Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Nuovo Testamento - Vangeli - Giovanni - 9

Vangelo di Giovanni 9

Interconfessionale Torna al libro

CEI 2008

Gesù guarisce un cieco

Interconfessionale 9,1Camminando, Gesù passò accanto a un uomo che era cieco fin dalla nascita.
CEI 2008 Gv Passando, vide un uomo cieco dalla nascita
9,1-12 Gesù guarisce un uomo cieco dalla nascita
Interconfessionale I *discepoli chiesero a Gesù:
*Maestro, se quest’uomo è nato cieco, di chi è la colpa? Sua o dei suoi genitori?
Rimandi
9,2 punizione del peccato Es 20,5; Ez 18,20; Sal 38,2-6; Lc 13,2.4.
Note al Testo
9,2 Secondo una diffusa concezione, fra peccato e malattia c’era uno stretto legame; nel caso di malattie fin dalla nascita, si pensava a una colpa commessa dai genitori, o addirittura dal neonato, durante la gestazione.
CEI 2008 Gve i suoi discepoli lo interrogarono: "Rabbì, chi ha peccato, lui o i suoi genitori, perché sia nato cieco?".
9,2-3 Era pregiudizio comune che le malattie fossero conseguenze di precisi peccati. Per Gesù, invece, la malattia può diventare luogo di salvezza e di rivelazione di Dio.
Interconfessionale Gesù rispose:
— Non ne hanno colpa né lui né i suoi genitori, ma è così perché in lui si possano manifestare le opere di Dio.
Rimandi
9,3 perché si possano manifestare le opere di Dio Gv 11,4.
CEI 2008 Gv9,3Rispose Gesù: "Né lui ha peccato né i suoi genitori, ma è perché in lui siano manifestate le opere di Dio.
Interconfessionale Finché è giorno, io devo fare le opere del Padre che mi ha mandato. Poi verrà la notte, e allora nessuno può agire più.
Rimandi
9,4 fare le opere del Padre Gv 5,17. — la notte… Gv 11,10.
CEI 2008 GvBisogna che noi compiamo le opere di colui che mi ha mandato finché è giorno; poi viene la notte, quando nessuno può agire.
9,4 Il tempo del ministero pubblico è paragonato da Gesù a una giornata lavorativa.
Interconfessionale Mentre sono nel mondo, io sono la luce del mondo.
Rimandi
9,5 luce del mondo Gv 8,12+.
CEI 2008 Gv9,5Finché io sono nel mondo, sono la luce del mondo".
Interconfessionale Così disse Gesù, poi sputò in terra, fece un po’ di fango e lo mise sugli occhi del cieco.
Rimandi
9,6 saliva per guarire un cieco Mc 8,23; cfr. 7,33.
Note al Testo
9,6 A quei tempi si attribuivano alla saliva proprietà terapeutiche.
CEI 2008 GvDetto questo, sputò per terra, fece del fango con la saliva, spalmò il fango sugli occhi del cieco
9,6 Gesù fa capire all’infermo che lo guarirà; alla saliva si attribuivano virtù curative.
Interconfessionale Poi gli disse:
— Va’ a lavarti alla piscina di Siloe (Siloe vuol dire «mandato»).
Quello andò, si lavò e tornò indietro che ci vedeva.
Rimandi
9,7 Va’ a lavarti 2 Re 5,10.
Note al Testo
9,7 La piscina di Siloe si trovava nella parte sud-orientale di Gerusalemme, dentro le mura della città (vedi 2 Re 20,20; Isaia 8,6; Neemia 3,15). Siloe è il nome del canale che porta l’acqua.
CEI 2008 Gve gli disse: "Va' a lavarti nella piscina di Sìloe" - che significa Inviato. Quegli andò, si lavò e tornò che ci vedeva.
9,7 Sìloe: significa “canale inviante” o “acqua inviata”, come Gesù che è l’inviato di Dio. La piscina si trova ai piedi dello sperone meridionale della collina su cui sorgeva il tempio.
Interconfessionale Allora i vicini di casa e tutti quelli che prima lo vedevano chiedere l’elemosina dicevano:
— Ma questo non è il mendicante che stava lì seduto a chiedere l’elemosina?
Rimandi
9,8 mendicante riconosciuto dai passanti At 3,8.
CEI 2008 Gv9,8Allora i vicini e quelli che lo avevano visto prima, perché era un mendicante, dicevano: "Non è lui quello che stava seduto a chiedere l'elemosina?".
Interconfessionale 9,9Alcuni rispondevano:
— È proprio lui.
Altri invece dicevano:
— Non è lui, è uno che gli somiglia.
Lui però dichiarava:
— Sì, sono io.
CEI 2008 Gv9,9Alcuni dicevano: "È lui"; altri dicevano: "No, ma è uno che gli assomiglia". Ed egli diceva: "Sono io!".
Interconfessionale 9,10La gente allora gli domandò:
— Com’è che non sei più cieco?
CEI 2008 Gv9,10Allora gli domandarono: "In che modo ti sono stati aperti gli occhi?".
Interconfessionale 9,11Rispose:
— Quell’uomo, che chiamano Gesù, ha fatto un po’ di fango e me l’ha messo sugli occhi. Poi mi ha detto: Va’ a lavarti nella piscina di Siloe. Ci sono andato, mi sono lavato e ho cominciato a vedere.
CEI 2008 Gv9,11Egli rispose: "L'uomo che si chiama Gesù ha fatto del fango, mi ha spalmato gli occhi e mi ha detto: "Va' a Sìloe e làvati!". Io sono andato, mi sono lavato e ho acquistato la vista".
Interconfessionale 9,12Gli domandarono:
— E dov’è, ora, quell’uomo?
Rispose:
— Non lo so.
CEI 2008 Gv9,12Gli dissero: "Dov'è costui?". Rispose: "Non lo so".
I farisei fanno indagini sul miracolo

