CEI 2008 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Proverbi - 5
Proverbi
CEI 2008 Torna al libro
Nova Vulgata
CEI 2008
5
Figlio mio, fa' attenzione alla mia sapienza
e porgi l'orecchio alla mia intelligenza,
e porgi l'orecchio alla mia intelligenza,
Nova Vulgata
check
Prv5,1Fili mi, attende ad sapientiam meam,
et prudentiae meae inclina aurem tuam,
Prv5,1Fili mi, attende ad sapientiam meam,
et prudentiae meae inclina aurem tuam,
CEI 2008
5,3Veramente le labbra di una straniera stillano miele,
e più viscida dell'olio è la sua bocca;
e più viscida dell'olio è la sua bocca;
CEI 2008
ma alla fine ella è amara come assenzio,
pungente come spada a doppio taglio.
pungente come spada a doppio taglio.
Nova Vulgata
check
Prv5,4novissima autem illius amara quasi absinthium
et acuta quasi gladius biceps.
Prv5,4novissima autem illius amara quasi absinthium
et acuta quasi gladius biceps.
CEI 2008
5,6perché ella non bada alla via della vita,
i suoi sentieri si smarriscono e non se ne rende conto.
i suoi sentieri si smarriscono e non se ne rende conto.
CEI 2008
5,9per non mettere in balìa di altri il tuo onore
e i tuoi anni alla mercé di un uomo crudele,
e i tuoi anni alla mercé di un uomo crudele,
CEI 2008
5,10perché non si sazino dei tuoi beni gli estranei,
e le tue fatiche non finiscano in casa di uno sconosciuto
e le tue fatiche non finiscano in casa di uno sconosciuto
Nova Vulgata
check
Prv5,10ne forte impleantur extranei viribus tuis,
et labores tui sint in domo aliena,
Prv5,10ne forte impleantur extranei viribus tuis,
et labores tui sint in domo aliena,
CEI 2008
5,12e tu debba dire: "Perché mai ho odiato l'istruzione
e il mio cuore ha disprezzato la correzione?
e il mio cuore ha disprezzato la correzione?
Nova Vulgata
check
Prv5,12et dicas: «Cur detestatus sum disciplinam,
et increpationes renuit cor meum,
Prv5,12et dicas: «Cur detestatus sum disciplinam,
et increpationes renuit cor meum,
CEI 2008
Bevi l'acqua della tua cisterna
e quella che zampilla dal tuo pozzo,
e quella che zampilla dal tuo pozzo,
CEI 2008
cerva amabile, gazzella graziosa,
i suoi seni ti inebrino sempre,
sii sempre invaghito del suo amore!
i suoi seni ti inebrino sempre,
sii sempre invaghito del suo amore!
Nova Vulgata
check
Prvcerva carissima et gratissimus hinnulus,
blanditiae eius inebrient te in omni tempore,
in amore eius delectare iugiter.
Prvcerva carissima et gratissimus hinnulus,
blanditiae eius inebrient te in omni tempore,
in amore eius delectare iugiter.
CEI 2008
5,21Poiché sono davanti agli occhi del Signore le vie dell'uomo,
egli bada a tutti i suoi sentieri.
egli bada a tutti i suoi sentieri.
Nova Vulgata
check
Prv5,22Iniquitates suae capient impium,
et funibus peccatorum suorum constringetur.
Prv5,22Iniquitates suae capient impium,
et funibus peccatorum suorum constringetur.
Nova Vulgata
check
Prv5,23Ipse morietur, quia non habuit disciplinam,
et in multitudine stultitiae suae decipietur.
Prv5,23Ipse morietur, quia non habuit disciplinam,
et in multitudine stultitiae suae decipietur.