Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Psalmorum - 139
Psalmorum
Nova Vulgata Torna al libro
Interconfessionale
Interconfessionale
check
SalPer il direttore del coro. Salmo di Davide.
Signore, tu mi scruti e mi conosci;
Signore, tu mi scruti e mi conosci;
Nova Vulgata
139,2tu cognovisti sessionem meam et resurrectionem meam.
Intellexisti cogitationes meas de longe,
139,2tu cognovisti sessionem meam et resurrectionem meam.
Intellexisti cogitationes meas de longe,
Interconfessionale
check
Sal139,4Non ho ancora aperto bocca
e già sai, o Signore, quel che voglio dire.
e già sai, o Signore, quel che voglio dire.
Interconfessionale
check
Sal139,11Dico alle tenebre: «Fatemi sparire»,
e alla luce intorno a me: «Diventa notte!»;
e alla luce intorno a me: «Diventa notte!»;
Nova Vulgata
139,12etiam tenebrae non obscurabuntur a te,
et nox sicut dies illuminabitur
— sicut tenebrae eius ita et lumen eius —.
139,12etiam tenebrae non obscurabuntur a te,
et nox sicut dies illuminabitur
— sicut tenebrae eius ita et lumen eius —.
Interconfessionale
check
Sal139,13Tu mi hai plasmato il cuore,
mi hai tessuto nel seno di mia madre.
mi hai tessuto nel seno di mia madre.
Nova Vulgata
139,14Confitebor tibi, quia mirabiliter plasmatus sum;
mirabilia opera tua,
et anima mea cognoscit nimis.
139,14Confitebor tibi, quia mirabiliter plasmatus sum;
mirabilia opera tua,
et anima mea cognoscit nimis.
Interconfessionale
check
SalTi lodo, Signore: mi hai fatto come un prodigio.
Lo riconosco: prodigiose sono le tue opere.
Lo riconosco: prodigiose sono le tue opere.
Nova Vulgata
139,15Non sunt abscondita ossa mea a te,
cum factus sum in occulto,
contextus in inferioribus terrae.
139,15Non sunt abscondita ossa mea a te,
cum factus sum in occulto,
contextus in inferioribus terrae.
Interconfessionale
check
Sal139,15Il mio corpo per te non aveva segreti
quando tu mi formavi di nascosto
e mi ricamavi nel seno della terra.
quando tu mi formavi di nascosto
e mi ricamavi nel seno della terra.
Nova Vulgata
139,16Imperfectum adhuc me viderunt oculi tui,
et in libro tuo scripti erant omnes dies:
ficti erant, et nondum erat unus ex eis.
139,16Imperfectum adhuc me viderunt oculi tui,
et in libro tuo scripti erant omnes dies:
ficti erant, et nondum erat unus ex eis.
Interconfessionale
check
Sal139,16Non ero ancora nato e già mi vedevi.
Nel tuo libro erano scritti i miei giorni,
fissati ancor prima di esistere.
Nel tuo libro erano scritti i miei giorni,
fissati ancor prima di esistere.
Nova Vulgata
Si dinumerabo eas, super arenam multiplicabuntur;
si ad finem pervenerim, adhuc sum tecum.
Si dinumerabo eas, super arenam multiplicabuntur;
si ad finem pervenerim, adhuc sum tecum.
Interconfessionale
check
Sal139,18Li conto: sono più della sabbia!
Al mio risveglio mi trovo ancora con te.
Al mio risveglio mi trovo ancora con te.
Interconfessionale
check
Sal139,21Signore, odio quelli che ti odiano,
disprezzo chi si ribella a te.
disprezzo chi si ribella a te.