi testimonii figent tentoria, ne fiat indignatio super congregationem filiorum Israel, et excubabunt in custodiis habitaculi testimonii».
Interconfessionale check NmSoltanto i leviti si accamperanno intorno all’Abitazione dove sono custoditi i miei insegnamenti, e vi svolgeranno il servizio. Così gli Israeliti non rischieranno di provocare la mia ira contro di loro».
Rimandi
1,53 ira 18,5.
Nova Vulgata
1,54Fecerunt ergo filii Israel iuxta omnia, quae praeceperat Dominus Moysi.
Interconfessionale check Nm1,54Gli Israeliti fecero esattamente come il Signore aveva ordinato a Mosè.