Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Nuovo Testamento - Vangeli - Luca - 18

Vangelo di Luca 18

Interconfessionale Torna al libro

CEI 2008

La parabola del giudice e della vedova

Interconfessionale Gesù raccontò una *parabola per insegnare ai *discepoli che bisogna pregare sempre, senza stancarsi mai.
Rimandi
18,1 pregare sempre Rm 1,10; 12,12; Fil 1,4; Col 1,3; 4,2; 1 Ts 5,17; 2 Ts 1,11; Fm 4. — senza stancarsi 2 Cor 4,1.16; Gal 6,9; Ef 3,13; 2 Ts 3,13.
CEI 2008 Lc Diceva loro una parabola sulla necessità di pregare sempre, senza stancarsi mai:
18,1-8 Parabola del giudice e della vedova
Interconfessionale 18,2Disse: «C’era in città un giudice che non rispettava nessuno: né Dio né gli uomini.
CEI 2008 Lc18,2"In una città viveva un giudice, che non temeva Dio né aveva riguardo per alcuno.
Interconfessionale 18,3Nella stessa città viveva anche una vedova. Essa andava sempre da quel giudice e gli chiedeva: Fammi giustizia contro il mio avversario.
CEI 2008 Lc18,3In quella città c'era anche una vedova, che andava da lui e gli diceva: "Fammi giustizia contro il mio avversario".
Interconfessionale 18,4«Per un po’ di tempo il giudice non volle intervenire, ma alla fine pensò: “Di Dio non mi importa niente e degli uomini non mi curo:
CEI 2008 Lc18,4Per un po' di tempo egli non volle; ma poi disse tra sé: "Anche se non temo Dio e non ho riguardo per alcuno,
Interconfessionale tuttavia farò giustizia a questa vedova perché mi dà ai nervi. Così non verrà più a stancarmi con le sue richieste”».
Rimandi
18,5 perché mi dà ai nervi Lc 11,8.
CEI 2008 Lc18,5dato che questa vedova mi dà tanto fastidio, le farò giustizia perché non venga continuamente a importunarmi"".
Interconfessionale 18,6Poi il Signore continuò: «Fate bene attenzione a ciò che ha detto quel giudice ingiusto.
CEI 2008 Lc18,6E il Signore soggiunse: "Ascoltate ciò che dice il giudice disonesto.
Interconfessionale Se fa così lui, volete che Dio non faccia giustizia ai suoi figli che lo invocano giorno e notte? Tarderà ad aiutarli?
Rimandi
18,7 Tarderà ad aiutarli? Sal 44,23-25; Zc 1,12; 2 Pt 3,9; Ap 6,9-11.
CEI 2008 Lc18,7E Dio non farà forse giustizia ai suoi eletti, che gridano giorno e notte verso di lui? Li farà forse aspettare a lungo?
Interconfessionale Vi assicuro che Dio farà loro giustizia, e molto presto! Ma quando il *Figlio dell’uomo tornerà troverà ancora fede sulla terra?».
Rimandi
18,8 molto presto! Lc 17,22-30. — il Figlio dell’uomo Mt 8,20+. — suo ritorno Mt 10,23+. — troverà ancora fede? cfr. Mt 24,10-12; 2 Ts 2,3.
Note al Testo
18,8 troverà ancora fede?: sul tema della fede Luca insiste: vedi 7,9; 8,25; 18,42.
CEI 2008 Lc18,8Io vi dico che farà loro giustizia prontamente. Ma il Figlio dell'uomo, quando verrà, troverà la fede sulla terra?".
Parabola del fariseo e del pubblicano

