Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Storici - Giosuè - 15

Giosuè

CEI 1974 Torna al libro

CEI 2008

CEI 1974 15 15,1 La porzione che toccò in sorte alla tribù dei figli di Giuda, secondo le loro famiglie, si trova ai confini di Edom, dal deserto di Sin verso il Negheb, all`estremo sud.
CEI 2008 Gs Il territorio toccato in sorte alla tribù dei figli di Giuda, secondo i loro casati, si estendeva fino ai confini di Edom, dal deserto di Sin verso il Negheb, all'estremo meridione.
15,1-63 La porzione della tribù di Giuda
Il confine della tribù di Giuda è indicato con cura, specialmente nel lato settentrionale. La lista delle città, particolarmente folta a motivo dell’importanza della tribù, ricolloca gli agglomerati urbani in quattro zone: il Negheb, la Sefela, la zona montagnosa, la zona desertica.
CEI 1974 15,2 Il loro confine a mezzogiorno cominciava alla parte estrema del Mar Morto, dalla punta rivolta verso mezzodì,
CEI 2008 Gs15,2Il loro confine a mezzogiorno cominciava dalla parte estrema del Mar Morto, dalla punta rivolta verso mezzogiorno,
CEI 1974 15,3 poi procedeva a sud della salita di Akrabbim, passava per Sin e risaliva a sud di Kades-Barnea; passava poi da Chezron, saliva ad Addar e girava verso Karkaa;
CEI 2008 Gs15,3poi procedeva a meridione della salita di Akrabbìm, passava per Sin e risaliva a meridione di Kades-Barnea; passava poi da Chesron, saliva ad Addar e girava verso Karkà;
CEI 1974 15,4 passava poi da Azmon e raggiungeva il torrente d`Egitto e faceva capo al mare. Questo sarà il vostro confine meridionale.
CEI 2008 Gspassava poi da Asmon e raggiungeva il torrente d'Egitto e faceva capo al mare. Questo era il loro confine meridionale.
15,4 torrente d’Egitto: torrente che si getta nel Mediterraneo a sud di Gaza, e che costituisce il confine tradizionale tra Canaan ed Egitto.
CEI 1974 15,5 A oriente il confine era costituito dal Mar Morto fino alla foce del Giordano. Dal lato settentrionale il confine partiva dalla lingua di mare presso la foce del Giordano,
CEI 2008 Gs15,5A oriente il confine era costituito dal Mar Morto fino alla foce del Giordano. Dal lato settentrionale il confine partiva dalla lingua di mare presso la foce del Giordano,
CEI 1974 15,6 saliva a Bet-Ogla e passava a nord di Bet-Araba e saliva alla Pietra di Bocan, figlio di Ruben.
CEI 2008 Gs15,6saliva a Bet-Cogla e passava a settentrione di Bet-Araba e saliva al sasso di Boan, figlio di Ruben.
CEI 1974 15,7 Poi il confine saliva a Debir, per la valle di Acor e, a nord, girava verso le curve, che sono di fronte alla salita di Adummin, a mezzogiorno del torrente; passava poi alle acque di En-Semes e faceva capo a En-Roghel.
CEI 2008 Gs15,7Poi il confine saliva a Debir, per la valle di Acor e, a settentrione, girava verso Gàlgala, che è di fronte alla salita di Adummìm, a mezzogiorno del torrente; passava poi alle acque di En-Semes e faceva capo a En-Roghel.
CEI 1974 15,8 Saliva poi la valle di Ben-Innom a sud del fianco dei Gebusei, cioè di Gerusalemme; poi il confine saliva sulla vetta della montagna che domina la valle di Innom ad ovest ed è alla estremità della pianura dei Refaim, al nord.
CEI 2008 Gs15,8Saliva poi la valle di Ben-Innòm sul versante meridionale dei Gebusei, cioè di Gerusalemme; poi il confine saliva sulla vetta della montagna che domina la valle di Innòm a occidente ed è all'estremità della valle dei Refaìm, a settentrione.
CEI 1974 15,9 Poi il confine piegava dalla vetta della montagna verso la fonte delle Acque di Neftoach e usciva al monte Efron; piegava poi verso Baala, cheè Kiriat-Iearim.
CEI 2008 Gs15,9Poi il confine piegava dalla vetta della montagna verso la fonte delle acque di Neftòach e usciva al monte Efron; piegava poi verso Baalà, che è Kiriat-Iearìm.
