Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Nuovo Testamento - Vangeli - Marco - 9

Marco

CEI 1974 Torna al libro

CEI 2008

CEI 1974 9 E diceva loro: "In verità vi dico: vi sono alcuni qui presenti, che non morranno senza aver visto il regno di Dio venire con potenza".
9,1 Allusione alle rovina di Gerusalemme nel 70: cfr. Mt 16, 28. cfr. Lc 9, 27.
CEI 2008 Mc Diceva loro: "In verità io vi dico: vi sono alcuni, qui presenti, che non morranno prima di aver visto giungere il regno di Dio nella sua potenza".
9,1 Per alcuni qui si allude alla rovina di Gerusalemme, avvenuta nell’anno 70 d.C.; altri vi vedono un riferimento alla trasfigurazione, narrata subito dopo, oppure alla risurrezione.
CEI 1974 Dopo sei giorni, Gesù prese con sé Pietro, Giacomo e Giovanni e li portò sopra un monte alto, in un luogo appartato, loro soli. Si trasfigurò davanti a loro
9,2 Cfr. Mt 17, 1-13. cfr. Lc 9, 28-36.
CEI 2008 McSei giorni dopo, Gesù prese con sé Pietro, Giacomo e Giovanni e li condusse su un alto monte, in disparte, loro soli. Fu trasfigurato davanti a loro
9,2-13 La trasfigurazione di Gesù (vedi Mt 17,1-13Lc 9,28-36)
CEI 1974 9,3 e le sue vesti divennero splendenti, bianchissime: nessun lavandaio sulla terra potrebbe renderle così bianche.
CEI 2008 Mc9,3e le sue vesti divennero splendenti, bianchissime: nessun lavandaio sulla terra potrebbe renderle così bianche.
CEI 1974 9,4 E apparve loro Elia con Mosè, che discorrevano con Gesù.
CEI 2008 Mc9,4E apparve loro Elia con Mosè e conversavano con Gesù.
CEI 1974 Prendendo allora la parola, Pietro disse a Gesù: "Maestro, è bello per noi stare qui; facciamo tre tende, una per te, una per Mosè e una per Elia!".
9,5 La proposta di Pietro tendeva a impedire a Gesù di recarsi a Gerusalemme, incontro alla morte
CEI 2008 Mc9,5Prendendo la parola, Pietro disse a Gesù: "Rabbì, è bello per noi essere qui; facciamo tre capanne, una per te, una per Mosè e una per Elia".
CEI 1974 9,6 Non sapeva infatti che cosa dire, poiché erano stati presi dallo spavento.
CEI 2008 Mc9,6Non sapeva infatti che cosa dire, perché erano spaventati.
CEI 1974 9,7 Poi si formò una nube che li avvolse nell`ombra e uscì una voce dalla nube: "Questi è il Figlio mio prediletto: ascoltatelo!".
CEI 2008 Mc9,7Venne una nube che li coprì con la sua ombra e dalla nube uscì una voce: "Questi è il Figlio mio, l'amato: ascoltatelo!".
CEI 1974 9,8 E subito guardandosi attorno, non videro più nessuno, se non Gesù solo con loro.
CEI 2008 Mc9,8E improvvisamente, guardandosi attorno, non videro più nessuno, se non Gesù solo, con loro.
CEI 1974 9,9 Mentre scendevano dal monte, ordinò loro di non raccontare a nessuno ciò che avevano visto, se non dopo che il Figlio dell`uomo fosse risuscitato dai morti.
CEI 2008 Mc9,9Mentre scendevano dal monte, ordinò loro di non raccontare ad alcuno ciò che avevano visto, se non dopo che il Figlio dell'uomo fosse risorto dai morti.
CEI 1974 Ed essi tennero per sé la cosa, domandandosi però che cosa volesse dire risuscitare dai morti.
9,10 I discepoli sapevano soltanto che tutti gli uomini dovevano risorgere.
CEI 2008 McEd essi tennero fra loro la cosa, chiedendosi che cosa volesse dire risorgere dai morti.
9,10 I discepoli sapevano soltanto che tutti gli uomini dovevano risorgere alla fine dei tempi. Del messia si attendevano i trionfi, ma non la morte e quindi nemmeno la risurrezione (vedi Gv 12,34).
CEI 1974 9,11 E lo interrogarono: "Perché gli scribi dicono che prima deve venire Elia?".
CEI 2008 McE lo interrogavano: "Perché gli scribi dicono che prima deve venire Elia ?".
9,11 Vedi Ml 3,23.
CEI 1974 9,12 Egli rispose loro: "Sì, prima viene Elia e ristabilisce ogni cosa; ma come sta scritto del Figlio dell`uomo? Che deve soffrire molto ed essere disprezzato.
