Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI2008

CEI 2008

BibbiaEDU-logo

CEI 2008 - Antico Testamento - Libri Storici - 1 Cronache - 24

1 Cronache

CEI 2008 Torna al libro

Nova Vulgata

CEI 2008 24 Classi dei figli di Aronne. Figli di Aronne: Nadab, Abiu, Eleàzaro e Itamàr.
24,1-19 Organizzazione delle classi dei sacerdoti
Nova Vulgata 1 Par24,1Porro filiis Aaron hae partiones erant.

 Filii Aaron: Nadab et Abiu et Eleazar et Ithamar.

CEI 2008 24,2Nadab e Abiu morirono prima del padre e non lasciarono figli. Esercitarono il sacerdozio Eleàzaro e Itamàr.
Nova Vulgata 1 Par24,2Mortui sunt autem Nadab et Abiu ante patrem suum absque liberis; sacerdotioque functus est Eleazar et Ithamar.

CEI 2008 24,3Davide, insieme con Sadoc dei figli di Eleàzaro e con Achimèlec dei figli di Itamàr, li divise in classi secondo il loro servizio.
Nova Vulgata
1 Par24,3Et divisit eos David cum Sadoc de filiis Eleazari et cum Achimelech de filiis Ithamar, secundum vices suas et ministerium.
CEI 2008 24,4Poiché risultò che i figli di Eleàzaro, quanto alla somma dei maschi, erano più numerosi dei figli di Itamàr, furono così classificati: sedici capi di casato per i figli di Eleàzaro, otto per i figli di Itamàr.
Nova Vulgata 1 Par24,4Inventique sunt multo plures filii Eleazar secundum capita virorum quam filii Ithamar; divisit igitur eis, hoc est filiis Eleazar principes per familias sedecim, et filiis Ithamar per familias et domos suas octo.
CEI 2008 24,5Li divisero a sorte, questi come quelli, perché c'erano prìncipi del santuario e prìncipi di Dio sia tra i figli di Eleàzaro che tra i figli di Itamàr.
Nova Vulgata 1 Par24,5Porro divisit utrasque inter se familias sortibus; erant enim principes sanctuarii et principes Dei tam de filiis Eleazar quam de filiis Ithamar.
CEI 2008 24,6Lo scriba Semaià, figlio di Netanèl, dei figli di Levi, ne fece il catalogo alla presenza del re, dei prìncipi, del sacerdote Sadoc, di Achimèlec, figlio di Ebiatàr, dei capi dei casati sacerdotali e levitici; si registravano due casati per Eleàzaro e uno per Itamàr.
Nova Vulgata 1 ParDescripsitque eos Semeias filius Nathanael scriba Levites coram rege et principibus et Sadoc sacerdote et Achimelech filio Abiathar, principibus quoque familiarum sacerdotalium et leviticarum: unam familiam pro Eleazar et unam pro Ithamar.

6 Et unam - Lege cum paucis mss Hebraicis, Gr, Syr et Vg we’eḥād; TM we’āḥuz
CEI 2008 24,7La prima sorte toccò a Ioiarìb, la seconda a Iedaià,
Nova Vulgata
1 Par24,7Exivit autem sors prima Ioiarib, secunda Iedaiae,
CEI 2008 24,8la terza a Carim, la quarta a Seorìm,
Nova Vulgata 1 Par24,8tertia Harim, quarta Seorim,
CEI 2008 24,9la quinta a Malchia, la sesta a Miamìn,
Nova Vulgata 1 Par24,9quinta Melchia, sexta Miamin,
CEI 2008 24,10la settima ad Akkos, l'ottava ad Abia,
Nova Vulgata 1 Par24,10septima Accos, octava Abia,
CEI 2008 24,11la nona a Giosuè, la decima a Secania,
Nova Vulgata 1 Par24,11nona Iesua, decima Sechenia,
CEI 2008 24,12l'undecima a Eliasìb, la dodicesima a Iakim,
Nova Vulgata 1 Par24,12undecima Eliasib, duodecima Iacim,
CEI 2008 24,13la tredicesima a Cuppà, la quattordicesima a Is-Baal,
Nova Vulgata 1 Par24,13tertia decima Hoppha, quarta decima Isbaab,
CEI 2008 24,14la quindicesima a Bilga, la sedicesima a Immer,
Nova Vulgata 1 Par24,14quinta decima Belga, sexta decima Emmer,
CEI 2008 24,15la diciassettesima a Chezir, la diciottesima a Appisès,
Nova Vulgata 1 Par24,15septima decima Hezir, octava decima Aphses,
CEI 2008 24,16la diciannovesima a Petachia, la ventesima a Ezechiele,
Nova Vulgata 1 Par24,16nona decima Phethahia, vicesima Hezechiel,
CEI 2008 24,17la ventunesima a Iachin, la ventiduesima a Gamul,
Nova Vulgata 1 Par24,17vicesima prima Iachin, vicesima secunda Gamul,
CEI 2008 24,18la ventitreesima a Delaià, la ventiquattresima a Maazia.
Nova Vulgata 1 Par24,18vicesima tertia Dalaiau, vicesima quarta Maaziau.

