AT greco - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 141
Salmi
AT greco Torna al libro
Interconfessionale
AT greco
141
141,1gr. psalm 141 (heb. 142) συνέσεως τῷ Δαυιδ ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν ἐν τῷ σπηλαίῳ προσευχή
Interconfessionale
check
Sal141,3Signore, custodisci la mia bocca,
sorveglia la porta delle mie labbra.
sorveglia la porta delle mie labbra.
AT greco
141,4ἐν τῷ ἐκλείπειν ἐξ ἐμοῦ τὸ πνεῦμά μου καὶ σὺ ἔγνως τὰς τρίβους μου ἐν ὁδῷ ταύτῃ ᾗ ἐπορευόμην ἔκρυψαν παγίδα μοι
Interconfessionale
check
Sal141,4Non lasciare che il mio cuore si pieghi al male
e diventi complice dei malvagi;
fammi stare lontano dai loro banchetti.
e diventi complice dei malvagi;
fammi stare lontano dai loro banchetti.
AT greco
141,5κατενόουν εἰς τὰ δεξιὰ καὶ ἐπέβλεπον ὅτι οὐκ ἦν ὁ ἐπιγινώσκων με ἀπώλετο φυγὴ ἀπ’ ἐμοῦ καὶ οὐκ ἔστιν ὁ ἐκζητῶν τὴν ψυχήν μου
Interconfessionale
check
SalIl giusto mi rimproveri, ma sia clemente nel punirmi:
questo sarà per me olio profumato:
il mio capo non lo rifiuti.
La continua malvagità degli uomini
non farà tacere la mia preghiera.
questo sarà per me olio profumato:
il mio capo non lo rifiuti.
La continua malvagità degli uomini
non farà tacere la mia preghiera.
Interconfessionale
check
SalCadranno nelle mani di Dio, Roccia d’Israele;
essi ridevano quando mi sentivano dire:
essi ridevano quando mi sentivano dire:
AT greco
141,7πρόσχες πρὸς τὴν δέησίν μου ὅτι ἐταπεινώθην σφόδρα ῥῦσαί με ἐκ τῶν καταδιωκόντων με ὅτι ἐκραταιώθησαν ὑπὲρ ἐμέ
Interconfessionale
check
Sal141,7«Le mie ossa sono sparse sull’orlo della tomba,
come una macina infranta per terra».
come una macina infranta per terra».