Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

EBRAICO

AT ebraico

BibbiaEDU-logo

AT ebraico - Antico Testamento - Altri scritti - Salmi - 104

Salmi

AT ebraico Torna al libro

CEI 1974

AT ebraico 104 104,1 בָּרֲכִ֥י נַפְשִׁ֗י אֶת־יְה֫וָ֥ה יְהוָ֣ה אֱ֭לֹהַי גָּדַ֣לְתָּ מְּאֹ֑ד ה֭וֹד וְהָדָ֣ר לָבָֽשְׁתָּ׃
CEI 1974 Sal Alleluia.

Lodate il Signore e invocate il suo nome,
proclamate tra i popoli le sue opere.
104,1 Alleluia significa: Lodate il Signore. Meditazione sui benefici di Dio nel corso della storia della salvezza dai tempi dei patriarchi all'ingresso di Israele in Palestina.
AT ebraico 104,2 עֹֽטֶה־א֭וֹר כַּשַּׂלְמָ֑ה נוֹטֶ֥ה שָׁ֝מַ֗יִם כַּיְרִיעָֽה׃
CEI 1974 Sal104,2 Cantate a lui canti di gioia,
meditate tutti i suoi prodigi.
AT ebraico 104,3 הַ֥מְקָרֶֽה בַמַּ֗יִם עֲ‍ֽלִיּ֫וֹתָ֥יו הַשָּׂם־עָבִ֥ים רְכוּב֑וֹ הַֽ֝מְהַלֵּ֗ךְ עַל־כַּנְפֵי־רֽוּחַ׃
CEI 1974 Sal104,3 Gloriatevi del suo santo nome:
gioisca il cuore di chi cerca il Signore.
AT ebraico 104,4 עֹשֶׂ֣ה מַלְאָכָ֣יו רוּח֑וֹת מְ֝שָׁרְתָ֗יו אֵ֣שׁ לֹהֵֽט׃
CEI 1974 Sal104,4 Cercate il Signore e la sua potenza,
cercate sempre il suo volto.
AT ebraico 104,5 יָֽסַד־אֶ֭רֶץ עַל־מְכוֹנֶ֑יהָ בַּל־תִּ֝מּ֗וֹט עוֹלָ֥ם וָעֶֽד׃
CEI 1974 Sal104,5 Ricordate le meraviglie che ha compiute,
i suoi prodigi e i giudizi della sua bocca:
AT ebraico 104,6 תְּ֭הוֹם כַּלְּב֣וּשׁ כִּסִּית֑וֹ עַל־הָ֝רִ֗ים יַֽעַמְדוּ־מָֽיִם׃
CEI 1974 Sal104,6 voi stirpe di Abramo, suo servo,
figli di Giacobbe, suo eletto.
AT ebraico 104,7 מִן־גַּעֲרָ֣תְךָ֣ יְנוּס֑וּן מִן־ק֥וֹל רַֽ֝עַמְךָ֗ יֵחָפֵזֽוּן׃
CEI 1974 Sal104,7 E` lui il Signore, nostro Dio,
su tutta la terra i suoi giudizi.
AT ebraico 104,8 יַעֲל֣וּ הָ֭רִים יֵרְד֣וּ בְקָע֑וֹת אֶל־מְ֝ק֗וֹם זֶ֤ה ׀ יָסַ֬דְתָּ לָהֶֽם׃
CEI 1974 Sal Ricorda sempre la sua alleanza:
parola data per mille generazioni,
104,8 La parola è la promessa divina: cfr. Gn 17, 7-8.
AT ebraico 104,9 גְּֽבוּל־שַׂ֭מְתָּ בַּל־יַֽעֲבֹר֑וּן בַּל־יְ֝שׁוּב֗וּן לְכַסּ֥וֹת הָאָֽרֶץ׃
CEI 1974 Sal104,9 l`alleanza stretta con Abramo
e il suo giuramento ad Isacco.
AT ebraico 104,10 הַֽמְשַׁלֵּ֣חַ מַ֭עְיָנִים בַּנְּחָלִ֑ים בֵּ֥ין הָ֝רִ֗ים יְהַלֵּכֽוּן׃
CEI 1974 Sal104,10 La stabilì per Giacobbe come legge,come alleanza eterna per Israele:
AT ebraico 104,11 יַ֭שְׁקוּ כָּל־חַיְת֣וֹ שָׂדָ֑י יִשְׁבְּר֖וּ פְרָאִ֣ים צְמָאָֽם׃
CEI 1974 Sal104,11 Ti darò il paese di Cànaan
come eredità a voi toccata in sorte".
AT ebraico 104,12 עֲ֭לֵיהֶם עוֹף־הַשָּׁמַ֣יִם יִשְׁכּ֑וֹן מִבֵּ֥ין עֳ֝פָאיִ֗ם יִתְּנוּ־קֽוֹל׃
CEI 1974 Sal104,12 Quando erano in piccolo numero,
pochi e forestieri in quella terra,
AT ebraico 104,13 מַשְׁקֶ֣ה הָ֭רִים מֵעֲלִיּוֹתָ֑יו מִפְּרִ֥י מַ֝עֲשֶׂ֗יךָ תִּשְׂבַּ֥ע הָאָֽרֶץ׃
CEI 1974 Sal104,13 e passavano di paese in paese,
da un regno ad un altro popolo,
AT ebraico 104,14 מַצְמִ֤יחַ חָצִ֨יר ׀ לַבְּהֵמָ֗ה וְ֭עֵשֶׂב לַעֲבֹדַ֣ת הָאָדָ֑ם לְה֥וֹצִיא לֶ֝֗חֶם מִן־הָאָֽרֶץ׃
CEI 1974 Sal104,14 non permise che alcuno li opprimesse
e castigò i re per causa loro:
AT ebraico 104,15 וְיַ֤יִן ׀ יְשַׂמַּ֬ח לְֽבַב־אֱנ֗וֹשׁ לְהַצְהִ֣יל פָּנִ֣ים מִשָּׁ֑מֶן וְ֝לֶ֗חֶם לְֽבַב־אֱנ֥וֹשׁ יִסְעָֽד׃
CEI 1974 Sal Non toccate i miei consacrati,
non fate alcun male ai miei profeti".