Interconfessionale 9,13Allora portarono davanti ai farisei colui che era stato cieco.
CEI 2008 GvCondussero dai farisei quello che era stato cieco:
9,13-41 Discussione sul miracolo
Interconfessionale I farisei chiesero di nuovo a quell’uomo in che modo aveva cominciato a vedere.
Egli rispose:
— Mi ha messo un po’ di fango sugli occhi. Poi mi sono lavato e ora vedo.
Il giorno che Gesù gli aveva aperto gli occhi con il fango era un *sabato.
Rimandi
9,14-15 giorno di sabato Gv 5,9+.
Note al Testo
9,14-15 Curare in giorno di sabato era consentito solo in caso di pericolo gravissimo.
Interconfessionale Alcuni farisei dissero:
— Quell’uomo non viene da Dio, perché non rispetta il sabato.
Altri obiettavano:
— Non è possibile che un peccatore faccia *miracoli così straordinari.
Non tutti dunque erano dello stesso parere.
Rimandi
9,16 venire da Dio Gv 3,2; 9,33. — non rispetta il sabato Gv 5,16.18. — Non è possibile che un peccatore faccia miracoli così straordinari Gv 9,31; cfr. 3,2+; Dt 13,1-6. — divisi riguardo a Gesù Gv 7,43+.
CEI 2008 Gv9,16Allora alcuni dei farisei dicevano: "Quest'uomo non viene da Dio, perché non osserva il sabato". Altri invece dicevano: "Come può un peccatore compiere segni di questo genere?". E c'era dissenso tra loro.
Interconfessionale Si rivolsero di nuovo al cieco e gli dissero:
— Ma tu, che cosa dici di quel tale che ti ha aperto gli occhi?
Egli rispose:
— È un *profeta.
Rimandi
9,17 Gesù paragonato a un profeta Mt 16,14+; cfr. Gv 7,40.
CEI 2008 Gv9,17Allora dissero di nuovo al cieco: "Tu, che cosa dici di lui, dal momento che ti ha aperto gli occhi?". Egli rispose: "È un profeta!".
Interconfessionale Ma le autorità non volevano credere che era stato cieco e ora vedeva; perciò chiamarono i suoi genitori
Note al Testo
9,18 Ma le autorità… vedeva: altri: Non credettero però i Giudei che egli fosse stato cieco e avesse riacquistato la vista.
CEI 2008 Gv9,18Ma i Giudei non credettero di lui che fosse stato cieco e che avesse acquistato la vista, finché non chiamarono i genitori di colui che aveva ricuperato la vista.
Interconfessionale 9,19e li interrogarono:
— È questo il figlio vostro, che secondo voi è nato cieco? E come mai ora vede?
CEI 2008 Gv9,19E li interrogarono: "È questo il vostro figlio, che voi dite essere nato cieco? Come mai ora ci vede?".
Interconfessionale 9,20I genitori risposero:
— Noi sappiamo che questo è nostro figlio, e che è nato cieco.
CEI 2008 Gv9,20I genitori di lui risposero: "Sappiamo che questo è nostro figlio e che è nato cieco;
Interconfessionale 9,21Come mai ora egli veda, non lo sappiamo. Chi sia stato a ridargli la vista, non lo sappiamo. Chiedetelo a lui: è maggiorenne, può parlare per conto suo.
CEI 2008 Gv9,21ma come ora ci veda non lo sappiamo, e chi gli abbia aperto gli occhi, noi non lo sappiamo. Chiedetelo a lui: ha l'età, parlerà lui di sé".
Interconfessionale Dissero così perché avevano paura. Infatti se qualcuno riconosceva Gesù come *Messia, non lo lasciavano più entrare nella *sinagoga.
Rimandi
9,22 paura degli Ebrei Gv 7,13+. — decisione di escludere dalla sinagoga Gv 12,42; 16,2.
Note al Testo
