Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Salmi - 48
Salmi 48 47
Interconfessionale Torna al libro
CEI 2008
47
Lode a Sion
CEI 2008
Sal Cantico. Salmo. Dei figli di Core.
48,1
Questo secondo “canto di Sion” prosegue idealmente la celebrazione della città santa, appena uscita vittoriosa da un pericolo mortale. La bellezza di questo canto scaturisce dalla sovrapposizione di una “geografia spirituale” sulla semplice materialità degli elementi che compongono la città di Gerusalemme (vv. 12-15).
Interconfessionale
magnifica altura,
porta gioia a tutta la terra.
Il monte Sion, sede divina,
è la città del grande re.
porta gioia a tutta la terra.
Il monte Sion, sede divina,
è la città del grande re.
Rimandi
Note al Testo
48,3
sede divina: l’ebraico usa l’espressione: estremo nord, che nella mitologia cananea indicava la sede della montagna su cui si riunivano gli dèi (vedi Isaia 14,13 e nota); l’autore del salmo afferma che quel centro divino è in realtà il monte Sion, dove abita il Signore.
CEI 2008
Sal48,3altura stupenda,
è la gioia di tutta la terra.
Il monte Sion, vera dimora divina,
è la capitale del grande re.
è la gioia di tutta la terra.
Il monte Sion, vera dimora divina,
è la capitale del grande re.
Interconfessionale
come navi di Tarsis
squassate dal vento orientale.
squassate dal vento orientale.
CEI 2008
Sal simile al vento orientale,
che squarcia le navi di Tarsis.
che squarcia le navi di Tarsis.
Interconfessionale
Tutto questo l’avevamo udito;
ora l’abbiamo visto con i nostri occhi
nella città del Signore dell’universo,
qui, nella città del nostro Dio.
Egli l’ha resa stabile per sempre.
ora l’abbiamo visto con i nostri occhi
nella città del Signore dell’universo,
qui, nella città del nostro Dio.
Egli l’ha resa stabile per sempre.
Interconfessionale
La nostra lode come la tua gloria
giunge agli estremi confini del mondo.
La tua mano è colma di salvezza.
giunge agli estremi confini del mondo.
La tua mano è colma di salvezza.
CEI 2008
Sal48,11 Come il tuo nome, o Dio,
così la tua lode si estende
sino all'estremità della terra;
di giustizia è piena la tua destra.
così la tua lode si estende
sino all'estremità della terra;
di giustizia è piena la tua destra.
Interconfessionale
«Questo Dio è il nostro Dio
per sempre e in eterno,
è lui la nostra guida».
per sempre e in eterno,
è lui la nostra guida».
Rimandi
48,15
nostro Dio per sempre Sal 90,2.
Note al Testo
48,15
guida: il testo ebraico aggiunge: sulla morte, che non ha senso nel contesto. Alcuni seguono l’antica traduzione greca, che ha letto diversamente, intendendo l’espressione in senso avverbiale (per sempre). Altri la ritengono un’annotazione musicale, simile a quella del titolo del Salmo 46.
CEI 2008
Sal48,15 questo è Dio,
il nostro Dio in eterno e per sempre;
egli è colui che ci guida in ogni tempo.
il nostro Dio in eterno e per sempre;
egli è colui che ci guida in ogni tempo.