CEI 2008 24,19Queste furono le classi secondo il loro servizio, per entrare nel tempio del Signore secondo la regola stabilita dal loro antenato Aronne, come gli aveva ordinato il Signore, Dio d'Israele.
Nova Vulgata
1 Par24,19Hae vices eorum secundum ministeria sua, ut ingrediantur domum Domini, et iuxta ritum suum sub manu Aaron patris eorum, sicut praecepit Dominus, Deus Israel.
CEI 2008 Quanto agli altri figli di Levi, per i figli di Amram c'era Subaèl; per i figli di Subaèl, Iecdia.
24,20-31 Supplementi: organizzazione dei leviti
Nova Vulgata
1 Par24,20Porro filiorum Levi, qui reliqui fuerant: de filiis Amram Subael et de filiis Subael Iehedeia.
CEI 2008 24,21Quanto a Recabia, il capo dei figli di Recabia era Issia.
Nova Vulgata 1 Par24,21De filiis quoque Rohobiae princeps Iesias.
CEI 2008 24,22Per gli Isariti, Selomòt; per i figli di Selomòt, Iacat.
Nova Vulgata 1 Par24,22De Isaaritis vero Salomoth; de filiis Salomoth Iahath.
CEI 2008 24,23Figli di Ebron: Ieria il capo, Amaria secondo, Iacazièl terzo, Iekamàm quarto.
Nova Vulgata 1 ParDe Hebronitis: Ieriau, Amarias secundus, Iahaziel tertius, Iecmaam quartus.
23 De Hebronitis - Lege laḥebrōnî (cfr. 23,19); TM ûbenāi (mutilus et corruptus ex laḥebrōni)
CEI 2008 24,24Figli di Uzzièl: Mica; per i figli di Mica, Samir;
Nova Vulgata 1 Par24,24Filius Oziel Micha; de filiis Micha Samir;
CEI 2008 24,25fratello di Mica era Issia; per i figli di Issia, Zaccaria.
Nova Vulgata 1 Par24,25frater Micha Iesia; de filiis Iesiae Zacharias.
CEI 2008 24,26Figli di Merarì: Maclì e Musì, figli di Iaazia, suo figlio.
Nova Vulgata 1 ParFilii Merari: Moholi et Musi. Filii eius: Iaziau et Bani.
26 Filii eius Iaziau et Bani - Lege bānâw ja‛azijjahû ubānî (cfr. 15,18 et Gr bonni); TM benê ja‛azijjahû be
CEI 2008 24,27Figli di Merarì nella linea di Iaazia, suo figlio: Soam, Zaccur e Ibrì.
Nova Vulgata 1 ParFilius Merari: de Iaziau filio suo Soam et Zacchur et Hebri.
27 Soam - Lege šōham; TM wešōham (duplex scriptio w)
CEI 2008 24,28Per Maclì: Eleàzaro, che non ebbe figli,
Nova Vulgata 1 Par24,28Porro de Moholi filius Eleazar, qui non habebat liberos.
CEI 2008 24,29e Kis. Figlio di Kis era Ieracmeèl.
Nova Vulgata 1 Par24,29Filius vero Cis Ierameel;
CEI 2008 24,30Figli di Musì: Maclì, Eder e Ierimòt. Questi sono i figli dei leviti secondo i loro casati.
Nova Vulgata 1 Par24,30filii Musi: Moholi, Eder et Ierimoth.

    Isti filii Levi secundum familias suas.

CEI 2008 24,31Anch'essi, come i loro fratelli, figli di Aronne, furono sorteggiati alla presenza del re Davide, di Sadoc, di Achimèlec, dei capi dei casati sacerdotali e levitici: sia i casati del maggiore sia quelli di suo fratello minore.


Nova Vulgata 1 Par24,31Ipsi quoque miserunt sortes sicut fratres sui, filii Aaron coram David rege et Sadoc et Achimelech et principibus familiarum sacerdotalium et leviticarum tam maiores quam minores; omnes sors aequaliter dividebat.