Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

GRECO_LXX

AT greco

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
BibbiaEDU-logo

AT greco - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Proverbi - 12

Proverbi

AT greco Torna al libro

Interconfessionale

AT greco 12 12,1ὁ ἀγαπῶν παιδείαν ἀγαπᾷ αἴσθησιν ὁ δὲ μισῶν ἐλέγχους ἄφρων
Interconfessionale Prv12,1Chi vuole imparare ama i consigli,
chi odia i rimproveri diventa stupido.
AT greco 12,2κρείσσων ὁ εὑρὼν χάριν παρὰ κυρίῳ ἀνὴρ δὲ παράνομος παρασιωπηθήσεται
Interconfessionale Prv12,2Il Signore approva chi fa il bene,
ma condanna chi ha cattive intenzioni.
AT greco 12,3οὐ κατορθώσει ἄνθρωπος ἐξ ἀνόμου αἱ δὲ ῥίζαι τῶν δικαίων οὐκ ἐξαρθήσονται
Interconfessionale PrvLa cattiveria non è un appoggio sicuro,
ma la radice dei giusti non sarà smossa.
Rimandi
12,3 appoggio sicuro Prv 10,30+.
AT greco 12,4γυνὴ ἀνδρεία στέφανος τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς ὥσπερ δὲ ἐν ξύλῳ σκώληξ οὕτως ἄνδρα ἀπόλλυσιν γυνὴ κακοποιός
Interconfessionale Prv12,4Una donna di carattere è l’orgoglio di suo marito,
una moglie che lo disonora è come un tumore.
AT greco 12,5λογισμοὶ δικαίων κρίματα κυβερνῶσιν δὲ ἀσεβεῖς δόλους
Interconfessionale Prv12,5I progetti dei giusti sono buoni,
i piani dei malvagi sono traditori.
AT greco 12,6λόγοι ἀσεβῶν δόλιοι στόμα δὲ ὀρθῶν ῥύσεται αὐτούς
Interconfessionale PrvLe parole dei malvagi sono trappole mortali,
i discorsi dei giusti sono salutari.
Rimandi
12,6 parole dei malvagi Prv 10,31.32; 11,9; 15,28; Is 32,6-7; cfr. Prv 6,19+. — discorsi dei giusti Prv 10,21+.
AT greco 12,7οὗ ἐὰν στραφῇ ἀσεβὴς ἀφανίζεται οἶκοι δὲ δικαίων παραμένουσιν
Interconfessionale Prv12,7Gli empi saranno abbattuti e scompariranno,
le famiglie dei giusti sono stabili.
AT greco 12,8στόμα συνετοῦ ἐγκωμιάζεται ὑπὸ ἀνδρός νωθροκάρδιος δὲ μυκτηρίζεται
Interconfessionale Prv12,8Chi è intelligente sarà lodato,
chi ha un cuore perverso sarà disprezzato.
AT greco 12,9κρείσσων ἀνὴρ ἐν ἀτιμίᾳ δουλεύων ἑαυτῷ ἢ τιμὴν ἑαυτῷ περιτιθεὶς καὶ προσδεόμενος ἄρτου
Interconfessionale Prv12,9Meglio essere un uomo comune e avere almeno un servo,
piuttosto che credersi importante, ma non avere da mangiare.
AT greco 12,10δίκαιος οἰκτίρει ψυχὰς κτηνῶν αὐτοῦ τὰ δὲ σπλάγχνα τῶν ἀσεβῶν ἀνελεήμονα
Interconfessionale PrvIl giusto ha cura del suo bestiame,
il malvagio è spietato e crudele.
Rimandi
12,10 cura del bestiame Dt 22,4.6-7; 25,4.
AT greco 12,11ὅς ἐστιν ἡδὺς ἐν οἴνων διατριβαῖς ἐν τοῖς ἑαυτοῦ ὀχυρώμασιν καταλείψει ἀτιμίαν
Interconfessionale Prv12,11Chi lavora il suo campo si sazierà di pane,
chi insegue illusioni manca di buon senso.
AT greco 12,12ἐπιθυμίαι ἀσεβῶν κακαί αἱ δὲ ῥίζαι τῶν εὐσεβῶν ἐν ὀχυρώμασιν
Interconfessionale PrvL’empio e il malvagio usano inganni,
la radice dei giusti dà molto frutto.
Rimandi
12,12 successo dei giusti Ger 17,7-8; Sal 1,3; cfr. Prv 11,28.
Note al Testo
12,12 l’empio… inganni: altri: l’empio agogna la preda dei malvagi.
AT greco 12,13ὁ βλέπων λεῖα ἐλεηθήσεται ὁ δὲ συναντῶν ἐν πύλαις ἐκθλίψει ψυχάς
Interconfessionale Prv12,13Parole criminali, insidia mortale,
ma il giusto sfugge al pericolo.
AT greco 12,14ἀπὸ καρπῶν στόματος ψυχὴ ἀνδρὸς πλησθήσεται ἀγαθῶν ἀνταπόδομα δὲ χειλέων αὐτοῦ δοθήσεται αὐτῷ
