Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

INTERCONFESSIONALE

Interconfessionale

Capitoli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
BibbiaEDU-logo

Interconfessionale - Antico Testamento - Profeti - Osea - 1

Osea 1

Interconfessionale Torna al libro

CEI 2008

Interconfessionale Messaggio del Signore inviato a Osea, figlio di Beerì, durante i regni dei re di Giuda Ozia, Iotam, Acaz ed Ezechia, mentre Geroboamo, figlio di Ioas, era re d’Israele.
Rimandi
1,1 Ozia, Iotam, Acaz 2 Re 15-16.
Note al Testo
1,1 Giuda e Israele: indicano qui i due regni che si sono formati dopo la morte di Salomone (vedi 1 Re 12,16-20). — Geroboamo: è il secondo re d’Israele che porta questo nome; regnò dal 787 al 747 a.C. Il profeta Osea ha probabilmente iniziato la sua missione verso il 750 a.C.
CEI 2008 Os Parola del Signore rivolta a Osea, figlio di Beerì, al tempo di Ozia, di Iotam, di Acaz, di Ezechia, re di Giuda, e al tempo di Geroboamo, figlio di Ioas, re d'Israele.

1,1 IL MATRIMONIO DI OSEA E LA RELAZIONE FRA DIO E IL SUO POPOLO (1,1-3,5)
 Titolo
I nomi dei re permettono di collocare la predicazione di Osea nella seconda metà dell’VIII sec. a.C.
Il matrimonio di Osea
Osea e la sua famiglia

Interconfessionale Quando il Signore parlò per la prima volta a Osea gli disse: «Prendi per moglie una prostituta e avrai figli da una simile donna. Anche questa terra non fa che prostituirsi e si allontana da me, il Signore».
Rimandi Note al Testo
1,2 prostituirsi: Osea condanna l’infedeltà del popolo a Dio servendosi del linguaggio della prostituzione; seguendo i culti cananei di Baal e Astarte, il popolo tradiva il Signore; inoltre durante tali culti si praticava spesso la prostituzione sacra (vedi 4,12-14; Deuteronomio 23,18; Giudici 2,12-13; 3,7; Geremia 2,20; 3,1-2; 13,27).
CEI 2008 OsQuando il Signore cominciò a parlare a Osea, gli disse:
"Va', prenditi in moglie una prostituta,
genera figli di prostituzione,
poiché il paese non fa che prostituirsi
allontanandosi dal Signore".

1,2-9  Moglie e figli di Osea
 I nomi dei figli del profeta hanno valore simbolico, illustrano la storia di infedeltà del popolo di Dio.
Interconfessionale 1,3Osea sposò una donna di nome Gomer, figlia di Diblàim. Essa rimase incinta e partorì un figlio.
CEI 2008 Os1,3Egli andò a prendere Gomer, figlia di Diblàim: ella concepì e gli partorì un figlio.
Interconfessionale Allora il Signore disse a Osea: «Chiamalo Izreèl perché tra non molto tempo io domanderò conto ai discendenti di Ieu del sangue sparso nella pianura d’Izreèl: distruggerò la dinastia dei re d’Israele.
Note al Testo
1,4 pianura di Izreèl: qui Ieu assassinò Acab, re d’Israele, e tutta la sua famiglia; divenne così il primo re di una nuova dinastia (vedi 2 Re cc. 9-10); Geroboamo, di cui si parla nel nostro testo (v. 1), è un discendente di Ieu.
CEI 2008 OsE il Signore disse a Osea:

"Chiamalo Izreèl,
perché tra poco punirò la casa di Ieu
per il sangue sparso a Izreèl
e porrò fine al regno della casa d'Israele.
1,4  Izreèl: una città della regione settentrionale. Si allude agli episodi narrati in 2Re 9-10.
Interconfessionale In quel tempo nella pianura d’Izreèl io annienterò la potenza militare d’Israele».
Rimandi
CEI 2008 Os1,5In quel giorno io spezzerò l'arco d'Israele
nella valle di Izreèl".

Interconfessionale 1,6Gomer rimase di nuovo incinta e partorì una figlia. Il Signore disse a Osea: «Chiamala “Non-amata” perché non amerò più il popolo d’Israele, non ne avrò più compassione.
CEI 2008 Os1,6La donna concepì di nuovo e partorì una figlia e il Signore disse a Osea:

"Chiamala Non-amata,
perché non amerò più la casa d'Israele,
non li perdonerò più.
Interconfessionale Amerò invece il popolo di Giuda, e io, il Signore, li salverò. Non li salverò con la guerra, con l’arco, con la spada, con cavalli, oppure con cavalieri».
Rimandi
1,7 Giuda Os 4,15; 6,11; 8,14; 10,11; 12,13. — non con l’arco, con la spada e con cavalli Gs 24,12; Is 31,1; Zc 4,6; Sal 20,8; Prv 21,31.
CEI 2008 Os1,7Invece io amerò la casa di Giuda
e li salverò nel Signore, loro Dio;
non li salverò con l'arco, con la spada, con la guerra,
né con cavalli o cavalieri".

Interconfessionale 1,8Quando la bambina fu svezzata, Gomer rimase incinta un’altra volta ed ebbe ancora un figlio.
CEI 2008 Os1,8Quando ebbe svezzato Non-amata, Gomer concepì e partorì un figlio.
Interconfessionale Il Signore disse a Osea: «Chiamalo “Non-popolo-mio”, perché voi non siete il mio popolo e neppure io esisto per voi».
Rimandi
1,9 mio popolo Os 2,25; Ger 31,33.
Note al Testo
1,9 neppure io esisto per voi: altri: per voi non sono. Il verbo allude qui al nome divino YHWH, che in Esodo 3,14 viene spiegato in base al verbo essere: si afferma quindi che egli “non è” più colui che si rivela a Israele e lo protegge.
CEI 2008 Os1,9E il Signore disse a Osea:

"Chiamalo Non-popolo-mio,
perché voi non siete popolo mio
e io per voi non sono.