104,15 Consacrati e profeti sono i patriarchi in quanto depositari delle promesse e strumenti della rivelazione divina.
AT ebraico 104,16 יִ֭שְׂבְּעוּ עֲצֵ֣י יְהוָ֑ה אַֽרְזֵ֥י לְ֝בָנ֗וֹן אֲשֶׁ֣ר נָטָֽע׃
CEI 1974 Sal104,16 Chiamò la fame sopra quella terra
e distrusse ogni riserva di pane.
AT ebraico 104,17 אֲשֶׁר־שָׁ֭ם צִפֳּרִ֣ים יְקַנֵּ֑נוּ חֲ֝סִידָ֗ה בְּרוֹשִׁ֥ים בֵּיתָֽהּ׃
CEI 1974 Sal Davanti a loro mandò un uomo,
Giuseppe, venduto come schiavo.
104,17 Riferimento alla storia del patriarca Giuseppe: cfr Gn cc. 37-47.
AT ebraico 104,18 הָרִ֣ים הַ֭גְּבֹהִים לַיְּעֵלִ֑ים סְ֝לָעִ֗ים מַחְסֶ֥ה לַֽשְׁפַנִּֽים׃
CEI 1974 Sal104,18 Gli strinsero i piedi con ceppi,
il ferro gli serrò la gola,
AT ebraico 104,19 עָשָׂ֣ה יָ֭רֵחַ לְמוֹעֲדִ֑ים שֶׁ֝֗מֶשׁ יָדַ֥ע מְבוֹאֽוֹ׃
CEI 1974 Sal104,19 finché si avverò la sua predizione
e la parola del Signore gli rese giustizia.

AT ebraico 104,20 תָּֽשֶׁת־חֹ֭שֶׁךְ וִ֣יהִי לָ֑יְלָה בּֽוֹ־תִ֝רְמֹ֗שׂ כָּל־חַיְתוֹ־יָֽעַר׃
CEI 1974 Sal104,20 Il re mandò a scioglierlo,
il capo dei popoli lo fece liberare;
AT ebraico 104,21 הַ֭כְּפִירִים שֹׁאֲגִ֣ים לַטָּ֑רֶף וּלְבַקֵּ֖שׁ מֵאֵ֣ל אָכְלָֽם׃
CEI 1974 Sal104,21 lo pose signore della sua casa,
capo di tutti i suoi averi,
AT ebraico 104,22 תִּזְרַ֣ח הַ֭שֶּׁמֶשׁ יֵאָסֵפ֑וּן וְאֶל־מְ֝עוֹנֹתָ֗ם יִרְבָּצֽוּן׃
CEI 1974 Sal104,22 per istruire i capi secondo il suo giudizio
e insegnare la saggezza agli anziani.