CEI 1974 15,10 Indi il confine girava da Baala, ad occidente, verso il monte Seir, passava sul pendio settentrionale del monte Iearim, cioè Chesalon, scendeva a Bet-Semes e passava a Timna.
CEI 2008 Gs15,10Indi il confine girava da Baalà, a occidente, verso il monte Seir, passava sul pendio settentrionale del monte Iearìm, cioè Chesalòn, scendeva a Bet-Semes e passava per Timna.
CEI 1974 15,11 Poi il confine raggiungeva il pendio settentrionale di Ekron, quindi piegava verso Siccaron, passava per il monte Baala, raggiungeva Iabneel e terminava al mare.
CEI 2008 Gs15,11Poi il confine raggiungeva il pendio settentrionale di Ekron, quindi piegava verso Siccaròn, passava per il monte Baalà, raggiungeva Iabneèl e terminava al mare.
CEI 1974 15,12 La frontiera occidentale era il Mar Mediterraneo. Questo era da tutti i lati il confine dei figli di Giuda, secondo le loro famiglie.
La parte di Caleb e Otniel
CEI 2008 Gs15,12Il confine occidentale era il Mare Grande. Questo era nel complesso il territorio dei figli di Giuda, secondo i loro casati.
CEI 1974 15,13 A Caleb figlio di Iefunne fu data una parte in mezzo ai figli di Giuda, secondo l`ordine del Signore a Giosuè : fu data Kiriat-Arba, padre di Anak, cioè Ebron.
CEI 2008 Gs15,13A Caleb, figlio di Iefunnè, fu data una parte in mezzo ai figli di Giuda, secondo l'ordine del Signore a Giosuè: fu data Kiriat-Arbà, padre di Anak, cioè Ebron.
CEI 1974 15,14 Caleb scacciò di là i tre figli di Anak, Sesai, Achiman e Talmai, discendenti di Anak.
CEI 2008 Gs15,14Caleb scacciò di là i tre figli di Anak: Sesài, Achimàn e Talmài, nati da Anak.
CEI 1974 15,15 Di là passò ad assalire gli abitanti di Debir. Si chiamava Debir Kiriat-Sefer.
CEI 2008 Gs15,15Di là passò ad assalire gli abitanti di Debir, che prima si chiamava Kiriat-Sefer.
CEI 1974 15,16 Disse allora Caleb: "A chi colpirà Kiriat-Sefer e se ne impadronirà, io darò in moglie Acsa, mia figlia".
CEI 2008 Gs15,16Disse allora Caleb: "A chi colpirà Kiriat-Sefer e la prenderà, io darò in moglie mia figlia Acsa".
CEI 1974 15,17 Se ne impadronì Otniel, figlio di Kenaz, fratello di Caleb; a lui diede in moglie sua figlia Acsa.
CEI 2008 Gs15,17La prese Otnièl, figlio di Kenaz, fratello di Caleb; a lui diede in moglie sua figlia Acsa.
CEI 1974 15,18 Quand`essa arrivò presso il marito, questi la persuase a chiedere un campo al padre. Allora essa smontò dall`asino e Caleb le disse: "Che fai?".
CEI 2008 Gs15,18Ora, mentre andava dal marito, ella lo convinse a chiedere a suo padre un campo. Scese dall'asino e Caleb le disse: "Che hai?".
CEI 1974 15,19 Gli disse: "Concedimi un favore. Poichè tu mi hai dato il paese del Negheb, dammi anche alcune sorgenti d`acqua". Le diede allora la sorgente superiore e la sorgente inferiore.
CEI 2008 Gs15,19Ella rispose: "Concedimi un favore; poiché tu mi hai dato una terra arida, dammi anche qualche fonte d'acqua". Egli le donò la sorgente superiore e la sorgente inferiore.
CEI 1974 15,20 Questa fu l`eredità della tribù dei figli di Giuda, secondo le loro famiglie.
Città di Giuda
CEI 2008 Gs15,20Questa fu l'eredità della tribù dei figli di Giuda, secondo i loro casati.
