Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

EBRAICO

AT ebraico

Capitoli
1
2
3
4
BibbiaEDU-logo

AT ebraico - Antico Testamento - Profeti posteriori - Libri profetici - Giona - 2

Giona

AT ebraico Torna al libro

Interconfessionale

AT ebraico 2 2,1 וַיְמַ֤ן יְהוָה֙ דָּ֣ג גָּד֔וֹל לִבְלֹ֖עַ אֶת־יוֹנָ֑ה וַיְהִ֤י יוֹנָה֙ בִּמְעֵ֣י הַדָּ֔ג שְׁלֹשָׁ֥ה יָמִ֖ים וּשְׁלֹשָׁ֥ה לֵילֽוֹת׃
Interconfessionale check GioPer ordine del Signore, un grande pesce ingoiò Giona ed egli rimase nel suo ventre tre giorni e tre notti.
Rimandi
2,1 tre giorni e tre notti Mt 12,40.
AT ebraico 2,2 וַיִּתְפַּלֵּ֣ל יוֹנָ֔ה אֶל־יְהוָ֖ה אֱלֹהָ֑יו מִמְּעֵ֖י הַדָּגָֽה׃
Interconfessionale check Gio2,2Mentre era nel ventre del pesce Giona pregò il Signore, Dio suo:
AT ebraico 2,3 וַיֹּ֗אמֶר קָ֠רָאתִי מִצָּ֥רָה לִ֛י אֶל־יְהוָ֖ה וַֽיַּעֲנֵ֑נִי מִבֶּ֧טֶן שְׁא֛וֹל שִׁוַּ֖עְתִּי שָׁמַ֥עְתָּ קוֹלִֽי׃
Interconfessionale check Gio«Nella mia angoscia ti ho chiamato, o Signore,
e tu mi hai risposto.
Dal profondo mondo dei morti ho gridato aiuto
e tu hai ascoltato la mia voce.
Rimandi
2,3 ti ho chiamato, Signore Sal 18,7; 120,1; 130,1; Lam 3,55-57. — dal profondo del mondo dei morti Gn 37,35; 42,38.
AT ebraico 2,4 וַתַּשְׁלִיכֵ֤נִי מְצוּלָה֙ בִּלְבַ֣ב יַמִּ֔ים וְנָהָ֖ר יְסֹבְבֵ֑נִי כָּל־מִשְׁבָּרֶ֥יךָ וְגַלֶּ֖יךָ עָלַ֥י עָבָֽרוּ׃
Interconfessionale check GioMi hai gettato in fondo al mare:
l’acqua mi ha sommerso,
le tue onde sono passate su di me.
Rimandi
2,4 l’acqua mi ha sommerso Sal 42,9.
AT ebraico 2,5 וַאֲנִ֣י אָמַ֔רְתִּי נִגְרַ֖שְׁתִּי מִנֶּ֣גֶד עֵינֶ֑יךָ אַ֚ךְ אוֹסִ֣יף לְהַבִּ֔יט אֶל־הֵיכַ֖ל קָדְשֶֽׁךָ׃
Interconfessionale check GioPensavo di essere stato privato
della tua presenza,
eppure tornerò a vedere il tuo tempio santo.
Rimandi
2,5 privato della tua presenza Ger 32,19; Sal 31,23; 32,8; 34,16; 123,1; cfr. Ez 5,11. — non vedere il tuo tempio santo Mic 1,2; Sal 5,8; 11,4.
Note al Testo
2,5 tempio santo: quello di Gerusalemme.
AT ebraico 2,6 אֲפָפ֤וּנִי מַ֙יִם֙ עַד־נֶ֔פֶשׁ תְּה֖וֹם יְסֹבְבֵ֑נִי ס֖וּף חָב֥וּשׁ לְרֹאשִֽׁי׃
Interconfessionale check GioL’acqua mi è salita fino alla gola,
il mare mi ha coperto completamente,
le alghe mi hanno avvolto la testa.
Rimandi
2,6 l’acqua mi è salita fino alla gola Sal 69,3; cfr. Sal 116,3.
AT ebraico 2,7 לְקִצְבֵ֤י הָרִים֙ יָרַ֔דְתִּי הָאָ֛רֶץ בְּרִחֶ֥יהָ בַעֲדִ֖י לְעוֹלָ֑ם וַתַּ֧עַל מִשַּׁ֛חַת חַיַּ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃
Interconfessionale check GioSono sceso fino alle radici dei monti,
nella terra che imprigiona per sempre,
ma tu, Signore Dio mio, mi farai uscire vivo dalla fossa.
Rimandi
2,7 mi farai uscire dalla fossa Sal 16,10; 30,4; 103,4; 107,20; Gb 33,18.
Note al Testo
2,7 terra che imprigiona per sempre: allusione al mondo dei morti (v. 3).
AT ebraico 2,8 בְּהִתְעַטֵּ֤ף עָלַי֙ נַפְשִׁ֔י אֶת־יְהוָ֖ה זָכָ֑רְתִּי וַתָּב֤וֹא אֵלֶ֙יךָ֙ תְּפִלָּתִ֔י אֶל־הֵיכַ֖ל קָדְשֶֽׁךָ׃
Interconfessionale check GioQuando ho sentito venire meno la mia vita
ho pregato te, Signore,
e dal tuo tempio santo
tu mi hai sentito.
Rimandi
2,8 ho sentito venire meno la vita Sal 142,4; 143,4. — tempio santo 2,5.
AT ebraico 2,9 מְשַׁמְּרִ֖ים הַבְלֵי־שָׁ֑וְא חַסְדָּ֖ם יַעֲזֹֽבוּ׃
Interconfessionale check Gio2,9Quelli che adorano gli idoli
ti hanno abbandonato.
AT ebraico 2,10 וַאֲנִ֗י בְּק֤וֹל תּוֹדָה֙ אֶזְבְּחָה־לָּ֔ךְ אֲשֶׁ֥ר נָדַ֖רְתִּי אֲשַׁלֵּ֑מָה יְשׁוּעָ֖תָה לַיהוָֽה׃ ס          
Interconfessionale check GioMa io canterò lodi a te,
ti offrirò sacrifici
e farò quello che ho promesso.
Sei tu che salvi, o Signore!».
Rimandi
2,10 fare quello che si è promesso Sal 22,26. — Sei tu che salvi, o Signore Sal 3,9.
AT ebraico 2,11 וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה לַדָּ֑ג וַיָּקֵ֥א אֶת־יוֹנָ֖ה אֶל־הַיַּבָּשָֽׁה׃ פ 
Interconfessionale check GioPoi il Signore diede un nuovo ordine e il pesce vomitò Giona sulla spiaggia.
Rimandi
2,11 sulla spiaggia Gio 1,9.13.