9,22 Il giudaismo non conosceva forme di esclusione; una vera scomunica contro i cristiani appare soltanto verso la fine del I secolo.
CEI 2008 Gv9,22Questo dissero i suoi genitori, perché avevano paura dei Giudei; infatti i Giudei avevano già stabilito che, se uno lo avesse riconosciuto come il Cristo, venisse espulso dalla sinagoga.
Interconfessionale 9,23Perciò i genitori dissero: «È abbastanza grande, chiedetelo a lui».
CEI 2008 Gv9,23Per questo i suoi genitori dissero: "Ha l'età: chiedetelo a lui!".
Interconfessionale Allora chiamarono per la seconda volta quello che era stato cieco e gli ordinarono:
— Di’ la verità di fronte a Dio! Noi sappiamo che quell’uomo è un peccatore!
Rimandi
9,24 Di’ la verità di fronte a Dio Gs 7,14; Ap 11,13.
Note al Testo
9,24 Di’… Dio: altri: Da’ gloria a Dio.
CEI 2008 GvAllora chiamarono di nuovo l'uomo che era stato cieco e gli dissero: "Da' gloria a Dio! Noi sappiamo che quest'uomo è un peccatore".
9,24 Da’ gloria a Dio: l’uomo è invitato a dire la verità in coscienza.
Interconfessionale 9,25Rispose:
— Io non so se è un peccatore o no. Una cosa però io so di certo: che ero cieco e ora vedo.
CEI 2008 Gv9,25Quello rispose: "Se sia un peccatore, non lo so. Una cosa io so: ero cieco e ora ci vedo".
Interconfessionale 9,26Allora gli dissero:
— Che cosa ti ha fatto? In che modo ti ha aperto gli occhi?
CEI 2008 Gv9,26Allora gli dissero: "Che cosa ti ha fatto? Come ti ha aperto gli occhi?".
Interconfessionale 9,27Rispose:
— Ve l’ho già detto e non avete ascoltato. Perché volete sentirlo ancora? Per caso, volete diventare suoi discepoli anche voi?
CEI 2008 Gv9,27Rispose loro: "Ve l'ho già detto e non avete ascoltato; perché volete udirlo di nuovo? Volete forse diventare anche voi suoi discepoli?".
Interconfessionale 9,28Allora lo insultarono e gli dissero:
— Tu sì; tu sei un discepolo di lui! Noi siamo discepoli di Mosè.
CEI 2008 Gv9,28Lo insultarono e dissero: "Suo discepolo sei tu! Noi siamo discepoli di Mosè!
Interconfessionale A Mosè ha parlato Dio, ne siamo sicuri; ma questo Gesù, non sappiamo da dove viene.
Rimandi
9,29 da dove viene Gv 7,27.28; 8,14.
CEI 2008 Gv9,29Noi sappiamo che a Mosè ha parlato Dio; ma costui non sappiamo di dove sia".
Interconfessionale 9,30Rispose l’uomo:
— Proprio questo è strano: voi non sapete da dove viene, ma intanto io non sono più cieco perché egli mi ha dato la vista!
CEI 2008 Gv9,30Rispose loro quell'uomo: "Proprio questo stupisce: che voi non sapete di dove sia, eppure mi ha aperto gli occhi.
Interconfessionale Non si è mai sentito, finora, che uno abbia dato la vista a un uomo nato cieco. Se lui non venisse da Dio non potrebbe farlo, perché Dio non ascolta i malvagi, ma ascolta chi lo rispetta e fa la sua volontà.
Rimandi
9,31-33 Dio non ascolta i malvagi Is 1,15; Sal 66,18; 109,7; Gb 27,9; 35,13. — ma chi fa la sua volontà Sal 34,16; Prv 15,29; Gv 16,23-27; 1 Gv 3,21-22. — un segno probante Gv 3,2+.
Interconfessionale Ma quelli replicarono:
— Tu sei tutto quanto nel peccato fin dalla nascita e vuoi insegnare a noi?
E lo buttarono fuori.
Rimandi
9,34 sei nel peccato fin dalla nascita Sal 51,7; Gv 9,2.
CEI 2008 Gv9,34Gli replicarono: "Sei nato tutto nei peccati e insegni a noi?". E lo cacciarono fuori.
I veri ciechi