CEI 2008 Mc9,12Egli rispose loro: "Sì, prima viene Elia e ristabilisce ogni cosa; ma, come sta scritto del Figlio dell'uomo? Che deve soffrire molto ed essere disprezzato.
CEI 1974 Orbene, io vi dico che Elia è già venuto, ma hanno fatto di lui quello che hanno voluto, come sta scritto di lui".
L` epilettico guarito
9,13 Il Battista, nuovo Elia, ha subito la sorte dell’antico profeta: cfr 1 Re 19, 1-10.
CEI 2008 McIo però vi dico che Elia è già venuto e gli hanno fatto quello che hanno voluto, come sta scritto di lui".
9,13 Il Battista, nuovo Elia, ha subìto la sorte minacciata a quell’antico profeta (vedi 1Re 19,1-10).
CEI 1974 E giunti presso i discepoli, li videro circondati da molta folla e da scribi che discutevano con loro.
9,14 Cfr. Mt 17, 14-2 1 ; cfr. Lc 9, 3 7-43.
CEI 2008 McE arrivando presso i discepoli, videro attorno a loro molta folla e alcuni scribi che discutevano con loro.
9,14-29 Gesù guarisce un ragazzo epilettico (vedi Mt 17,14-21Lc 9,37-43a)
CEI 1974 9,15 Tutta la folla, al vederlo, fu presa da meraviglia e corse a salutarlo.
CEI 2008 Mc9,15E subito tutta la folla, al vederlo, fu presa da meraviglia e corse a salutarlo.
CEI 1974 9,16 Ed egli li interrogò: "Di che cosa discutete con loro?".
CEI 2008 Mc9,16Ed egli li interrogò: "Di che cosa discutete con loro?".
CEI 1974 9,17 Gli rispose uno della folla: "Maestro, ho portato da te mio figlio, posseduto da uno spirito muto.
CEI 2008 Mc9,17E dalla folla uno gli rispose: "Maestro, ho portato da te mio figlio, che ha uno spirito muto.
CEI 1974 9,18 Quando lo afferra, lo getta al suolo ed egli schiuma, digrigna i denti e si irrigidisce. Ho detto ai tuoi discepoli di scacciarlo, ma non ci sono riusciti".
CEI 2008 Mc9,18Dovunque lo afferri, lo getta a terra ed egli schiuma, digrigna i denti e si irrigidisce. Ho detto ai tuoi discepoli di scacciarlo, ma non ci sono riusciti".
CEI 1974 9,19 Egli allora in risposta, disse loro: "O generazione incredula! Fino a quando starò con voi? Fino a quando dovrò sopportarvi? Portatelo da me".
CEI 2008 Mc9,19Egli allora disse loro: "O generazione incredula! Fino a quando sarò con voi? Fino a quando dovrò sopportarvi? Portatelo da me".
CEI 1974 9,20 E glielo portarono. Alla vista di Gesù lo spirito scosse con convulsioni il ragazzo ed egli, caduto a terra, si rotolava spumando.
CEI 2008 Mc9,20E glielo portarono. Alla vista di Gesù, subito lo spirito scosse con convulsioni il ragazzo ed egli, caduto a terra, si rotolava schiumando.
CEI 1974 9,21 Gesù interrogò il padre: "Da quanto tempo gli accade questo?". Ed egli rispose: "Dall`infanzia;
CEI 2008 Mc9,21Gesù interrogò il padre: "Da quanto tempo gli accade questo?". Ed egli rispose: "Dall'infanzia;
CEI 1974 9,22 anzi, spesso lo ha buttato persino nel fuoco e nell`acqua per ucciderlo. Ma se tu puoi qualcosa, abbi pietà di noi e aiutaci".
CEI 2008 Mc9,22anzi, spesso lo ha buttato anche nel fuoco e nell'acqua per ucciderlo. Ma se tu puoi qualcosa, abbi pietà di noi e aiutaci".
CEI 1974 9,23 Gesù gli disse: "Se tu puoi! Tutto è possibile per chi crede".
CEI 2008 Mc9,23Gesù gli disse: "Se tu puoi! Tutto è possibile per chi crede".
CEI 1974 9,24 Il padre del fanciullo rispose ad alta voce: "Credo, aiutami nella mia incredulità".
CEI 2008 McIl padre del fanciullo rispose subito ad alta voce: "Credo; aiuta la mia incredulità!".
9,24 Quest’uomo è consapevole che la fede ha bisogno del soccorso divino.
CEI 1974 9,25 Allora Gesù, vedendo accorrere la folla, minacciò lo spirito immondo dicendo: "Spirito muto e sordo, io te l`ordino, esci da lui e non vi rientrare più".
CEI 2008 Mc9,25Allora Gesù, vedendo accorrere la folla, minacciò lo spirito impuro dicendogli: "Spirito muto e sordo, io ti ordino, esci da lui e non vi rientrare più".
