CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Profetici - Isaia - 27
Isaia
CEI 1974 Torna al libro
CEI 2008
CEI 1974
27
In quel giorno il Signore punirà
con la spada dura, grande e forte,
il Leviatàn serpente guizzante,
il Leviatàn serpente tortuoso
e ucciderà il drago che sta nel mare.
con la spada dura, grande e forte,
il Leviatàn serpente guizzante,
il Leviatàn serpente tortuoso
e ucciderà il drago che sta nel mare.
CEI 2008
Is In quel giorno il Signore punirà
con la spada dura, grande e forte,
il Leviatàn, serpente guizzante,
il Leviatàn, serpente tortuoso,
e ucciderà il drago che sta nel mare.
con la spada dura, grande e forte,
il Leviatàn, serpente guizzante,
il Leviatàn, serpente tortuoso,
e ucciderà il drago che sta nel mare.
CEI 1974
27,3 Io, il Signore, ne sono il guardiano,
a ogni istante la irrigo;
per timore che venga danneggiata,
io ne ho cura notte e giorno.
a ogni istante la irrigo;
per timore che venga danneggiata,
io ne ho cura notte e giorno.
CEI 2008
Is27,3Io, il Signore, ne sono il guardiano,
a ogni istante la irrigo;
per timore che la si danneggi,
ne ho cura notte e giorno.
a ogni istante la irrigo;
per timore che la si danneggi,
ne ho cura notte e giorno.
CEI 1974
27,4 Io non sono in collera.
Vi fossero rovi e pruni, io muoverei loro guerra,
li brucerei tutti insieme.
Vi fossero rovi e pruni, io muoverei loro guerra,
li brucerei tutti insieme.
CEI 2008
Is27,4Io non sono in collera.
Vi fossero rovi e pruni,
muoverei loro guerra,
li brucerei tutti insieme.
Vi fossero rovi e pruni,
muoverei loro guerra,
li brucerei tutti insieme.
CEI 1974
27,5 O, meglio, si stringa alla mia protezione,
faccia la pace con me,
con me faccia la pace!
faccia la pace con me,
con me faccia la pace!
CEI 1974
27,6 Nei giorni futuri Giacobbe metterà radici,
Israele fiorirà e germoglierà,
riempirà il mondo di frutti.
Israele fiorirà e germoglierà,
riempirà il mondo di frutti.
CEI 2008
Is27,6Nei giorni che verranno Giacobbe metterà radici,
Israele fiorirà e germoglierà,
riempirà il mondo di frutti.
Israele fiorirà e germoglierà,
riempirà il mondo di frutti.
CEI 1974
27,7 Il Signore lo ha forse percosso come i suoi percussori?
O lo ha ucciso come uccise i suoi uccisori?
O lo ha ucciso come uccise i suoi uccisori?
CEI 2008
Is27,7Lo ha percosso quanto lo percosse il suo percussore?
Oppure fu da lui ucciso come lo furono i suoi uccisori?
Oppure fu da lui ucciso come lo furono i suoi uccisori?
CEI 1974
27,8 Lo ha punito cacciandolo via, respingendolo,
lo ha rimosso con soffio impetuoso
come quando tira il vento d`oriente!
lo ha rimosso con soffio impetuoso
come quando tira il vento d`oriente!
CEI 2008
Is27,8Egli è entrato in contesa con lui, cacciandolo via, respingendolo,
lo ha rimosso con il suo soffio impetuoso,
come quando tira il vento d'oriente!
lo ha rimosso con il suo soffio impetuoso,
come quando tira il vento d'oriente!
CEI 1974
27,9 Proprio così sarà espiata l`iniquità di Giacobbe
e questo sarà tutto il frutto per la rimozione del suo peccato:
mentre egli ridurrà tutte le pietre dell`altare
come si fa delle pietre che si polverizzano per la calce,
non erigeranno più pali sacri né altari per l`incenso.
e questo sarà tutto il frutto per la rimozione del suo peccato:
mentre egli ridurrà tutte le pietre dell`altare
come si fa delle pietre che si polverizzano per la calce,
non erigeranno più pali sacri né altari per l`incenso.
CEI 2008
Is27,9Proprio così sarà espiata l'iniquità di Giacobbe
e questo sarà tutto il frutto per la rimozione del suo peccato:
mentre egli ridurrà tutte le pietre dell'altare
come si fa delle pietre che si polverizzano per la calce,
non erigeranno più pali sacri né altari per l'incenso.
e questo sarà tutto il frutto per la rimozione del suo peccato:
mentre egli ridurrà tutte le pietre dell'altare
come si fa delle pietre che si polverizzano per la calce,
non erigeranno più pali sacri né altari per l'incenso.
CEI 1974
La fortezza è divenuta desolata,
un luogo spopolato e abbandonato come un deserto;
vi pascola il vitello, vi si sdraia e ne bruca gli arbusti.
un luogo spopolato e abbandonato come un deserto;
vi pascola il vitello, vi si sdraia e ne bruca gli arbusti.
CEI 1974
27,11 I suoi rami seccandosi si spezzeranno;
le donne verranno ad accendervi il fuoco.
Certo, si tratta di un popolo privo di intelligenza;
per questo non ne avrà pietà chi lo ha creato,
né chi lo ha fatto ne avrà compassione.
le donne verranno ad accendervi il fuoco.
Certo, si tratta di un popolo privo di intelligenza;
per questo non ne avrà pietà chi lo ha creato,
né chi lo ha fatto ne avrà compassione.
CEI 2008
Is27,11I suoi rami seccandosi si spezzeranno;
le donne verranno ad accendervi il fuoco.
Certo, si tratta di un popolo privo d'intelligenza;
per questo non ne avrà pietà chi lo ha creato
né chi lo ha formato ne avrà compassione.
le donne verranno ad accendervi il fuoco.
Certo, si tratta di un popolo privo d'intelligenza;
per questo non ne avrà pietà chi lo ha creato
né chi lo ha formato ne avrà compassione.
CEI 1974
27,12 In quel giorno,
dal corso dell`Eufrate al torrente d`Egitto,
il Signore batterà le spighe
e voi sarete raccolti uno a uno, Israeliti.
dal corso dell`Eufrate al torrente d`Egitto,
il Signore batterà le spighe
e voi sarete raccolti uno a uno, Israeliti.
CEI 2008
Is27,12Avverrà che, in quel giorno,
il Signore batterà le spighe,
dal Fiume al torrente d'Egitto,
e voi sarete raccolti uno a uno, Israeliti.
il Signore batterà le spighe,
dal Fiume al torrente d'Egitto,
e voi sarete raccolti uno a uno, Israeliti.
CEI 1974
In quel giorno suonerà la grande tromba,
verranno gli sperduti nel paese di Assiria
e i dispersi nel paese di Egitto.
Essi si prostreranno al Signore
sul monte santo, in Gerusalemme.
verranno gli sperduti nel paese di Assiria
e i dispersi nel paese di Egitto.
Essi si prostreranno al Signore
sul monte santo, in Gerusalemme.
CEI 2008
Is27,13Avverrà che in quel giorno suonerà il grande corno,
verranno gli sperduti nella terra d'Assiria
e i dispersi nella terra d'Egitto.
Essi si prostreranno al Signore
sul monte santo, a Gerusalemme.
verranno gli sperduti nella terra d'Assiria
e i dispersi nella terra d'Egitto.
Essi si prostreranno al Signore
sul monte santo, a Gerusalemme.