Interconfessionale - Nuovo Testamento - Vangeli - Giovanni - 21
Vangelo di Giovanni 21
Interconfessionale Torna al libro
CEI 2008
Gesù e i discepoli in Galilea
(vedi Luca 5,1-11)
Interconfessionale
21,1In seguito Gesù si fece vedere di nuovo ai discepoli in riva al lago di Tiberìade. Ed ecco come avvenne:
CEI 2008
Gv Dopo questi fatti, Gesù si manifestò di nuovo ai discepoli sul mare di Tiberìade. E si manifestò così:
21,1
ALTRI RACCONTI PASQUALI (21,1-25)
Si tratta di un’appendice aggiunta posteriormente dallo stesso autore o da un suo discepolo. I temi che tratta sono sostanzialmente ecclesiali: la missione apostolica della Chiesa (vv. 1-14), il ruolo di Pietro (vv. 15-19), Gesù e il discepolo prediletto (vv. 20-23).
Gesù risorto e i discepoli
Si tratta di un’appendice aggiunta posteriormente dallo stesso autore o da un suo discepolo. I temi che tratta sono sostanzialmente ecclesiali: la missione apostolica della Chiesa (vv. 1-14), il ruolo di Pietro (vv. 15-19), Gesù e il discepolo prediletto (vv. 20-23).
Gesù risorto e i discepoli
Interconfessionale
Simon Pietro, Tommaso detto Gemello, Natanaèle (un galileo della città di Cana), i figli di Zebedèo e altri due discepoli di Gesù erano insieme.
CEI 2008
Gv21,2si trovavano insieme Simon Pietro, Tommaso detto Dìdimo, Natanaele di Cana di Galilea, i figli di Zebedeo e altri due discepoli.
Interconfessionale
21,3Simon Pietro disse:
— Io vado a pescare.
Gli altri risposero:
— Veniamo anche noi.
Uscirono e salirono sulla barca. Ma quella notte non presero nulla.
— Io vado a pescare.
Gli altri risposero:
— Veniamo anche noi.
Uscirono e salirono sulla barca. Ma quella notte non presero nulla.
CEI 2008
Gv21,3Disse loro Simon Pietro: "Io vado a pescare". Gli dissero: "Veniamo anche noi con te". Allora uscirono e salirono sulla barca; ma quella notte non presero nulla.
Interconfessionale
Allora Gesù disse:
— Ragazzi, avete qualcosa da mangiare?
Gli risposero:
— No.
— Ragazzi, avete qualcosa da mangiare?
Gli risposero:
— No.
Rimandi
21,5
avete qualcosa da… ? Lc 24,41.
Note al Testo
21,5
qualcosa da mangiare: in greco è ciò che si mette nel pane, cioè il companatico.
Interconfessionale
Allora Gesù disse:
— Gettate la rete dal lato destro della barca, e troverete pesce.
I discepoli calarono la rete. Quando cercarono di tirarla su non ci riuscivano per la gran quantità di pesci che conteneva.
— Gettate la rete dal lato destro della barca, e troverete pesce.
I discepoli calarono la rete. Quando cercarono di tirarla su non ci riuscivano per la gran quantità di pesci che conteneva.
CEI 2008
Gv21,6Allora egli disse loro: "Gettate la rete dalla parte destra della barca e troverete". La gettarono e non riuscivano più a tirarla su per la grande quantità di pesci.
Interconfessionale
Allora il discepolo prediletto di Gesù disse a Pietro: «È il Signore!».
Simon Pietro udì che era il Signore. Allora si legò la tunica intorno ai fianchi (perché non aveva altro addosso) e si gettò in mare.
Simon Pietro udì che era il Signore. Allora si legò la tunica intorno ai fianchi (perché non aveva altro addosso) e si gettò in mare.
CEI 2008
Gv21,7Allora quel discepolo che Gesù amava disse a Pietro: "È il Signore!". Simon Pietro, appena udì che era il Signore, si strinse la veste attorno ai fianchi, perché era svestito, e si gettò in mare.