CEI 1974 9,26 E gridando e scuotendolo fortemente, se ne uscì. E il fanciullo diventò come morto, sicché molti dicevano: "E` morto".
CEI 2008 Mc9,26Gridando e scuotendolo fortemente, uscì. E il fanciullo diventò come morto, sicché molti dicevano: "È morto".
CEI 1974 9,27 Ma Gesù, presolo per mano, lo sollevò ed egli si alzò in piedi.
CEI 2008 Mc9,27Ma Gesù lo prese per mano, lo fece alzare ed egli stette in piedi.
CEI 1974 9,28 Entrò poi in una casa e i discepoli gli chiesero in privato: "Perché noi non abbiamo potuto scacciarlo?".
CEI 2008 Mc9,28Entrato in casa, i suoi discepoli gli domandavano in privato: "Perché noi non siamo riusciti a scacciarlo?".
CEI 1974 Ed egli disse loro: "Questa specie di demòni non si può scacciare in alcun modo, se non con la preghiera".
Seconda profezia della passione
9,29 Gli apostoli forse si fidavano troppo del potere loro concesso.
CEI 2008 McEd egli disse loro: "Questa specie di demòni non si può scacciare in alcun modo, se non con la preghiera".
9,29 con la preghiera: in alcuni manoscritti si legge “con la preghiera e con il digiuno”.
CEI 1974 Partiti di là, attraversavano la Galilea, ma egli non voleva che alcuno lo sapesse.
9,30 cfr. Mt 17, 22-23. cfr. Lc 9, 43-45.
CEI 2008 McPartiti di là, attraversavano la Galilea, ma egli non voleva che alcuno lo sapesse.
9,30-32  Secondo annuncio della morte e della risurrezione (vedi Mt 17,22-23; Lc 9,43b-45)
CEI 1974 9,31 Istruiva infatti i suoi discepoli e diceva loro: "Il Figlio dell`uomo sta per esser consegnato nelle mani degli uomini e lo uccideranno; ma una volta ucciso, dopo tre giorni, risusciterà".
CEI 2008 Mc9,31Insegnava infatti ai suoi discepoli e diceva loro: "Il Figlio dell'uomo viene consegnato nelle mani degli uomini e lo uccideranno; ma, una volta ucciso, dopo tre giorni risorgerà".
CEI 1974 9,32 Essi però non comprendevano queste parole e avevano timore di chiedergli spiegazioni.
Istruzioni agli Apostoli
CEI 2008 Mc9,32Essi però non capivano queste parole e avevano timore di interrogarlo.
CEI 1974 Giunsero intanto a Cafarnao. E quando fu in casa, chiese loro: "Di che cosa stavate discutendo lungo la via?".
9,33 Cfr. Mt 18, 1-9. cfr. Lc 9, 46-50. cfr. Lc 17, 1-2.
CEI 2008 McGiunsero a Cafàrnao. Quando fu in casa, chiese loro: "Di che cosa stavate discutendo per la strada?".
9,33-41 Servire con umiltà e carità (vedi Mt 18,1-510,42Lc 9,46-50)
CEI 1974 9,34 Ed essi tacevano. Per la via infatti avevano discusso tra loro chi fosse il più grande.
CEI 2008 Mc9,34Ed essi tacevano. Per la strada infatti avevano discusso tra loro chi fosse più grande.
CEI 1974 9,35 Allora, sedutosi, chiamò i Dodici e disse loro: "Se uno vuol essere il primo, sia l`ultimo di tutti e il servo di tutti".
CEI 2008 Mc9,35Sedutosi, chiamò i Dodici e disse loro: "Se uno vuole essere il primo, sia l'ultimo di tutti e il servitore di tutti".
CEI 1974 9,36 E, preso un bambino, lo pose in mezzo e abbracciandolo disse loro:
CEI 2008 Mc9,36E, preso un bambino, lo pose in mezzo a loro e, abbracciandolo, disse loro:
CEI 1974 9,37 "Chi accoglie uno di questi bambini nel mio nome, accoglie me; chi accoglie me, non accoglie me, ma colui che mi ha mandato".
CEI 2008 Mc9,37"Chi accoglie uno solo di questi bambini nel mio nome, accoglie me; e chi accoglie me, non accoglie me, ma colui che mi ha mandato".
CEI 1974 Giovanni gli disse: "Maestro, abbiamo visto uno che scacciava i demòni nel tuo nome e glielo abbiamo vietato, perché non era dei nostri".
9,38-40 Tutto sommato, quell’esorcista credeva nell’efficacia della invocazione del nome di Gesù
CEI 2008 McGiovanni gli disse: "Maestro, abbiamo visto uno che scacciava demòni nel tuo nome e volevamo impedirglielo, perché non ci seguiva".