Interconfessionale Prv12,14Ognuno si sazia con i frutti delle sue parole,
ciascuno raccoglie il salario del suo lavoro.
AT greco 12,15ὁδοὶ ἀφρόνων ὀρθαὶ ἐνώπιον αὐτῶν εἰσακούει δὲ συμβουλίας σοφός
Interconfessionale Prv12,15Lo stolto pensa sempre di essere nel giusto,
il saggio sa ascoltare i consigli degli altri.
AT greco 12,16ἄφρων αὐθημερὸν ἐξαγγέλλει ὀργὴν αὐτοῦ κρύπτει δὲ τὴν ἑαυτοῦ ἀτιμίαν πανοῦργος
Interconfessionale Prv12,16Lo stolto manifesta subito la sua rabbia,
ma chi ignora un insulto si mostra accorto.
AT greco 12,17ἐπιδεικνυμένην πίστιν ἀπαγγέλλει δίκαιος ὁ δὲ μάρτυς τῶν ἀδίκων δόλιος
Interconfessionale PrvSe dici la verità fai trionfare la giustizia,
se testimoni il falso fai trionfare la bugia.
Rimandi
12,17 il falso testimonio Prv 6,19+.
AT greco 12,18εἰσὶν οἳ λέγοντες τιτρώσκουσιν μαχαίρᾳ γλῶσσαι δὲ σοφῶν ἰῶνται
Interconfessionale Prv12,18Le parole di un chiacchierone son colpi di spada,
i discorsi dei saggi son rimedi salutari.
AT greco 12,19χείλη ἀληθινὰ κατορθοῖ μαρτυρίαν μάρτυς δὲ ταχὺς γλῶσσαν ἔχει ἄδικον
Interconfessionale Prv12,19Un uomo sincero vive in eterno,
un uomo bugiardo dura un istante.
AT greco 12,20δόλος ἐν καρδίᾳ τεκταινομένου κακά οἱ δὲ βουλόμενοι εἰρήνην εὐφρανθήσονται
Interconfessionale Prv12,20Chi progetta il male raccoglie delusioni,
chi consiglia la pace avrà la gioia.
AT greco 12,21οὐκ ἀρέσει τῷ δικαίῳ οὐδὲν ἄδικον οἱ δὲ ἀσεβεῖς πλησθήσονται κακῶν
Interconfessionale PrvPer il giusto non ci sono malanni,
per i malvagi un sacco di guai.
Rimandi
12,21 sorte dei giusti e dei malvagi Prv 3,33+.
AT greco 12,22βδέλυγμα κυρίῳ χείλη ψευδῆ ὁ δὲ ποιῶν πίστεις δεκτὸς παρ’ αὐτῷ
Interconfessionale PrvIl Signore odia la lingua bugiarda;
vuole sincerità e coerenza.
Rimandi
12,22 il Signore odia Prv 3,32+.
AT greco 12,23ἀνὴρ συνετὸς θρόνος αἰσθήσεως καρδία δὲ ἀφρόνων συναντήσεται ἀραῖς
Interconfessionale Prv12,23Chi sa molte cose nasconde la sua scienza,
ma lo stupido predica a tutti la sua ignoranza.
AT greco 12,24χεὶρ ἐκλεκτῶν κρατήσει εὐχερῶς δόλιοι δὲ ἔσονται εἰς προνομήν
Interconfessionale Prv12,24Mano laboriosa comanderà,
mano pigra servirà.
AT greco 12,25φοβερὸς λόγος καρδίαν ταράσσει ἀνδρὸς δικαίου ἀγγελία δὲ ἀγαθὴ εὐφραίνει αὐτόν
Interconfessionale Prv12,25Basta una preoccupazione per deprimere,
una parola buona per incoraggiare.
AT greco 12,26ἐπιγνώμων δίκαιος ἑαυτοῦ φίλος ἔσται αἱ δὲ γνῶμαι τῶν ἀσεβῶν ἀνεπιεικεῖς ἁμαρτάνοντας καταδιώξεται κακά ἡ δὲ ὁδὸς τῶν ἀσεβῶν πλανήσει αὐτούς
Interconfessionale PrvIl giusto si fa strada in mezzo al suo prossimo,
i malvagi imboccano una via sbagliata.
Note al Testo
12,26 si fa strada in mezzo al: altri: è guida sicura per.
AT greco 12,27οὐκ ἐπιτεύξεται δόλιος θήρας κτῆμα δὲ τίμιον ἀνὴρ καθαρός
Interconfessionale Prv12,27L’indolente non arriva ad arrostire la preda,
ma una persona laboriosa rappresenta una fortuna.
AT greco 12,28ἐν ὁδοῖς δικαιοσύνης ζωή ὁδοὶ δὲ μνησικάκων εἰς θάνατον
Interconfessionale PrvSul sentiero della giustizia si trova la vita,
una strada ben fatta non porta mai alla morte.
Rimandi
12,28 giustizia e vita Prv 10,11+; cfr. Mt 7,13-14; Gv 14,6.
Note al Testo
12,28 una strada… morte: così il testo ebraico; l’antica versione greca dice: la strada dei perversi conduce alla morte.