CEI 1974 15,21 Le città poste all`estremità della tribù dei figli di Giuda, verso il confine di Edom, nel Negheb, erano Kabseel, Eder, Iagur,
CEI 2008 Gs15,21Le città poste all'estremità della tribù dei figli di Giuda, lungo il confine di Edom, nel Negheb, erano: Kabseèl, Eder, Iagur,
CEI 1974 15,22 Kina, Dimona, Arara,
CEI 2008 Gs15,22Kina, Dimonà, Adadà,
CEI 1974 15,23 Kedes, Cazor-Itnan,
CEI 2008 Gs15,23Kedes, Asor-Itnàn,
CEI 1974 15,24 Zif, Telem, Bealot,
CEI 2008 Gs15,24Zif, Telem, Bealòt,
CEI 1974 15,25 Caroz-Adatta, Keriot-Chezron, cioè Cazor,
CEI 2008 Gs15,25Asor-Adattà, Keriòt-Chesron, cioè Asor,
CEI 1974 15,26 Amam, Sema, Molada,
CEI 2008 Gs15,26Amam, Sema, Moladà,
CEI 1974 15,27 Cazar-Gadda, Esmon, Bet-Pelet,
CEI 2008 Gs15,27Casar-Gaddà, Chesmon, Bet-Pelet,
CEI 1974 15,28 Cazar-Sual, Bersabea e le sue dipendenze,
CEI 2008 Gs15,28Casar-Sual, Betsabea e le sue dipendenze,
CEI 1974 15,29 Baala, Iim, Ezem,
CEI 2008 Gs15,29Baalà, Iim, Esem,
CEI 1974 15,30 Eltolad, Chesil, Corma,
CEI 2008 Gs15,30Eltolàd, Chesil, Corma,
CEI 1974 15,31 Ziklag, Madmanna, Sansanna,
CEI 2008 Gs15,31Siklag, Madmannà, Sansannà,
CEI 1974 15,32 Lebaot, Silchim, En-Rimmon: in tutto ventinove città e i loro villaggi.
CEI 2008 Gs15,32Lebaòt, Silchìm, En-Rimmon: in tutto ventinove città e i loro villaggi.
CEI 1974 15,33 Nella Sefela: Estaol, Sorea, Asna,
CEI 2008 Gs15,33Nella Sefela: Estaòl, Sorea, Asna,
CEI 1974 15,34 Zanoach, En-Gannim, Tappuach, Enam,
CEI 2008 Gs15,34Zanòach, En-Gannìm, Tappùach, Enam,
CEI 1974 15,35 Iarmut, Adullam, Soco, Azeka,
CEI 2008 Gs15,35Iarmut, Adullàm, Soco, Azekà,
CEI 1974 15,36 Saaraim, Aditaim, Ghedera e Ghederotaim: quattordici città e i loro villaggi;
CEI 2008 Gs15,36Saaràim, Aditàim, Ghederà e Ghederotàim: quattordici città e i loro villaggi;
CEI 1974 15,37 Senan, Cadasa, Migdal-Gad,
CEI 2008 Gs15,37Senan, Adasà, Migdal-Gad,
CEI 1974 15,38 Dilean, Mizpe, Iokteel,
CEI 2008 Gs15,38Dileàn, Mispa, Iokteèl,
CEI 1974 15,39 Lachis, Boskat, Eglon,
CEI 2008 Gs15,39Lachis, Boskat, Eglon,
CEI 1974 15,40 Cabbon, Lacmas, Chitlis,
CEI 2008 Gs15,40Cabbon, Lacmas, Chitlis,
CEI 1974 15,41 Ghederot, Bet-Dagon, Naama e Makkeda: sedici città e i loro villaggi;
CEI 2008 Gs15,41Ghederòt, Bet-Dagon, Naamà e Makkedà: sedici città e i loro villaggi;
CEI 1974 15,42 Libna, Eter, Asan,
CEI 2008 Gs15,42Libna, Eter, Asan,
CEI 1974 15,43 Iftach, Asna, Nesib,
CEI 2008 Gs15,43Iftach, Asna, Nesib,
CEI 1974 15,44 Keila, Aczib e Maresa: nove città e i loro villaggi;
CEI 2008 Gs15,44Keila, Aczib e Maresà: nove città e i loro villaggi;
CEI 1974 15,45 Ekron, le città del suo territorio e i suoi villaggi;
CEI 2008 Gs15,45Ekron, le città del suo distretto e i suoi villaggi;
CEI 1974 15,46 da Ekron fino al mare, tutte le città vicine a Asdod e i loro villaggi;
CEI 2008 Gs15,46da Ekron fino al mare, tutte le città vicine ad Asdod e i loro villaggi;
CEI 1974 15,47 Asdod, le città del suo territorio e i suoi villaggi; Gaza, le città del suo territorio e i suoi villaggi fino al torrente d`Egitto e al Mar Mediterraneo, che serve di confine.
