AT greco - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 79
Salmi
AT greco Torna al libro
Interconfessionale
AT greco
79
79,1gr. psalm 79 (heb. 80) εἰς τὸ τέλος ὑπὲρ τῶν ἀλλοιωθησομένων μαρτύριον τῷ Ασαφ ψαλμὸς ὑπὲρ τοῦ Ἀσσυρίου
Interconfessionale
check
SalSalmo di Asaf.
Mio Dio, gli stranieri hanno invaso la tua terra
e profanato il tuo santo tempio.
Gerusalemme è ridotta in macerie.
Mio Dio, gli stranieri hanno invaso la tua terra
e profanato il tuo santo tempio.
Gerusalemme è ridotta in macerie.
Rimandi
79,1
Asaf Sal 50,1+. — la terra di Dio invasa… 2 Re 25,9; Lam 1,10; Sal 74,3-9. — Gerusalemme in macerie Ger 52,12-14; 2 Cr 36,17-19.
AT greco
79,2ὁ ποιμαίνων τὸν Ισραηλ πρόσχες ὁ ὁδηγῶν ὡσεὶ πρόβατα τὸν Ιωσηφ ὁ καθήμενος ἐπὶ τῶν χερουβιν ἐμφάνηθι
Interconfessionale
check
SalHanno abbandonato agli uccelli rapaci
i cadaveri dei tuoi servi,
i corpi dei tuoi fedeli
in pasto alle bestie selvagge.
i cadaveri dei tuoi servi,
i corpi dei tuoi fedeli
in pasto alle bestie selvagge.
AT greco
79,3ἐναντίον Εφραιμ καὶ Βενιαμιν καὶ Μανασση ἐξέγειρον τὴν δυναστείαν σου καὶ ἐλθὲ εἰς τὸ σῶσαι ἡμᾶς
Interconfessionale
check
Sal79,7perché hanno divorato il tuo popolo,
hanno devastato il tuo territorio.
hanno devastato il tuo territorio.
AT greco
79,8κύριε ὁ θεὸς τῶν δυνάμεων ἐπίστρεψον ἡμᾶς καὶ ἐπίφανον τὸ πρόσωπόν σου καὶ σωθησόμεθα διάψαλμα
Interconfessionale
check
SalPerché gli stranieri dovrebbero dire:
«Ma dov’è il loro Dio?».
Fa’ loro provare sotto i nostri occhi
come tu vendichi il sangue dei tuoi servi.
«Ma dov’è il loro Dio?».
Fa’ loro provare sotto i nostri occhi
come tu vendichi il sangue dei tuoi servi.
Interconfessionale
check
SalGiunga fino a te il pianto dei prigionieri;
con la tua immensa forza
libera i condannati a morte.
con la tua immensa forza
libera i condannati a morte.
AT greco
79,13ἵνα τί καθεῖλες τὸν φραγμὸν αὐτῆς καὶ τρυγῶσιν αὐτὴν πάντες οἱ παραπορευόμενοι τὴν ὁδόν