Nova Vulgata - Vetus Testamentum - Proverbiorum - 11
Proverbiorum
Nova Vulgata Torna al libro
CEI 1974
CEI 1974
check
Prv11,1 La bilancia falsa è in abominio al Signore,
ma del peso esatto egli si compiace.
ma del peso esatto egli si compiace.
CEI 1974
check
Prv11,2 Viene la superbia, verrà anche l`obbrobrio,
mentre la saggezza è presso gli umili.
mentre la saggezza è presso gli umili.
CEI 1974
check
Prv11,3 L`integrità degli uomini retti li guida,
la perversità dei perfidi li rovina.
la perversità dei perfidi li rovina.
CEI 1974
check
Prv11,4 Non serve la ricchezza nel giorno della collera,
ma la giustizia libera dalla morte.
ma la giustizia libera dalla morte.
CEI 1974
check
Prv11,5 La giustizia dell`uomo onesto gli spiana la via;
per la sua empietà cade l`empio.
per la sua empietà cade l`empio.
CEI 1974
check
Prv11,6 La giustizia degli uomini retti li salva,
nella cupidigia restano presi i perfidi.
nella cupidigia restano presi i perfidi.
CEI 1974
check
Prv11,7 Con la morte dell`empio svanisce ogni sua speranza,
la fiducia dei malvagi scompare.
la fiducia dei malvagi scompare.
CEI 1974
check
Prv11,8 Il giusto sfugge all`angoscia,
al suo posto subentra l`empio.
Il bene pubblico
al suo posto subentra l`empio.
Il bene pubblico
CEI 1974
check
Prv11,9 Con la bocca l`empio rovina il suo prossimo,
ma i giusti si salvano con la scienza.
ma i giusti si salvano con la scienza.
CEI 1974
check
Prv11,10 Della prosperità dei giusti la città si rallegra,
per la scomparsa degli empi si fa festa.
per la scomparsa degli empi si fa festa.
CEI 1974
check
Prv11,11 Con la benedizione degli uomini retti
si innalza una città,
la bocca degli empi la demolisce.
si innalza una città,
la bocca degli empi la demolisce.
CEI 1974
check
Prv11,12 Chi disprezza il suo prossimo è privo di senno,
l`uomo prudente invece tace.
l`uomo prudente invece tace.
Nova Vulgata
11,13Qui ambulat susurrans, revelat arcana;
qui autem fidelis est animi, celat commissum.
11,13Qui ambulat susurrans, revelat arcana;
qui autem fidelis est animi, celat commissum.
CEI 1974
check
Prv11,13 Chi va in giro sparlando svela il segreto,
lo spirito fidato nasconde ogni cosa.
lo spirito fidato nasconde ogni cosa.
CEI 1974
check
Prv11,14 Senza una direzione un popolo decade,
il successo sta nel buon numero di consiglieri.
il successo sta nel buon numero di consiglieri.
Nova Vulgata
11,15Affligetur malo, qui fidem facit pro extraneo;
qui autem odit sponsores, securus erit.
11,15Affligetur malo, qui fidem facit pro extraneo;
qui autem odit sponsores, securus erit.
CEI 1974
check
Prv11,15 Chi garantisce per un estraneo si troverà male,
chi avversa le strette di mano a garanzia,
vive tranquillo.
chi avversa le strette di mano a garanzia,
vive tranquillo.
CEI 1974
check
Prv11,16 Una donna graziosa ottiene gloria,
ma gli uomini laboriosi acquistano ricchezza.
Sentenze varie
ma gli uomini laboriosi acquistano ricchezza.
Sentenze varie
Nova Vulgata
11,17Benefacit animae suae vir misericors;
qui autem crudelis est, carnem suam affligit.
11,17Benefacit animae suae vir misericors;
qui autem crudelis est, carnem suam affligit.
CEI 1974
check
Prv11,17 Benefica se stesso l`uomo misericordioso,
il crudele invece tormenta la sua stessa carne.
il crudele invece tormenta la sua stessa carne.
CEI 1974
check
Prv11,18 L`empio realizza profitti fallaci,
ma per chi semina la giustizia il salario è sicuro.
ma per chi semina la giustizia il salario è sicuro.
CEI 1974
check
Prv11,19 Chi pratica la giustizia si procura la vita,
chi segue il male va verso la morte.
chi segue il male va verso la morte.
CEI 1974
check
Prv11,20 I cuori depravati sono in abominio al Signore
che si compiace di chi ha una condotta integra.
che si compiace di chi ha una condotta integra.
CEI 1974
check
Prv11,21 Certo non resterà impunito il malvagio,
ma la discendenza dei giusti si salverà.
ma la discendenza dei giusti si salverà.
CEI 1974
check
Prv11,22 Un anello d`oro al naso d`un porco,
tale è la donna bella ma priva di senno.
tale è la donna bella ma priva di senno.
Nova Vulgata
11,24Alii dividunt propria et ditiores fiunt,
alii parciores iusto semper in egestate sunt.
11,24Alii dividunt propria et ditiores fiunt,
alii parciores iusto semper in egestate sunt.
CEI 1974
check
Prv11,24 C`è chi largheggia e la sua ricchezza aumenta,
c`è chi risparmia oltre misura e finisce nella miseria.
c`è chi risparmia oltre misura e finisce nella miseria.
Nova Vulgata
11,26Qui abscondit frumenta, maledicetur in populis,
benedictio autem super caput vendentium.
11,26Qui abscondit frumenta, maledicetur in populis,
benedictio autem super caput vendentium.
CEI 1974
check
Prv11,26 Chi accaparra il grano è maledetto dal popolo,
la benedizione è invocata sul capo di chi lo vende.
la benedizione è invocata sul capo di chi lo vende.
Nova Vulgata
11,27Qui instanter quaerit bonum, quaerit beneplacitum;
qui autem investigator malorum est, haec advenient ei.
11,27Qui instanter quaerit bonum, quaerit beneplacitum;
qui autem investigator malorum est, haec advenient ei.
Nova Vulgata
11,28Qui confidit in divitiis suis, corruet,
iusti autem quasi virens folium germinabunt.
11,28Qui confidit in divitiis suis, corruet,
iusti autem quasi virens folium germinabunt.
CEI 1974
check
Prv11,28 Chi confida nella propria ricchezza cadrà;
i giusti invece verdeggeranno come foglie.
i giusti invece verdeggeranno come foglie.
Nova Vulgata
11,29Qui conturbat domum suam, possidebit ventos;
et, qui stultus est, serviet sapienti.
11,29Qui conturbat domum suam, possidebit ventos;
et, qui stultus est, serviet sapienti.
CEI 1974
check
Prv11,29 Chi crea disordine in casa erediterà vento
e lo stolto sarà schiavo dell`uomo saggio.
e lo stolto sarà schiavo dell`uomo saggio.
CEI 1974
check
Prv11,31 Ecco, il giusto è ripagato sulla terra,
tanto più lo saranno l`empio e il peccatore.
tanto più lo saranno l`empio e il peccatore.