Interconfessionale - Antico Testamento - Profeti - 1 Samuele - 28
Primo libro di Samuele 28
Interconfessionale Torna al libro
CEI 2008
I Filistei preparano la guerra contro gli Israeliti
Interconfessionale
28,1In quel tempo i Filistei radunarono le loro truppe per andare a combattere gli Israeliti. Achis disse a Davide:
— È chiaro che tu e i tuoi uomini dovete venire a combattere per me.
— È chiaro che tu e i tuoi uomini dovete venire a combattere per me.
CEI 2008
1Sam28,1 In quei giorni i Filistei radunarono l'esercito per combattere contro Israele e Achis disse a Davide: "Tieni bene a mente che devi uscire in campo con me insieme con i tuoi uomini".
Interconfessionale
28,2— E tu vedrai quel che io farò, — rispose Davide: — sono il tuo servo, o re.
— D’accordo, — concluse Achis, — ti nomino a vita mia guardia del corpo.
— D’accordo, — concluse Achis, — ti nomino a vita mia guardia del corpo.
CEI 2008
1Sam28,2Davide rispose ad Achis: "Tu sai già quello che farà il tuo servo". Achis disse: "Bene! Ti faccio per sempre mia guardia del corpo".
Saul consulta un’indovina
Interconfessionale
Quando era morto Samuele, gli Israeliti avevano celebrato il lutto e l’avevano sepolto a Rama, la sua città. Da allora Saul aveva proibito in tutto il territorio degli Israeliti le pratiche per consultare i morti.
CEI 2008
1SamSamuele era morto e tutto Israele aveva fatto il lamento su di lui; poi l'avevano seppellito a Rama, sua città. Saul aveva bandito dalla terra i negromanti e gli indovini.
Interconfessionale
I Filistei, intanto, si prepararono a combattere e posero il campo a Sunem. Allora Saul radunò tutto l’esercito d’Israele e si accampò sul ∆monte Gelboe.
CEI 2008
1SamI Filistei si radunarono e andarono a porre il campo a Sunem. Saul radunò tutto Israele e si accampò sul Gèlboe.
Interconfessionale
28,5Quando vide l’accampamento filisteo, Saul si spaventò e tremò come una foglia.
Interconfessionale
Interrogò il Signore, ma non ebbe risposta: non un sogno, non un’indicazione dagli urim, nessuna parola dai profeti.
Note al Testo
28,6
urim: vedi Esodo 28,30 e la nota. Nel versetto sono elencati tre modi (sogni, urim, parola dei profeti) con i quali era possibile conoscere la volontà di Dio.
CEI 2008
1Sam28,6Saul consultò il Signore e il Signore non gli rispose, né attraverso i sogni né mediante gli urìm né per mezzo dei profeti.
Interconfessionale
28,7Allora Saul disse ai suoi servi:
— Cercate dove si trova una donna che interroga i morti e andrò a consultarla.
— Ce n’è una a ∆Endor, — gli risposero.
— Cercate dove si trova una donna che interroga i morti e andrò a consultarla.
— Ce n’è una a ∆Endor, — gli risposero.
CEI 2008
1SamAllora Saul disse ai suoi ministri: "Cercatemi una negromante, perché voglio andare a consultarla". I suoi ministri gli risposero: "Vi è una negromante a Endor".
28,7
Endor: a sud del monte Tabor, a una quindicina di chilometri da Nazaret, nel territorio di Ìssacar ma appartenente a Manasse (Gs 17,11). Il nome della città biblica, oggi conservato in quello del villaggio di Endur, significa “sorgente dell’insediamento”. La presenza della negromante nella città si può spiegare con la notazione di Gs 17,12, secondo cui gli Israeliti non riuscirono a sottrarla del tutto all’influenza cananea.
Interconfessionale
Saul si cambiò i vestiti, per non farsi riconoscere, e con due dei suoi uomini andò dall’indovina di notte. Le disse:
— Fa’ le tue pratiche e fa’ venire il morto che ti dirò.
— Fa’ le tue pratiche e fa’ venire il morto che ti dirò.
