AT ebraico - Antico Testamento - Altri scritti - Salmi - 98
Salmi
AT ebraico Torna al libro
CEI 1974
AT ebraico
98
98,1 מִזְמ֡וֹר שִׁ֤ירוּ לַֽיהוָ֨ה ׀ שִׁ֣יר חָ֭דָשׁ כִּֽי־נִפְלָא֣וֹת עָשָׂ֑ה הוֹשִֽׁיעָה־לּ֥וֹ יְ֝מִינ֗וֹ וּזְר֥וֹעַ קָדְשֽׁוֹ׃
AT ebraico
98,3 זָ֘כַ֤ר חַסְדּ֨וֹ ׀ וֶֽאֱֽמוּנָתוֹ֮ לְבֵ֪ית יִשְׂרָ֫אֵ֥ל רָא֥וּ כָל־אַפְסֵי־אָ֑רֶץ אֵ֝֗ת יְשׁוּעַ֥ת אֱלֹהֵֽינוּ׃
CEI 1974
check
Sal98,4 Re potente che ami la giustizia,
tu hai stabilito ciò che è retto,
diritto e giustizia tu eserciti in Giacobbe.
tu hai stabilito ciò che è retto,
diritto e giustizia tu eserciti in Giacobbe.
CEI 1974
check
Sal Esaltate il Signore nostro Dio,
prostratevi allo sgabello dei suoi piedi,
perché è santo.
prostratevi allo sgabello dei suoi piedi,
perché è santo.
CEI 1974
check
Sal98,7 Parlava loro da una colonna di nubi:
obbedivano ai suoi comandi
e alla legge che aveva loro dato.
obbedivano ai suoi comandi
e alla legge che aveva loro dato.
CEI 1974
check
Sal98,8 Signore, Dio nostro, tu li esaudivi,
eri per loro un Dio paziente,
pur castigando i loro peccati.
eri per loro un Dio paziente,
pur castigando i loro peccati.
AT ebraico
98,9 לִֽפְֽנֵי־יְהוָ֗ה כִּ֥י בָא֮ לִשְׁפֹּ֪ט הָ֫אָ֥רֶץ יִשְׁפֹּֽט־תֵּבֵ֥ל בְּצֶ֑דֶק וְ֝עַמִּ֗ים בְּמֵישָׁרִֽים׃
CEI 1974
check
Sal98,9 Esaltate il Signore nostro Dio,
prostratevi davanti al suo monte santo,
perché santo è il Signore, nostro Dio.
prostratevi davanti al suo monte santo,
perché santo è il Signore, nostro Dio.