Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Nuovo Testamento - Vangeli - Luca - 19

Luca

CEI 1974 Torna al libro

CEI 2008

CEI 1974 19 Entrato in Gerico, attraversava la città.
19,1 La parabola di 16, 1-15 viene qui applicata a un caso concreto. Per Gèrico cfr. Mt 20, 29.
CEI 2008 Lc Entrò nella città di Gerico e la stava attraversando,
19,1-10 Gesù e Zaccheo
Per Gerico vedi nota a 10,30.
CEI 1974 19,2 Ed ecco un uomo di nome Zaccheo, capo dei pubblicani e ricco,
CEI 2008 Lc19,2quand'ecco un uomo, di nome Zaccheo, capo dei pubblicani e ricco,
CEI 1974 19,3 cercava di vedere quale fosse Gesù, ma non gli riusciva a causa della folla, poiché era piccolo di statura.
CEI 2008 Lc19,3cercava di vedere chi era Gesù, ma non gli riusciva a causa della folla, perché era piccolo di statura.
CEI 1974 19,4 Allora corse avanti e, per poterlo vedere, salì su un sicomoro, poiché doveva passare di là.
CEI 2008 Lc19,4Allora corse avanti e, per riuscire a vederlo, salì su un sicomòro, perché doveva passare di là.
CEI 1974 19,5 Quando giunse sul luogo, Gesù alzò lo sguardo e gli disse: "Zaccheo, scendi subito, perché oggi devo fermarmi a casa tua".
CEI 2008 Lc19,5Quando giunse sul luogo, Gesù alzò lo sguardo e gli disse: "Zaccheo, scendi subito, perché oggi devo fermarmi a casa tua".
CEI 1974 19,6 In fretta scese e lo accolse pieno di gioia.
CEI 2008 Lc19,6Scese in fretta e lo accolse pieno di gioia.
CEI 1974 19,7 Vedendo ciò, tutti mormoravano: "E` andato ad alloggiare da un peccatore!".
CEI 2008 Lc19,7Vedendo ciò, tutti mormoravano: "È entrato in casa di un peccatore!".
CEI 1974 19,8 Ma Zaccheo, alzatosi, disse al Signore: "Ecco, Signore, io do la metà dei miei beni ai poveri; e se ho frodato qualcuno, restituisco quattro volte tanto".
CEI 2008 Lc19,8Ma Zaccheo, alzatosi, disse al Signore: "Ecco, Signore, io do la metà di ciò che possiedo ai poveri e, se ho rubato a qualcuno, restituisco quattro volte tanto".
CEI 1974 Gesù gli rispose: "Oggi la salvezza è entrata in questa casa, perché anch`egli è figlio di Abramo;
19,9 Figlio di Abramo, quindi erede delle promesse divine di salvezza fatte al patriarca: cfr. Gal 3, 29.
CEI 2008 LcGesù gli rispose: "Oggi per questa casa è venuta la salvezza, perché anch'egli è figlio di Abramo.
19,9 figlio di Abramo: quindi erede delle promesse.
CEI 1974 19,10 il Figlio dell`uomo infatti è venuto a cercare e a salvare ciò che era perduto".
La parabola delle mine
CEI 2008 Lc19,10Il Figlio dell'uomo infatti è venuto a cercare e a salvare ciò che era perduto".
CEI 1974 Mentre essi stavano ad ascoltare queste cose, Gesù disse ancora una parabola perché era vicino a Gerusalemme ed essi credevano che il regno di Dio dovesse manifestarsi da un momento all`altro.
19,11 Cfr. Mt 25, 14-30.
CEI 2008 LcMentre essi stavano ad ascoltare queste cose, disse ancora una parabola, perché era vicino a Gerusalemme ed essi pensavano che il regno di Dio dovesse manifestarsi da un momento all'altro.
19,11-27  Parabola dei dieci servi (vedi Mt 25,14-30)
CEI 1974 19,12 Disse dunque: "Un uomo di nobile stirpe partì per un paese lontano per ricevere un titolo regale e poi ritornare.
CEI 2008 Lc19,12Disse dunque: "Un uomo di nobile famiglia partì per un paese lontano, per ricevere il titolo di re e poi ritornare.