AT ebraico 104,23 יֵצֵ֣א אָדָ֣ם לְפָעֳל֑וֹ וְֽלַעֲבֹ֖דָת֣וֹ עֲדֵי־עָֽרֶב׃
CEI 1974 Sal104,23 E Israele venne in Egitto,
Giacobbe visse nel paese di Cam come straniero.
AT ebraico 104,24 מָֽה־רַבּ֬וּ מַעֲשֶׂ֨יךָ ׀ יְֽהוָ֗ה כֻּ֭לָּם בְּחָכְמָ֣ה עָשִׂ֑יתָ מָלְאָ֥ה הָ֝אָ֗רֶץ קִנְיָנֶֽךָ׃
CEI 1974 Sal104,24 Ma Dio rese assai fecondo il suo popolo,
lo rese più forte dei suoi nemici.
AT ebraico 104,25 זֶ֤ה ׀ הַיָּ֥ם גָּדוֹל֮ וּרְחַ֪ב יָ֫דָ֥יִם שָֽׁם־רֶ֭מֶשׂ וְאֵ֣ין מִסְפָּ֑ר חַיּ֥וֹת קְ֝טַנּ֗וֹת עִם־גְּדֹלֽוֹת׃
CEI 1974 Sal104,25 Mutò il loro cuore
e odiarono il suo popolo,
contro i suoi servi agirono con inganno
AT ebraico 104,26 שָׁ֭ם אֳנִיּ֣וֹת יְהַלֵּכ֑וּן לִ֝וְיָתָ֗ן זֶֽה־יָצַ֥רְתָּ לְשַֽׂחֶק־בּֽוֹ׃
CEI 1974 Sal104,26 Mandò Mosè suo servo
e Aronne che si era scelto.
AT ebraico 104,27 כֻּ֭לָּם אֵלֶ֣יךָ יְשַׂבֵּר֑וּן לָתֵ֖ת אָכְלָ֣ם בְּעִתּֽוֹ׃
CEI 1974 Sal Compì per mezzo loro i segni promessi
e nel paese di Cam i suoi prodigi.

104,27 Il paese di Cam è l'Egitto. I segni e prodigi sono le piaghe d'Egitto: cfr. Es 7. cfr. Es 12.
AT ebraico 104,28 תִּתֵּ֣ן לָ֭הֶם יִלְקֹט֑וּן תִּפְתַּ֥ח יָֽ֝דְךָ֗ יִשְׂבְּע֥וּן טֽוֹב׃
CEI 1974 Sal104,28 Mandò le tenebre e si fece buio,
ma resistettero alle sue parole.
AT ebraico 104,29 תַּסְתִּ֥יר פָּנֶיךָ֮ יִֽבָּהֵ֫ל֥וּן תֹּסֵ֣ף ר֭וּחָם יִגְוָע֑וּן וְֽאֶל־עֲפָרָ֥ם יְשׁוּבֽוּן׃
CEI 1974 Sal104,29 Cambiò le loro acque in sangue
e fece morire i pesci.
AT ebraico 104,30 תְּשַׁלַּ֣ח ר֭וּחֲךָ יִבָּרֵא֑וּן וּ֝תְחַדֵּ֗שׁ פְּנֵ֣י אֲדָמָֽה׃
CEI 1974 Sal104,30 Il loro paese brulicò di rane
fino alle stanze dei loro sovrani.
AT ebraico 104,31 יְהִ֤י כְב֣וֹד יְהוָ֣ה לְעוֹלָ֑ם יִשְׂמַ֖ח יְהוָ֣ה בְּמַעֲשָֽׂיו׃
CEI 1974 Sal104,31 Diede un ordine e le mosche vennero a sciami
e le zanzare in tutto il loro paese.
AT ebraico 104,32 הַמַּבִּ֣יט לָ֭אָרֶץ וַתִּרְעָ֑ד יִגַּ֖ע בֶּהָרִ֣ים וְֽיֶעֱשָֽׁנוּ׃
CEI 1974 Sal104,32 Invece delle piogge mandò loro la grandine,
vampe di fuoco sul loro paese.
AT ebraico 104,33 אָשִׁ֣ירָה לַיהוָ֣ה בְּחַיָּ֑י אֲזַמְּרָ֖ה לֵאלֹהַ֣י בְּעוֹדִֽי׃
CEI 1974 Sal104,33 Colpì le loro vigne e i loro fichi,
schiantò gli alberi della loro terra.

AT ebraico 104,34 יֶעֱרַ֣ב עָלָ֣יו שִׂיחִ֑י אָ֝נֹכִ֗י אֶשְׂמַ֥ח בַּיהוָֽה׃
CEI 1974 Sal104,34 Diede un ordine e vennero le locuste
e bruchi senza numero;
AT ebraico 104,35 יִתַּ֤מּוּ חַטָּאִ֨ים ׀ מִן־הָאָ֡רֶץ וּרְשָׁעִ֤ים ׀ ע֤וֹד אֵינָ֗ם בָּרֲכִ֣י נַ֭פְשִׁי אֶת־יְהוָ֗ה הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃
CEI 1974 Sal104,35 divorarono tutta l`erba del paese
e distrussero il frutto del loro suolo.