9,38-40 L’esorcista crede nell’efficacia del nome di Gesù. Rimproverando i discepoli intolleranti, Gesù ricorda loro che nessuno può monopolizzare la fede.
CEI 1974 9,39 Ma Gesù disse: "Non glielo proibite, perché non c`è nessuno che faccia un miracolo nel mio nome e subito dopo possa parlare male di me.
CEI 2008 Mc9,39Ma Gesù disse: "Non glielo impedite, perché non c'è nessuno che faccia un miracolo nel mio nome e subito possa parlare male di me:
CEI 1974 9,40 Chi non è contro di noi è per noi.
CEI 2008 Mc9,40chi non è contro di noi è per noi.
CEI 1974 9,41 Chiunque vi darà da bere un bicchiere d`acqua nel mio nome perché siete di Cristo, vi dico in verità che non perderà la sua ricompensa.
CEI 2008 Mc9,41Chiunque infatti vi darà da bere un bicchiere d'acqua nel mio nome perché siete di Cristo, in verità io vi dico, non perderà la sua ricompensa.
CEI 1974 9,42 Chi scandalizza uno di questi piccoli che credono, meglio sarebbe per lui che gli passassero al collo una mola da asino e lo buttassero in mare.
CEI 2008 McChi scandalizzerà uno solo di questi piccoli che credono in me, è molto meglio per lui che gli venga messa al collo una macina da mulino e sia gettato nel mare.
9,42-50 Vincere il male a ogni costo (vedi Mt 18,6-95,13Lc 17,1-214,34)
CEI 1974 Se la tua mano ti scandalizza, tagliala: è meglio per te entrare nella vita monco, che con due mani andare nella Geenna, nel fuoco inestinguibile. [
9,43 I vv. 44 e 46. omessi, ripetono il v. 48.
CEI 2008 McSe la tua mano ti è motivo di scandalo, tagliala: è meglio per te entrare nella vita con una mano sola, anziché con le due mani andare nella Geènna, nel fuoco inestinguibile.
9,43 I vv.44 e 46, che ripetono il v.48, sono omessi in diversi manoscritti e non sembrano aver fatto parte del testo originale.
CEI 1974 9,44 ].
CEI 2008 Mc9,44 [44]
CEI 1974 9,45 Se il tuo piede ti scandalizza, taglialo: è meglio per te entrare nella vita zoppo, che esser gettato con due piedi nella Geenna. [
CEI 2008 Mc9,45E se il tuo piede ti è motivo di scandalo, taglialo: è meglio per te entrare nella vita con un piede solo, anziché con i due piedi essere gettato nella Geènna. [
CEI 1974 9,46 ].
CEI 2008 Mc9,46]
CEI 1974 9,47 Se il tuo occhio ti scandalizza, cavalo: è meglio per te entrare nel regno di Dio con un occhio solo, che essere gettato con due occhi nella Geenna,
CEI 2008 Mc9,47E se il tuo occhio ti è motivo di scandalo, gettalo via: è meglio per te entrare nel regno di Dio con un occhio solo, anziché con due occhi essere gettato nella Geènna,
CEI 1974 dove il loro verme non muore e il fuoco non si estingue.
9,48 Citazione di cfr. Is 66, 24. Il verme simboleggia il rimorso.
CEI 2008 Mcdove il loro verme non muore e il fuoco non si estingue.
9,48 Citazione di Is 66,24. Il verme è simbolo del rimorso.
CEI 1974 Perché ciascuno sarà salato con il fuoco.
9,49 Questa parola di Gesù è introdotta qui a motivo del richiamo del fuoco nel v. 48. Per essere gradite a Dio, le vittime dovevano essere cosparse di sale, simbolo di fedeltà (cfr. Lv 2, 13. cfr. Es 43, 24); le prove fedelmente sostenute fanno il credente gradito a Dio.
CEI 2008 McOgnuno infatti sarà salato con il fuoco.
9,49 Questa parola di Gesù è introdotta qui a motivo del richiamo del fuoco (vedi il v. 48). Per essere gradite a Dio, le vittime dovevano essere cosparse di sale, simbolo di fedeltà (vedi Lv 2,13).
CEI 1974 Buona cosa il sale; ma se il sale diventa senza sapore, con che cosa lo salerete? Abbiate sale in voi stessi e siate in pace gli uni con gli altri".
9,50 Anche questa parola è inserita qui per il richiamo del sale nel v. 49. Il sale preserva dalla corruzione
CEI 2008 McBuona cosa è il sale; ma se il sale diventa insipido, con che cosa gli darete sapore? Abbiate sale in voi stessi e siate in pace gli uni con gli altri".


9,50  Anche questa parola è inserita qui per il richiamo del sale (v. 49). Il sale impedisce o rallenta la corruzione.