Interconfessionale Poi Gesù raccontò un’altra parabola per alcuni che si ritenevano giusti e disprezzavano gli altri.
Rimandi
18,9 si ritenevano giusti cfr. Lc 5,32; 10,29; 15,7; 16,15.
CEI 2008 LcDisse ancora questa parabola per alcuni che avevano l'intima presunzione di essere giusti e disprezzavano gli altri:
18,9-14 Parabola del fariseo e del pubblicano
Interconfessionale Disse: «Una volta c’erano due uomini: uno era *fariseo e l’altro era un agente delle tasse. Un giorno salirono al *Tempio per pregare.
Note al Testo
18,10 tasse: vedi nota a 3,12.
CEI 2008 Lc18,10"Due uomini salirono al tempio a pregare: uno era fariseo e l'altro pubblicano.
Interconfessionale 18,11«Il fariseo se ne stava in piedi e pregava così tra sé: “O Dio, ti ringrazio perché io non sono come gli altri uomini: ladri, imbroglioni, adùlteri. Io sono diverso anche da quell’agente delle tasse.
CEI 2008 LcIl fariseo, stando in piedi, pregava così tra sé: "O Dio, ti ringrazio perché non sono come gli altri uomini, ladri, ingiusti, adùlteri, e neppure come questo pubblicano.
18,11 I pubblicani erano additati al disprezzo come pubblici peccatori. Vedi nota a Mt 5,46.
Interconfessionale Io digiuno due volte alla settimana e offro al Tempio la decima parte di quello che guadagno”.
Rimandi
18,12 pratica del digiuno Mt 6,16+; 11,18; 5,33. — la decima parte di quello che guadagno Gn 14,20; cfr. Mt 23,23+; Lc 11,42.
CEI 2008 Lc18,12Digiuno due volte alla settimana e pago le decime di tutto quello che possiedo".
Interconfessionale «L’agente delle tasse invece si fermò indietro e non voleva neppure alzare lo sguardo al cielo. Anzi si batteva il petto dicendo: “O Dio, abbi pietà di me che sono un povero peccatore!”.
Rimandi
18,13 battersi il petto Lc 23,48. — abbi pietà Sal 51,3.
CEI 2008 Lc18,13Il pubblicano invece, fermatosi a distanza, non osava nemmeno alzare gli occhi al cielo, ma si batteva il petto dicendo: "O Dio, abbi pietà di me peccatore".
Interconfessionale «Vi assicuro che l’agente delle tasse tornò a casa perdonato; l’altro invece no. Perché, chi si esalta sarà abbassato; chi invece si abbassa sarà innalzato».
Rimandi
18,14 perdonato Fil 3,9. — innalzato, abbassato Mt 18,4; 23,12+.
CEI 2008 Lc18,14Io vi dico: questi, a differenza dell'altro, tornò a casa sua giustificato, perché chiunque si esalta sarà umiliato, chi invece si umilia sarà esaltato".
Gesù benedice i bambini

Interconfessionale Alcune persone portavano i loro bambini a Gesù e volevano farglieli benedire, ma i discepoli li sgridavano.
Note al Testo
18,15 e volevano… benedire: altri: perché li toccasse.
CEI 2008 LcGli presentavano anche i bambini piccoli perché li toccasse, ma i discepoli, vedendo ciò, li rimproveravano.
18,15-17  Gesù e i bambini (vedi Mt 19,13-15; Mc 10,13-16)
 Da questo punto in poi, Luca si reinserisce nell’ordine di Marco (vedi nota a 9,51-19,27).
Interconfessionale 18,16Allora Gesù chiamò vicino a sé i bambini e disse ai suoi discepoli: «Lasciate che i bambini vengano a me e non impediteglielo, perché Dio dà il suo *regno a quelli che sono come loro.
CEI 2008 Lc18,16Allora Gesù li chiamò a sé e disse: "Lasciate che i bambini vengano a me e non glielo impedite; a chi è come loro, infatti, appartiene il regno di Dio.
Interconfessionale Io vi assicuro: chi non lo accoglie come farebbe un bambino non vi entrerà».
Rimandi
18,17 come farebbe un bambino Mt 18,3; cfr. Lc 10,21. — entrare nel regno di Dio Mt 5,20+.
CEI 2008 Lc18,17In verità io vi dico: chi non accoglie il regno di Dio come l'accoglie un bambino, non entrerà in esso".
Gesù incontra un uomo ricco