CEI 2008
1Sam28,8Saul si camuffò, si travestì e partì con due uomini. Arrivò da quella donna di notte. Disse: "Pratica per me la divinazione mediante uno spirito. Èvocami colui che ti dirò".
Interconfessionale
28,9Gli disse la donna:
— Sai bene quel che ha disposto Saul: ha proibito in tutto il paese le pratiche per consultare i morti. E se il tuo fosse un tranello per farmi morire?
— Sai bene quel che ha disposto Saul: ha proibito in tutto il paese le pratiche per consultare i morti. E se il tuo fosse un tranello per farmi morire?
CEI 2008
1Sam28,9La donna gli rispose: "Tu sai bene quello che ha fatto Saul: ha eliminato dalla terra i negromanti e gli indovini. Perché dunque tendi un tranello alla mia vita per uccidermi?".
Interconfessionale
28,10Ma Saul le giurò nel nome del Signore:
— Com’è vero che il Signore vive, ti assicuro che non correrai alcun rischio per questo.
— Com’è vero che il Signore vive, ti assicuro che non correrai alcun rischio per questo.
CEI 2008
1Sam28,10Saul le giurò per il Signore: "Per la vita del Signore, non avrai alcuna colpa per questa faccenda".
Interconfessionale
28,11Allora la donna gli chiese:
— Chi devo far venire?
— Samuele, — rispose Saul.
— Chi devo far venire?
— Samuele, — rispose Saul.
Interconfessionale
28,12Appena Samuele apparve alla donna, essa diede un forte grido ed esclamò:
— Perché mi hai ingannata? Tu sei Saul!
— Perché mi hai ingannata? Tu sei Saul!
CEI 2008
1Sam28,12La donna vide Samuele e proruppe in un forte grido e disse a Saul: "Perché mi hai ingannata? Tu sei Saul!".
Interconfessionale
— Non aver paura, — le disse il re; — dimmi piuttosto cosa vedi.
— Vedo uno spirito che viene fuori dalla terra, — rispose la donna.
— Vedo uno spirito che viene fuori dalla terra, — rispose la donna.
CEI 2008
1Sam28,13Le rispose il re: "Non aver paura! Che cosa vedi?". La donna disse a Saul: "Vedo un essere divino che sale dalla terra".
Interconfessionale
E Saul:
— Che aspetto ha?
Rispose:
— È vecchio, sta salendo… ha indosso un mantello…
Saul capì che era Samuele e si buttò con la faccia a terra.
— Che aspetto ha?
Rispose:
— È vecchio, sta salendo… ha indosso un mantello…
Saul capì che era Samuele e si buttò con la faccia a terra.
CEI 2008
1Sam28,14Le domandò: "Che aspetto ha?". Rispose: "È un uomo anziano che sale ed è avvolto in un mantello". Saul comprese che era veramente Samuele e s'inginocchiò con la faccia a terra e si prostrò.
Interconfessionale
E Samuele parlò a Saul:
— Perché mi hai disturbato per farmi salire da te?
— Sono disperato, — rispose Saul. — I Filistei mi attaccano, e Dio si è allontanato da me. Non mi risponde più né per bocca dei profeti né in sogno. Per questo ho invocato te: che devo fare? Dimmelo!
— Perché mi hai disturbato per farmi salire da te?
— Sono disperato, — rispose Saul. — I Filistei mi attaccano, e Dio si è allontanato da me. Non mi risponde più né per bocca dei profeti né in sogno. Per questo ho invocato te: che devo fare? Dimmelo!
CEI 2008
1Sam28,15Allora Samuele disse a Saul: "Perché mi hai disturbato evocandomi?". Saul rispose: "Sono in grande angustia. I Filistei mi muovono guerra e Dio si è allontanato da me: non mi ha più risposto, né attraverso i profeti né attraverso i sogni; perciò ti ho chiamato, perché tu mi manifesti quello che devo fare".
Interconfessionale
Samuele gli rispose:
— A che serve interrogare me, quando il Signore si è allontanato da te e ti è diventato nemico?