CEI 2008 Gs15,47Asdod, le città del suo distretto e i suoi villaggi; Gaza, le città del suo distretto e i suoi villaggi fino al torrente d'Egitto e al Mare Grande, che serve da confine.
CEI 1974 15,48 Sulle montagne: Samir, Iattir, Soco,
CEI 2008 Gs15,48Sulle montagne: Samir, Iattir, Soco,
CEI 1974 15,49 Danna, Kiriat-Sanna, cioè Debir,
CEI 2008 Gs15,49Danna, Kiriat-Sannà, cioè Debir,
CEI 1974 15,50 Anab, Estemoa, Anim,
CEI 2008 Gs15,50Anab, Estemòa, Anìm,
CEI 1974 15,51 Gosen, Olon e Ghilo: undici città e i loro villaggi.
CEI 2008 Gs15,51Gosen, Colòn e Ghilo: undici città e i loro villaggi.
CEI 1974 15,52 Arab, Duma, Esean,
CEI 2008 Gs15,52Arab, Duma, Esan,
CEI 1974 15,53 anum, Bet-Tappuach, Afeka,
CEI 2008 Gs15,53Ianum, Bet-Tappùach, Afekà,
CEI 1974 15,54 Umta, Kiriat-Arba, cioè Ebron e Sior: nove città e i loro villaggi.
CEI 2008 Gs15,54Cumta, Kiriat-Arbà, cioè Ebron, e Sior: nove città e i loro villaggi.
CEI 1974 15,55 Maon, Carmelo, Zif, Iutta,
CEI 2008 Gs15,55Maon, Carmel, Zif, Iutta,
CEI 1974 15,56 Izreel, Iokdeam, Zanoach,
CEI 2008 Gs15,56Izreèl, Iokdeàm, Zanòach,
CEI 1974 15,57 Kain, Ghibea e Timna: dieci città e i loro villaggi.
CEI 2008 Gs15,57Kain, Gàbaa e Timna: dieci città e i loro villaggi.
CEI 1974 15,58 Calcul, Bet-Sur, Ghedor,
CEI 2008 Gs15,58Calcul, Bet-Sur, Ghedor,
CEI 1974 15,59 Maarat, Bet-Anot e Eltekon: sei città e i loro villaggi. Tekoa, Efrata, cioè Betlemme, Peor, Etam, Culon, Tatam, Sores, Carem, Gallim, Beter, Manak: undici città e i loro villaggi.
CEI 2008 Gs15,59Maaràt, Bet-Anòt e Eltekòn: sei città e i loro villaggi. Tekòa, Èfrata, cioè Betlemme, Peor, Etam, Culon, Tatam, Sores, Carem, Gallìm, Beter, Manàcat: undici città e i loro villaggi.
CEI 1974 15,60 Kiriat-Baal, cioè Kiriat-Iearim, e Rabba: due città e i loro villaggi.
CEI 2008 Gs15,60Kiriat-Baal, cioè Kiriat-Iearìm, e Rabbà: due città e i loro villaggi.
CEI 1974 15,61 Nel deserto: Bet-Araba, Middin, Secaca,
CEI 2008 Gs15,61Nel deserto: Bet-Araba, Middin, Secacà,
CEI 1974 15,62 Nibsan, la città del sale e Engaddi: sei città e i loro villaggi.
CEI 2008 Gs15,62Nibsan, la città del sale e Engàddi: sei città e i loro villaggi.
CEI 1974 15,63 Quanto ai Gebusei che abitavano in Gerusalemme, i figli di Giuda non riuscirono a scacciarli; così i Gebusei abitano a Gerusalemme insieme con i figli di Giuda fino ad oggi.
CEI 2008 Gs15,63Quanto ai Gebusei che abitavano in Gerusalemme, i figli di Giuda non riuscirono a scacciarli; così i Gebusei abitano a Gerusalemme insieme con i figli di Giuda ancora oggi.