CEI 1974 Chiamati dieci servi, consegnò loro dieci mine, dicendo: Impiegatele fino al mio ritorno.
19,13 La mina era una moneta greca, corrispondente a cento dramme o denari, cioè cento paghe giornaliere di un operaio. L'avvento in gloria del regno di Dio è ancora lontano.
CEI 2008 LcChiamati dieci dei suoi servi, consegnò loro dieci monete d'oro, dicendo: "Fatele fruttare fino al mio ritorno".
19,13 dieci monete d’oro: alla lettera “dieci mine”; la “mina” era una moneta greca, corrispondente a cento dracme o denari, cioè cento paghe giornaliere di un operaio.
CEI 1974 19,14 Ma i suoi cittadini lo odiavano e gli mandarono dietro un`ambasceria a dire: Non vogliamo che costui venga a regnare su di noi.
CEI 2008 Lc19,14Ma i suoi cittadini lo odiavano e mandarono dietro di lui una delegazione a dire: "Non vogliamo che costui venga a regnare su di noi".
CEI 1974 19,15 Quando fu di ritorno, dopo aver ottenuto il titolo di re, fece chiamare i servi ai quali aveva consegnato il denaro, per vedere quanto ciascuno avesse guadagnato.
CEI 2008 Lc19,15Dopo aver ricevuto il titolo di re, egli ritornò e fece chiamare quei servi a cui aveva consegnato il denaro, per sapere quanto ciascuno avesse guadagnato.
CEI 1974 19,16 Si presentò il primo e disse: Signore, la tua mina ha fruttato altre dieci mine.
CEI 2008 Lc19,16Si presentò il primo e disse: "Signore, la tua moneta d'oro ne ha fruttate dieci".
CEI 1974 19,17 Gli disse: Bene, bravo servitore; poiché ti sei mostrato fedele nel poco, ricevi il potere sopra dieci città.
CEI 2008 Lc19,17Gli disse: "Bene, servo buono! Poiché ti sei mostrato fedele nel poco, ricevi il potere sopra dieci città".
CEI 1974 19,18 Poi si presentò il secondo e disse: La tua mina, signore, ha fruttato altre cinque mine.
CEI 2008 Lc19,18Poi si presentò il secondo e disse: "Signore, la tua moneta d'oro ne ha fruttate cinque".
CEI 1974 19,19 Anche a questo disse: Sarai tu pure a capo di cinque città.
CEI 2008 Lc19,19Anche a questo disse: "Tu pure sarai a capo di cinque città".
CEI 1974 19,20 Venne poi anche l`altro e disse: Signore, ecco la tua mina, che ho tenuta riposta in un fazzoletto;
CEI 2008 Lc19,20Venne poi anche un altro e disse: "Signore, ecco la tua moneta d'oro, che ho tenuto nascosta in un fazzoletto;
CEI 1974 19,21 avevo paura di te che sei un uomo severo e prendi quello che non hai messo in deposito, mieti quello che non hai seminato.
CEI 2008 Lc19,21avevo paura di te, che sei un uomo severo: prendi quello che non hai messo in deposito e mieti quello che non hai seminato".
CEI 1974 19,22 Gli rispose: Dalle tue stesse parole ti giudico, servo malvagio! Sapevi che sono un uomo severo, che prendo quello che non ho messo in deposito e mieto quello che non ho seminato:
CEI 2008 Lc19,22Gli rispose: "Dalle tue stesse parole ti giudico, servo malvagio! Sapevi che sono un uomo severo, che prendo quello che non ho messo in deposito e mieto quello che non ho seminato:
CEI 1974 19,23 perché allora non hai consegnato il mio denaro a una banca? Al mio ritorno l`avrei riscosso con gli interessi.
CEI 2008 Lc19,23perché allora non hai consegnato il mio denaro a una banca? Al mio ritorno l'avrei riscosso con gli interessi".
CEI 1974 19,24 Disse poi ai presenti: Toglietegli la mina e datela a colui che ne ha dieci