Interconfessionale
21,8Gli altri discepoli invece accostarono a riva con la barca, trascinando la rete con i pesci, perché erano lontani da terra un centinaio di metri.
CEI 2008
Gv21,8Gli altri discepoli invece vennero con la barca, trascinando la rete piena di pesci: non erano infatti lontani da terra se non un centinaio di metri.
Interconfessionale
21,9Quando scesero dalla barca, videro un fuocherello di carboni con sopra alcuni pesci. C’era anche pane.
Interconfessionale
Simon Pietro salì sulla barca e trascinò a terra la rete piena di centocinquantatré grossi pesci. Erano molto grossi, ma la rete non si era strappata.
Rimandi
21,11
la rete non si era strappata cfr. Lc 5,6.
Note al Testo
21,11
Il simbolismo del numero centocinquantatré rimane oscuro e molti sono i significati suggeriti. Forse indica il numero delle specie di pesci secondo gli antichi naturalisti (vedi Matteo 13,47-50).
CEI 2008
GvAllora Simon Pietro salì nella barca e trasse a terra la rete piena di centocinquantatré grossi pesci. E benché fossero tanti, la rete non si squarciò.
Interconfessionale
21,12Gesù disse loro: «Venite a far colazione». Ma nessuno dei discepoli aveva il coraggio di domandargli: «Chi sei?». Avevano capito che era il Signore.
CEI 2008
Gv21,12Gesù disse loro: "Venite a mangiare". E nessuno dei discepoli osava domandargli: "Chi sei?", perché sapevano bene che era il Signore.
Interconfessionale
Era la terza volta che Gesù si faceva vedere ai discepoli da quando era tornato dalla morte alla vita.
CEI 2008
Gv21,14Era la terza volta che Gesù si manifestava ai discepoli, dopo essere risorto dai morti.
Gesù e Pietro
Interconfessionale
Dopo mangiato, Gesù disse a Simon Pietro:
— Simone, figlio di Giovanni, mi ami più di questi altri?
Simone disse:
— Sì, Signore, tu sai che ti voglio bene.
Gesù replicò:
— Abbi cura dei miei agnelli!
— Simone, figlio di Giovanni, mi ami più di questi altri?
Simone disse:
— Sì, Signore, tu sai che ti voglio bene.
Gesù replicò:
— Abbi cura dei miei agnelli!
Rimandi
21,15
più di questi altri? Mt 26,33; Mc 14,29; Lc 22,33; Gv 13,37; 18,17.25-27. — gli agnelli (le pecore) di Gesù Gv 10,1-16.
CEI 2008
GvQuand'ebbero mangiato, Gesù disse a Simon Pietro: "Simone, figlio di Giovanni, mi ami più di costoro?". Gli rispose: "Certo, Signore, tu lo sai che ti voglio bene". Gli disse: "Pasci i miei agnelli".
Interconfessionale
Poi gli disse una seconda volta:
— Simone, figlio di Giovanni, mi ami davvero?
Simone gli disse:
— Sì, Signore, tu sai che ti voglio bene.
Gesù replicò:
— Abbi cura delle mie pecore.
— Simone, figlio di Giovanni, mi ami davvero?
Simone gli disse:
— Sì, Signore, tu sai che ti voglio bene.
Gesù replicò:
— Abbi cura delle mie pecore.
CEI 2008
Gv21,16Gli disse di nuovo, per la seconda volta: "Simone, figlio di Giovanni, mi ami?". Gli rispose: "Certo, Signore, tu lo sai che ti voglio bene". Gli disse: "Pascola le mie pecore".
Interconfessionale
Una terza volta Gesù disse:
— Simone, figlio di Giovanni, mi ami davvero?
Pietro fu addolorato che Gesù gli dicesse per la terza volta «Mi ami?». Rispose:
— Signore, tu sai tutto. Tu sai che io ti amo.
Gesù gli disse:
— Abbi cura delle mie pecore.
— Simone, figlio di Giovanni, mi ami davvero?
Pietro fu addolorato che Gesù gli dicesse per la terza volta «Mi ami?». Rispose:
— Signore, tu sai tutto. Tu sai che io ti amo.
