Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

EBRAICO

AT ebraico

BibbiaEDU-logo

AT ebraico - Antico Testamento - Altri scritti - Salmi - 28

Salmi

AT ebraico Torna al libro

Interconfessionale

AT ebraico 28 28,1 לְדָוִ֡ד אֵ֘לֶ֤יךָ יְהוָ֨ה ׀ אֶקְרָ֗א צוּרִי֮ אַֽל־תֶּחֱרַ֪שׁ מִ֫מֶּ֥נִּי פֶּן־תֶּֽחֱשֶׁ֥ה מִמֶּ֑נִּי וְ֝נִמְשַׁ֗לְתִּי עִם־י֥וֹרְדֵי בֽוֹר׃
Interconfessionale SalDi Davide.

Grido a te, mio Signore; non essere sordo, mia roccia sicura.
Se non mi rispondi, io sono già come morto.
Rimandi
28,1 Grido al Signore Sal 3,5+. — Dio mia roccia Sal 18,3.32.47; 19,15; 31,3-4; 42,10; 62,3.8 ecc.; 1 Sam 2,2; 2 Sam 23,3; Is 17,10; 30,29; 44,8; cfr. 1 Cor 10,4. — Dio sordo Sal 39,13. — Dio non risponde Sal 35,22; 83,2; 109,1. — come morto Sal 22,30+.
AT ebraico 28,2 שְׁמַ֤ע ק֣וֹל תַּ֭חֲנוּנַי בְּשַׁוְּעִ֣י אֵלֶ֑יךָ בְּנָשְׂאִ֥י יָ֝דַ֗י אֶל־דְּבִ֥יר קָדְשֶֽׁךָ׃
Interconfessionale SalAscolta il mio grido di supplica, quando ti chiedo aiuto,
quando tendo le mani in preghiera verso il tuo tempio santo.

Rimandi
28,2 il mio grido di supplica Sal 31,23; 140,7. — verso il tempio santo Sal 5,8+; 134,2. — mani tese Sal 63,5; 119,48; 134,2; 1 Re 8,22; Is 1,15; Lam 2,19; 3,41; Ne 8,6; 1 Tm 2,8.
AT ebraico 28,3 אַל־תִּמְשְׁכֵ֣נִי עִם־רְשָׁעִים֮ וְעִם־פֹּ֪עֲלֵ֫י אָ֥וֶן דֹּבְרֵ֣י שָׁ֭לוֹם עִם־רֵֽעֵיהֶ֑ם וְ֝רָעָ֗ה בִּלְבָבָֽם׃
Interconfessionale SalNon cacciarmi come i malvagi, come quelli che compiono il male;
con gli altri parlano di pace, ma dentro di sé portano odio.
Rimandi
28,3 Non come i malvagi Sal 26,9+. — parlano di pace Ger 6,14; 8,11; Ez 13,10. — linguaggio ingannevole Sal 12,3; 55,22; cfr. Prv 26,24-25.
AT ebraico 28,4 תֶּן־לָהֶ֣ם כְּפָעֳלָם֮ וּכְרֹ֪עַ מַֽעַלְלֵ֫יהֶ֥ם כְּמַעֲשֵׂ֣ה יְ֭דֵיהֶם תֵּ֣ן לָהֶ֑ם הָשֵׁ֖ב גְּמוּלָ֣ם לָהֶֽם׃
Interconfessionale SalRicompensali secondo le loro opere, per il male che hanno commesso.
Ripagali secondo le loro azioni, rendi loro quel che si meritano.
Rimandi
28,4 secondo le loro opere Sal 94,2; 137,8; Es 21,23-25; Ger 50,29; cfr. 2 Cor 11,15; 1 Pt 1,17; Ap 20,12.
AT ebraico 28,5 כִּ֤י לֹ֤א יָבִ֡ינוּ אֶל־פְּעֻלֹּ֣ת יְ֭הוָה וְאֶל־מַעֲשֵׂ֣ה יָדָ֑יו יֶ֝הֶרְסֵ֗ם וְלֹ֣א יִבְנֵֽם׃
Interconfessionale SalEssi non danno importanza a quel che il Signore ha fatto, alle azioni che egli ha compiuto.
Li faccia cadere e mai più li rialzi!

Rimandi
28,5 non danno importanza a quello che il signore ha fatto Is 5,12. — far cadere Sal 52,7. — e rialzare Ger 1,10+.
Note al Testo
28,5 non danno importanza: altri: non hanno compreso.
AT ebraico 28,6 בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה כִּי־שָׁ֝מַע ק֣וֹל תַּחֲנוּנָֽי׃
Interconfessionale SalBenedetto il Signore che ascolta la mia supplica.
Rimandi
AT ebraico 28,7 יְהוָ֤ה ׀ עֻזִּ֥י וּמָגִנִּי֮ בּ֤וֹ בָטַ֥ח לִבִּ֗י וְֽנֶ֫עֱזָ֥רְתִּי וַיַּעֲלֹ֥ז לִבִּ֑י וּֽמִשִּׁירִ֥י אֲהוֹדֶֽנּוּ׃
Interconfessionale SalIl Signore mi dà forza e mi protegge.
In lui ho fiducia, da lui ricevo aiuto.
Il mio cuore esulta di gioia
e col mio canto lo ringrazio.
Rimandi
28,7 Il Signore mi dà forza Sal 27,1+; cfr. 9,10+.
AT ebraico 28,8 יְהוָ֥ה עֹֽז־לָ֑מוֹ וּמָ֘ע֤וֹז יְשׁוּע֖וֹת מְשִׁיח֣וֹ הֽוּא׃
Interconfessionale SalIl Signore protegge il suo popolo,
difende e salva il re che si è scelto.

Rimandi
28,8 il Signore e il re che si è scelto 1 Sam 2,10; cfr. Sal 2,2+.
Note al Testo
28,8 Il Signore protegge il suo popolo: così secondo alcuni manoscritti ebraici e le antiche versioni greca e siriaca; il testo ebraico più testimoniato ha: Il Signore è una forza per loro.
AT ebraico 28,9 הוֹשִׁ֤יעָה ׀ אֶת־עַמֶּ֗ךָ וּבָרֵ֥ךְ אֶת־נַחֲלָתֶ֑ךָ וּֽרְעֵ֥ם וְ֝נַשְּׂאֵ֗ם עַד־הָעוֹלָֽם׃
Interconfessionale SalSalva il tuo popolo, Signore,
benedici quelli che ti appartengono,
e come un pastore guidali sempre.
Rimandi
28,9 Salva il tuo popolo Ger 31,7. — come un pastore Is 40,11; Sal 23,1+. — guidali Dt 32,11.