CEI 2008 - Antico Testamento - Libri Profetici - Osea - 6
Osea
CEI 2008 Torna al libro
Nova Vulgata
CEI 2008
6
"Venite, ritorniamo al Signore:
egli ci ha straziato ed egli ci guarirà.
Egli ci ha percosso ed egli ci fascerà.
egli ci ha straziato ed egli ci guarirà.
Egli ci ha percosso ed egli ci fascerà.
Nova Vulgata
check
Os6,1“Venite, et revertamur ad Dominum,
quia ipse laceravit et sanabit nos,
percussit et curabit nos.
Os6,1“Venite, et revertamur ad Dominum,
quia ipse laceravit et sanabit nos,
percussit et curabit nos.
CEI 2008
6,2Dopo due giorni ci ridarà la vita
e il terzo ci farà rialzare,
e noi vivremo alla sua presenza.
e il terzo ci farà rialzare,
e noi vivremo alla sua presenza.
Nova Vulgata
check
Os6,2Vivificabit nos post duos dies,
in die tertia suscitabit nos,
et vivemus in conspectu eius.
Os6,2Vivificabit nos post duos dies,
in die tertia suscitabit nos,
et vivemus in conspectu eius.
CEI 2008
6,3Affrettiamoci a conoscere il Signore,
la sua venuta è sicura come l'aurora.
Verrà a noi come la pioggia d'autunno,
come la pioggia di primavera che feconda la terra".
la sua venuta è sicura come l'aurora.
Verrà a noi come la pioggia d'autunno,
come la pioggia di primavera che feconda la terra".
Nova Vulgata
check
Os6,3Sciamus sequamurque,
ut cognoscamus Dominum.
Quasi diluculum praeparatus est egressus eius,
et veniet quasi imber nobis temporaneus,
quasi imber serotinus irrigans terram”.
Os6,3Sciamus sequamurque,
ut cognoscamus Dominum.
Quasi diluculum praeparatus est egressus eius,
et veniet quasi imber nobis temporaneus,
quasi imber serotinus irrigans terram”.
CEI 2008
6,4Che dovrò fare per te, Èfraim,
che dovrò fare per te, Giuda?
Il vostro amore è come una nube del mattino,
come la rugiada che all'alba svanisce.
che dovrò fare per te, Giuda?
Il vostro amore è come una nube del mattino,
come la rugiada che all'alba svanisce.
Nova Vulgata
check
Os6,4Quid faciam tibi, Ephraim?
Quid faciam tibi, Iuda?
Caritas vestra quasi nubes matutina
et quasi ros mane pertransiens.
Os6,4Quid faciam tibi, Ephraim?
Quid faciam tibi, Iuda?
Caritas vestra quasi nubes matutina
et quasi ros mane pertransiens.
CEI 2008
6,5Per questo li ho abbattuti per mezzo dei profeti,
li ho uccisi con le parole della mia bocca
e il mio giudizio sorge come la luce:
li ho uccisi con le parole della mia bocca
e il mio giudizio sorge come la luce:
Nova Vulgata
check
OsPropter hoc dolavi per prophetas,
occidi eos in verbis oris mei,
sed ius meum quasi lux egredietur;
OsPropter hoc dolavi per prophetas,
occidi eos in verbis oris mei,
sed ius meum quasi lux egredietur;
CEI 2008
Ma essi come Adamo hanno violato l'alleanza;
ecco, così mi hanno tradito.
ecco, così mi hanno tradito.
6,7-7,2
Violazione dell'alleanza e malvagità diffusa
come Adamo: riferimento a quanto narrato in Gen 2-3; ma potrebbe anche significare: “come un uomo qualunque”, cioè un uomo che non conosce Dio. Alcuni pensano che l’ebraico adam sia qui un nome di luogo: la città di Adam (vedi Gs 3,16 e nota relativa).
come Adamo: riferimento a quanto narrato in Gen 2-3; ma potrebbe anche significare: “come un uomo qualunque”, cioè un uomo che non conosce Dio. Alcuni pensano che l’ebraico adam sia qui un nome di luogo: la città di Adam (vedi Gs 3,16 e nota relativa).
CEI 2008
Gàlaad è una città di malfattori,
macchiata di sangue.
macchiata di sangue.
CEI 2008
6,9Come banditi in agguato
una ciurma di sacerdoti
assale e uccide sulla strada di Sichem,
commette scelleratezze.
una ciurma di sacerdoti
assale e uccide sulla strada di Sichem,
commette scelleratezze.
Nova Vulgata
check
Os6,9Et quasi insidiantes virum latrones
caterva sacerdotum;
in via interficiunt pergentes Sichem,
vere scelus operantur.
Os6,9Et quasi insidiantes virum latrones
caterva sacerdotum;
in via interficiunt pergentes Sichem,
vere scelus operantur.
Nova Vulgata
check
Os6,10In domo Israel vidi horrendum:
ibi fornicationes Ephraim,
contaminatus est Israel.
Os6,10In domo Israel vidi horrendum:
ibi fornicationes Ephraim,
contaminatus est Israel.
CEI 2008
6,11Anche a te, Giuda, io riserbo una mietitura,
quando ristabilirò la sorte del mio popolo.
quando ristabilirò la sorte del mio popolo.