Gesù gli disse:
— Abbi cura delle mie pecore.
CEI 2008
Gv21,17Gli disse per la terza volta: "Simone, figlio di Giovanni, mi vuoi bene?". Pietro rimase addolorato che per la terza volta gli domandasse: "Mi vuoi bene?", e gli disse: "Signore, tu conosci tutto; tu sai che ti voglio bene". Gli rispose Gesù: "Pasci le mie pecore.
Interconfessionale
Quand’eri più giovane, ti mettevi da solo la cintura e andavi dove volevi; ma io ti assicuro che quando sarai vecchio, tu stenderai le braccia, e un altro ti legherà la cintura e ti porterà dove tu non vuoi.
Rimandi
21,18
quando sarai vecchio 2 Pt 1,14.
Note al Testo
21,18
stenderai le braccia: probabilmente è un’allusione alla croce.
CEI 2008
Gv21,18In verità, in verità io ti dico: quando eri più giovane ti vestivi da solo e andavi dove volevi; ma quando sarai vecchio tenderai le tue mani, e un altro ti vestirà e ti porterà dove tu non vuoi".
Interconfessionale
Gesù parlò così per far capire come Pietro sarebbe morto dando gloria a Dio. Poi disse ancora a Pietro:
— Seguimi!
— Seguimi!
CEI 2008
Gv21,19Questo disse per indicare con quale morte egli avrebbe glorificato Dio. E, detto questo, aggiunse: "Seguimi".
Interconfessionale
Pietro si voltò e vide il discepolo prediletto di Gesù, quello che nella cena si era appoggiato a Gesù e gli aveva chiesto chi fosse il traditore.
CEI 2008
GvPietro si voltò e vide che li seguiva quel discepolo che Gesù amava, colui che nella cena si era chinato sul suo petto e gli aveva domandato: "Signore, chi è che ti tradisce?".
Interconfessionale
Gesù gli disse:
— Se voglio che lui viva fino al mio ritorno, che t’importa? Tu, seguimi!
— Se voglio che lui viva fino al mio ritorno, che t’importa? Tu, seguimi!
CEI 2008
Gv21,22Gesù gli rispose: "Se voglio che egli rimanga finché io venga, a te che importa? Tu seguimi".
Interconfessionale
Per questo, tra quelli che credevano, si diffuse la voce che quel discepolo non sarebbe morto. Però Gesù non aveva detto: «Non morirà». Aveva soltanto detto: «Se voglio che lui viva fino al mio ritorno, che t’importa?».
CEI 2008
Gv21,23Si diffuse perciò tra i fratelli la voce che quel discepolo non sarebbe morto. Gesù però non gli aveva detto che non sarebbe morto, ma: "Se voglio che egli rimanga finché io venga, a te che importa?".
Interconfessionale
È questo il discepolo che testimonia quei fatti e li ha scritti. Noi sappiamo che la testimonianza è vera.
CEI 2008
GvQuesti è il discepolo che testimonia queste cose e le ha scritte, e noi sappiamo che la sua testimonianza è vera.
21,24-25
Conclusione
Questa nuova conclusione (dopo quella di 20,30-31) contiene la testimonianza della comunità giovannea su colui dal quale essa ha ricevuto la testimonianza a riguardo di Gesù (v. 24). Egli è quel discepolo che Gesù amava (v. 20).
Questa nuova conclusione (dopo quella di 20,30-31) contiene la testimonianza della comunità giovannea su colui dal quale essa ha ricevuto la testimonianza a riguardo di Gesù (v. 24). Egli è quel discepolo che Gesù amava (v. 20).
Interconfessionale
Gesù fece molte altre opere: se si scrivessero tutte, una per una, riempirebbero tanti libri. Io penso che neanche il mondo intero potrebbe contenerli.
Rimandi
21,25
molte altre opere Gv 20,30.
Note al Testo
21,25
Molti antichi manoscritti omettono questo versetto.
CEI 2008
Gv21,25Vi sono ancora molte altre cose compiute da Gesù che, se fossero scritte una per una, penso che il mondo stesso non basterebbe a contenere i libri che si dovrebbero scrivere.