Interconfessionale Gesù incontrò quello che prima era cieco. Sapendo che l’avevano espulso dalla *sinagoga gli disse:
— Tu credi nel *Figlio dell’uomo?
Rimandi
9,35 Figlio dell’uomo Mt 8,20+; Gv 1,51; 3,14-15; 6,62-63.
CEI 2008 Gv9,35Gesù seppe che l'avevano cacciato fuori; quando lo trovò, gli disse: "Tu, credi nel Figlio dell'uomo?".
Interconfessionale 9,36Quello rispose:
— Signore, dimmi chi è, perché io creda in lui!
CEI 2008 Gv9,36Egli rispose: "E chi è, Signore, perché io creda in lui?".
Interconfessionale Gesù disse:
— È qui, davanti a te: è colui che ti parla.
Rimandi
9,37 colui che ti parla Gv 4,26.
CEI 2008 Gv9,37Gli disse Gesù: "Lo hai visto: è colui che parla con te".
Interconfessionale 9,38Quello si inginocchiò ai piedi di Gesù esclamando:
— Signore, io credo!
CEI 2008 Gv9,38Ed egli disse: "Credo, Signore!". E si prostrò dinanzi a lui.
Interconfessionale Gesù disse:
— Io sono venuto per mettere il mondo di fronte a un *giudizio; così quelli che non vedono vedranno, e quelli che vedono diventeranno ciechi.
Rimandi
9,39 mettere il mondo di fronte a un giudizio Gv 3,17; 5,22.27.30; 8,15-16; 12,47; cfr. Mc 4,11-12.
CEI 2008 Gv9,39Gesù allora disse: "È per un giudizio che io sono venuto in questo mondo, perché coloro che non vedono, vedano e quelli che vedono, diventino ciechi".
Interconfessionale I farisei che erano con lui udirono queste parole e gli domandarono: «Per caso, siamo ciechi anche noi?».
Rimandi
9,40 farisei ciechi Mt 15,14; 23,26.
CEI 2008 Gv9,40Alcuni dei farisei che erano con lui udirono queste parole e gli dissero: "Siamo ciechi anche noi?".
Interconfessionale Gesù rispose: «Se foste ciechi, non avreste colpa; invece dite: “Noi vediamo”. Così il vostro peccato rimane».
Rimandi
9,41 non avreste colpa Gv 15,22.
CEI 2008 Gv9,41Gesù rispose loro: "Se foste ciechi, non avreste alcun peccato; ma siccome dite: "Noi vediamo", il vostro peccato rimane".