CEI 2008 Lc19,24Disse poi ai presenti: "Toglietegli la moneta d'oro e datela a colui che ne ha dieci".
CEI 1974 19,25 Gli risposero: Signore, ha già dieci mine!
CEI 2008 Lc19,25Gli risposero: "Signore, ne ha già dieci!".
CEI 1974 19,26 Vi dico: A chiunque ha sarà dato; ma a chi non ha sarà tolto anche quello che ha.
CEI 2008 Lc19,26"Io vi dico: A chi ha, sarà dato; invece a chi non ha, sarà tolto anche quello che ha.
CEI 1974 19,27 E quei miei nemici che non volevano che diventassi loro re, conduceteli qui e uccideteli davanti a me".
CEI 2008 Lc19,27E quei miei nemici, che non volevano che io diventassi loro re, conduceteli qui e uccideteli davanti a me"".
CEI 1974 Dette queste cose, Gesù proseguì avanti agli altri salendo verso Gerusalemme.
Accoglienza di Gesù in Gerusalemme
19,28 Cfr. Mt 21, 1-10. cfr. Mc 11, 1-18. cfr. Gv 12, 12-16.
CEI 2008 LcDette queste cose, Gesù camminava davanti a tutti salendo verso Gerusalemme.
19,28 GESÙ A GERUSALEMME (19,28-21,38)
 Ingresso di Gesù in Gerusalemme (vedi Mt 21,1-11; Mc 11,1-11; Gv 12,12-19)
CEI 1974 19,29 Quando fu vicino a Bètfage e a Betània, presso il monte detto degli Ulivi, inviò due discepoli dicendo:
CEI 2008 Lc19,29Quando fu vicino a Bètfage e a Betània, presso il monte detto degli Ulivi, inviò due discepoli
CEI 1974 19,30 "Andate nel villaggio di fronte; entrando, troverete un puledro legato, sul quale nessuno è mai salito; scioglietelo e portatelo qui.
CEI 2008 Lc19,30dicendo: "Andate nel villaggio di fronte; entrando, troverete un puledro legato, sul quale non è mai salito nessuno. Slegatelo e conducetelo qui.
CEI 1974 19,31 E se qualcuno vi chiederà: Perché lo sciogliete?, direte così: Il Signore ne ha bisogno".
CEI 2008 Lc19,31E se qualcuno vi domanda: "Perché lo slegate?", risponderete così: "Il Signore ne ha bisogno"".
CEI 1974 19,32 Gli inviati andarono e trovarono tutto come aveva detto.
CEI 2008 Lc19,32Gli inviati andarono e trovarono come aveva loro detto.
CEI 1974 19,33 Mentre scioglievano il puledro, i proprietari dissero loro: "Perché sciogliete il puledro?".
CEI 2008 Lc19,33Mentre slegavano il puledro, i proprietari dissero loro: "Perché slegate il puledro?".
CEI 1974 19,34 Essi risposero: "Il Signore ne ha bisogno".
CEI 2008 Lc19,34Essi risposero: "Il Signore ne ha bisogno".
CEI 1974 19,35 Lo condussero allora da Gesù; e gettati i loro mantelli sul puledro, vi fecero salire Gesù.
CEI 2008 Lc19,35Lo condussero allora da Gesù; e gettati i loro mantelli sul puledro, vi fecero salire Gesù.
CEI 1974 19,36 Via via che egli avanzava, stendevano i loro mantelli sulla strada.
CEI 2008 Lc19,36Mentre egli avanzava, stendevano i loro mantelli sulla strada.
CEI 1974 19,37 Era ormai vicino alla discesa del monte degli Ulivi, quando tutta la folla dei discepoli, esultando, cominciò a lodare Dio a gran voce, per tutti i prodigi che avevano veduto, dicendo:
CEI 2008 Lc19,37Era ormai vicino alla discesa del monte degli Ulivi, quando tutta la folla dei discepoli, pieni di gioia, cominciò a lodare Dio a gran voce per tutti i prodigi che avevano veduto,
CEI 1974 " Benedetto colui che viene,
il re, nel nome del Signore.
Pace in cielo
e gloria nel più alto dei cieli!".
19,38 Citazione del cfr. Sal 117, 26.
CEI 2008 Lcdicendo:

"Benedetto colui che viene,
il re, nel nome del Signore.
Pace in cielo
e gloria nel più alto dei cieli!".

19,38 Citazione di Sal 118,26.
CEI 1974 19,39 Alcuni farisei tra la folla gli dissero: "Maestro, rimprovera i tuoi discepoli".
CEI 2008 Lc19,39Alcuni farisei tra la folla gli dissero: "Maestro, rimprovera i tuoi discepoli".
CEI 1974 19,40 Ma egli rispose: "Vi dico che, se questi taceranno, grideranno le pietre".
CEI 2008 Lc19,40Ma egli rispose: "Io vi dico che, se questi taceranno, grideranno le pietre".
CEI 1974 Quando fu vicino, alla vista della città, pianse su di essa, dicendo:
19,41 Profezia sulla catastrofe di Gerusalemme che avverrà nel 70 d.C.
CEI 2008 LcQuando fu vicino, alla vista della città pianse su di essa
19,41-44  Gesù piange su Gerusalemme
 Pianto di Gesù di fronte all’incredulità del suo popolo e alla prospettiva della catastrofe di Gerusalemme del 70 d.C.
CEI 1974 "Se avessi compreso anche tu, in questo giorno, la via della pace. Ma ormai è stata nascosta ai tuoi occhi.
19,42 La via della pace era l'accoglimento di Gesù come Messia.
CEI 2008 Lcdicendo: "Se avessi compreso anche tu, in questo giorno, quello che porta alla pace! Ma ora è stato nascosto ai tuoi occhi.
19,42 quello che porta alla pace: la via della pace era l’accoglienza di Gesù come messia.
CEI 1974 19,43 Giorni verranno per te in cui i tuoi nemici ti cingeranno di trincee, ti circonderanno e ti stringeranno da ogni parte;
CEI 2008 Lc19,43Per te verranno giorni in cui i tuoi nemici ti circonderanno di trincee, ti assedieranno e ti stringeranno da ogni parte;
CEI 1974 abbatteranno te e i tuoi figli dentro di te e non lasceranno in te pietra su pietra, perché non hai riconosciuto il tempo in cui sei stata visitata".
I mercanti cacciati dal tempio
19,44 Dio ha visitato il suo popolo (cfr. 1, 68) inviandogli il Figlio.
CEI 2008 Lcdistruggeranno te e i tuoi figli dentro di te e non lasceranno in te pietra su pietra, perché non hai riconosciuto il tempo in cui sei stata visitata".
19,44  il tempo in cui sei stata visitata: Dio ha visitato il suo popolo (1,68) inviandogli il proprio Figlio.
CEI 1974 Entrato poi nel tempio, cominciò a cacciare i venditori,
19,45 cfr. Mt 21, 12-16. cfr. Mc 11, 15-18. Citazione di cfr. Is 56, 7. cfr. Ger 7, 11.
CEI 2008 LcEd entrato nel tempio, si mise a scacciare quelli che vendevano,
19,45-48  Gesù scaccia i venditori dal tempio (vedi Mt 21,12-17; Mc 11,15-19; Gv 2,13-25)
Citazione di Is 56,7. Vedi anche Ger 7,11.
CEI 1974 19,46 dicendo: "Sta scritto:

La mia casa sarà casa di preghiera.
Ma voi ne avete fatto una spelonca di ladri!".

47 Ogni giorno insegnava nel tempio. I sommi sacerdoti e gli scribi cercavano di farlo perire e così anche i notabili del popolo; 48 ma non sapevano come fare, perché tutto il popolo pendeva dalle sue parole.
CEI 2008 Lc19,46dicendo loro: "Sta scritto:

La mia casa sarà casa di preghiera.
Voi invece ne avete fatto un covo di ladri".