Interconfessionale Uno dei capi domandò un giorno a Gesù:
*Maestro buono, che cosa devo fare per ottenere la vita eterna?
Rimandi
18,18 che cosa devo fare? Lc 10,25+.
Note al Testo
18,18 Uno dei capi: oppure: Un notabile.
CEI 2008 LcUn notabile lo interrogò: "Maestro buono, che cosa devo fare per avere in eredità la vita eterna?".
18,18-30  Gesù incontra un uomo ricco (vedi Mt 19,16-30; Mc 10,17-31)
Interconfessionale 18,19Gesù gli rispose:
— Perché mi chiami buono? Nessuno è buono, tranne Dio!
CEI 2008 Lc18,19Gesù gli rispose: "Perché mi chiami buono? Nessuno è buono, se non Dio solo.
Interconfessionale I comandamenti li conosci:
Non commettere adulterio,
non uccidere,
non rubare,
non dire il falso contro nessuno,
rispetta tuo padre e tua madre!
Rimandi
18,20 elenco dei comandamenti Es 20,12-16; Dt 5,16-20; cfr. Rm 13,9.
CEI 2008 LcTu conosci i comandamenti: Non commettere adulterio, non uccidere, non rubare, non testimoniare il falso, onora tuo padre e tua madre".
18,20 Citazione di Es 20,12-16Dt 5,16-20.
Interconfessionale 18,21Ma quell’uomo disse:
— Fin da giovane io ho ubbidito a tutti questi comandamenti.
CEI 2008 Lc18,21Costui disse: "Tutte queste cose le ho osservate fin dalla giovinezza".
Interconfessionale Gesù lo ascoltò, poi gli disse:
— Ancora una cosa ti manca: vendi tutto quel che possiedi e i soldi che ricavi distribuiscili ai poveri. Allora avrai un tesoro in cielo. Poi vieni e seguimi!
Rimandi
18,22 tutto quello che possiedi Lc 5,11+. — vendere per dare Mt 19,21+. — un tesoro nei cieli Mt 6,20; Col 3,1-2; cfr. Sir 29,11.
Note al Testo
18,22 Luca ribadisce un concetto che gli è caro: quello della radicalità evangelica: vedi 5,11; 12,21.33; 14,33.
CEI 2008 Lc18,22Udito ciò, Gesù gli disse: "Una cosa ancora ti manca: vendi tutto quello che hai, distribuiscilo ai poveri e avrai un tesoro nei cieli; e vieni! Seguimi!".
Interconfessionale 18,23Ma quell’uomo, udita la proposta di Gesù, diventò molto triste. Era troppo ricco.
CEI 2008 Lc18,23Ma quello, udite queste parole, divenne assai triste perché era molto ricco.
Interconfessionale 18,24Gesù notò la sua tristezza e disse: «Com’è difficile per quelli che sono ricchi entrare nel *regno di Dio!
CEI 2008 Lc18,24Quando Gesù lo vide così triste, disse: "Quanto è difficile, per quelli che possiedono ricchezze, entrare nel regno di Dio.
Interconfessionale 18,25Se è difficile che un cammello passi attraverso la cruna di un ago, è ancor più difficile che un ricco possa entrare nel regno di Dio».
CEI 2008 Lc18,25È più facile infatti per un cammello passare per la cruna di un ago, che per un ricco entrare nel regno di Dio!".
Interconfessionale 18,26Quelli che lo ascoltavano domandarono a Gesù:
— Ma allora chi potrà mai salvarsi?
CEI 2008 Lc18,26Quelli che ascoltavano dissero: "E chi può essere salvato?".
Interconfessionale Gesù rispose:
— Ciò che è impossibile agli uomini è possibile a Dio.
Rimandi
18,27 impossibile, possibile Mc 14,36; cfr. Zc 8,6; Gn 18,14; Gb 42,2.
CEI 2008 Lc18,27Rispose: "Ciò che è impossibile agli uomini, è possibile a Dio".
Interconfessionale 18,28Allora Pietro gli disse:
— E noi? Noi abbiamo abbandonato tutto quel che avevamo per venire con te.
CEI 2008 Lc18,28Pietro allora disse: "Noi abbiamo lasciato i nostri beni e ti abbiamo seguito".
Interconfessionale 18,29Gesù si volse ai discepoli e rispose:
— Io vi assicuro che se qualcuno ha abbandonato casa, moglie, fratelli, genitori e figli… per il regno di Dio,
CEI 2008 Lc18,29Ed egli rispose: "In verità io vi dico, non c'è nessuno che abbia lasciato casa o moglie o fratelli o genitori o figli per il regno di Dio,
Interconfessionale costui riceverà molto di più già in questa vita, e nel mondo futuro riceverà la vita eterna.
Rimandi
18,30 in questa vita… nel futuro Mt 12,32; Lc 16,8; 20,34-35.
CEI 2008 Lc18,30che non riceva molto di più nel tempo presente e la vita eterna nel tempo che verrà".
Gesù annunzia ancora la sua morte e risurrezione