— A che serve interrogare me, quando il Signore si è allontanato da te e ti è diventato nemico?
CEI 2008
1Sam28,16Samuele rispose: "Perché mi vuoi consultare, quando il Signore si è allontanato da te ed è divenuto tuo nemico?
Interconfessionale
Egli ha compiuto quel che aveva annunziato per mezzo mio: ha strappato il regno dalle tue mani e lo dà a un altro, a Davide.
CEI 2008
1Sam28,17Il Signore ha fatto quello che ha detto per mezzo mio. Il Signore ha strappato da te il regno e l'ha dato a un altro, a Davide.
Interconfessionale
Tu hai disubbidito agli ordini del Signore, non hai eseguito la sua sentenza contro gli Amaleciti. Per questo egli oggi ti tratta così.
CEI 2008
1Sam28,18Poiché non hai ascoltato la voce del Signore e non hai dato corso all'ardore della sua ira contro Amalèk, per questo il Signore ti ha trattato oggi in questo modo.
Interconfessionale
Il Signore metterà te e tutti gli Israeliti in potere dei Filistei. Domani, tu e i tuoi figli sarete con me, e tutto l’accampamento degli Israeliti sarà in mano dei Filistei.
CEI 2008
1Sam28,19Il Signore metterà Israele insieme con te nelle mani dei Filistei. Domani tu e i tuoi figli sarete con me; il Signore metterà anche le schiere d'Israele in mano ai Filistei".
Interconfessionale
28,20Terrorizzato dalle parole di Samuele, Saul cadde a terra lungo disteso. Era privo di forze anche perché non aveva mangiato da un giorno e una notte.
CEI 2008
1Sam28,20All'istante Saul cadde a terra lungo disteso, pieno di terrore per le parole di Samuele; inoltre era già senza forze perché non aveva mangiato nulla tutto quel giorno e tutta quella notte.
Interconfessionale
28,21L’indovina si avvicinò a Saul, lo vide tutto spaventato e gli disse:
— Io ti ho ubbidito e ho rischiato la mia vita. Per servirti ho fatto quel che mi avevi chiesto.
— Io ti ho ubbidito e ho rischiato la mia vita. Per servirti ho fatto quel che mi avevi chiesto.
CEI 2008
1Sam28,21Allora la donna si accostò a Saul e, vedendolo sconvolto, gli disse: "Ecco, la tua serva ha ascoltato la tua voce. Ho esposto al pericolo la mia vita per ascoltare la parola che tu mi hai detto.
Interconfessionale
Ora, ubbidisci anche tu a me: ti porterò un po’ di pane, mangia e avrai forza per continuare la tua strada.
CEI 2008
1Sam28,22Ma ora ascolta anche tu la voce della tua serva. Voglio darti un pezzo di pane: mangia e così riprenderai le forze, perché devi rimetterti in viaggio".
Interconfessionale
28,23Saul rifiutò:
— Non mangio niente, — disse. Ma i suoi uomini e la donna insistettero e Saul li ascoltò, si alzò da terra e si sedette sul letto.
— Non mangio niente, — disse. Ma i suoi uomini e la donna insistettero e Saul li ascoltò, si alzò da terra e si sedette sul letto.
CEI 2008
1Sam28,23Egli rifiutava e diceva: "Non mangio". Ma i suoi servi insieme alla donna lo costrinsero ed egli ascoltò la loro voce. Si alzò da terra e sedette sul letto.
Interconfessionale
28,24La donna aveva in casa un vitello da ingrassare; subito lo uccise, prese un po’ di farina, la impastò e fece cuocere pane non lievitato.
CEI 2008
1Sam28,24La donna aveva in casa un vitello da ingrasso; si affrettò a ucciderlo, poi prese la farina, la impastò e gli fece cuocere pani azzimi.
Interconfessionale
28,25Portò questi cibi a Saul e ai suoi uomini, ed essi mangiarono. Quella notte stessa ripartirono.
CEI 2008
1Sam28,25Mise tutto davanti a Saul e ai suoi servi. Essi mangiarono, poi si alzarono e partirono quella stessa notte.