Interconfessionale Poi Gesù prese da parte i dodici *discepoli e disse loro: «Ecco, noi stiamo salendo verso Gerusalemme. Là si realizzerà tutto quel che i *profeti hanno scritto riguardo al *Figlio dell’uomo.
Rimandi
18,31 i dodici discepoli Mt 10,2+. — quello che i profeti hanno scritto Lc 24,25-27.44-46; At 3,18; 13,27-29. — il Figlio dell’uomo Mt 8,20+.
CEI 2008 LcPoi prese con sé i Dodici e disse loro: "Ecco, noi saliamo a Gerusalemme, e si compirà tutto ciò che fu scritto dai profeti riguardo al Figlio dell'uomo:
18,31-34  Terzo annuncio della morte e della risurrezione (vedi Mt 20,17-19; Mc 10,32-34)
 Per le profezie sulla passione del messia vedi Lc 24,25; At 2,23; 3,18.24; 8,32-35; 13,27; 26,22-23.
Interconfessionale Egli sarà consegnato ai pagani ed essi gli rideranno in faccia, lo copriranno di offese e di sputi,
Rimandi
18,32 annunzi della Passione Lc 9,22 par.; 9,44-45 par.; 12,50; 13,32-33; 17,25.
CEI 2008 Lc18,32verrà infatti consegnato ai pagani, verrà deriso e insultato, lo copriranno di sputi
Interconfessionale 18,33lo prenderanno a frustate e lo uccideranno. Ma il terzo giorno risorgerà».
CEI 2008 Lc18,33e, dopo averlo flagellato, lo uccideranno e il terzo giorno risorgerà".
Interconfessionale I discepoli però non capirono nulla di tutto questo. Il significato di ciò che Gesù diceva rimase per loro misterioso e non riuscivano affatto a capire.
Rimandi
18,34 incomprensione dei discepoli Mc 9,32; Lc 9,45.
CEI 2008 Lc18,34Ma quelli non compresero nulla di tutto questo; quel parlare restava oscuro per loro e non capivano ciò che egli aveva detto.
Gesù guarisce un cieco

Interconfessionale 18,35Gesù stava avvicinandosi alla città di Gèrico; un cieco seduto sul bordo della strada chiedeva l’elemosina.
CEI 2008 LcMentre si avvicinava a Gerico, un cieco era seduto lungo la strada a mendicare.
18,35-43  Il cieco di Gerico (vedi Mt 20,29-34; Mc 10,46-52)
Interconfessionale 18,36Il cieco sentì passare la gente e domandò che cosa c’era.
CEI 2008 Lc18,36Sentendo passare la gente, domandò che cosa accadesse.
Interconfessionale Gli risposero: «Passa Gesù di Nàzaret!».
Rimandi
18,37 Gesù di Nàzaret (il Nazareno) Mt 2,23+; At 2,22; 3,6; 4,10; 6,14; 22,8; 24,5; 26,9.
CEI 2008 Lc18,37Gli annunciarono: "Passa Gesù, il Nazareno!".
Interconfessionale Allora quel cieco gridò: «Gesù, *Figlio di Davide, abbi pietà di me!».
Rimandi
18,38 Figlio di Davide Mt 1,1+. — abbi pietà di me! Mt 9,27; 15,22; Lc 17,13.
CEI 2008 Lc18,38Allora gridò dicendo: "Gesù, figlio di Davide, abbi pietà di me!".
Interconfessionale 18,39Quelli che passavano lo sgridavano per farlo stare zitto. Ma egli gridava ancor più forte: «Figlio di Davide, abbi pietà di me!».
CEI 2008 Lc18,39Quelli che camminavano avanti lo rimproveravano perché tacesse; ma egli gridava ancora più forte: "Figlio di Davide, abbi pietà di me!".
Interconfessionale 18,40Gesù si fermò e ordinò che gli portassero il cieco. Quando fu vicino Gesù gli chiese:
CEI 2008 Lc18,40Gesù allora si fermò e ordinò che lo conducessero da lui. Quando fu vicino, gli domandò:
Interconfessionale — Che cosa vuoi che io faccia per te?
Il cieco disse:
— Signore, fa’ che io possa vederci di nuovo!
Rimandi
18,41 Che cosa vuoi? Mc 10,36.
CEI 2008 Lc18,41"Che cosa vuoi che io faccia per te?". Egli rispose: "Signore, che io veda di nuovo!".
Interconfessionale Allora Gesù gli disse:
— Apri i tuoi occhi! La tua fede ti ha salvato.
Rimandi
18,42 La tua fede ti ha salvato Lc 7,50+.
CEI 2008 Lc18,42E Gesù gli disse: "Abbi di nuovo la vista! La tua fede ti ha salvato".
Interconfessionale In un attimo il cieco ricuperò la vista. Poi si mise a seguire Gesù, ringraziando Dio. Anche la gente che era presente ed aveva visto il fatto si mise a lodare Dio.
Rimandi
18,43 lodare Dio Lc 2,20+.
CEI 2008 Lc18,43Subito ci vide di nuovo e cominciò a seguirlo glorificando Dio. E tutto il popolo, vedendo, diede lode a Dio.