Dimensioni del testo

Carattere

Tema

Evidenzia versetti con note

Stai leggendo

CEI1974

CEI 1974

BibbiaEDU-logo

CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 102

Salmi

CEI 1974 Torna al libro

Nova Vulgata

CEI 1974 102 Di Davide.

Benedici il Signore, anima mia,
quanto è in me benedica il suo santo nome.
102,1 In lode della misericordia mai smentita di Dio.
Nova Vulgata
Ps102,1Preces afflicti, qui defessus

angorem suum ante Dominum profundit.
CEI 1974 102,2 Benedici il Signore, anima mia,
non dimenticare tanti suoi benefici.

Nova Vulgata
Ps102,2Domine, exaudi orationem meam,

et clamor meus ad te veniat.
CEI 1974 102,3 Egli perdona tutte le tue colpe,
guarisce tutte le tue malattie;
Nova Vulgata
Ps102,3Non abscondas faciem tuam a me;

in quacumque die tribulor,

inclina ad me aurem tuam.

 
In quacumque die invocavero te,

velociter exaudi me.
 
CEI 1974 102,4 salva dalla fossa la tua vita,
ti corona di grazia e di misericordia;
Nova Vulgata
Ps102,4Quia defecerunt sicut fumus dies mei,

et ossa mea sicut cremium aruerunt.
CEI 1974 102,5 egli sazia di beni i tuoi giorni
e tu rinnovi come aquila la tua giovinezza.

Nova Vulgata
Ps102,5Percussum est ut fenum et aruit cor meum,

etenim oblitus sum comedere panem meum.
CEI 1974 102,6 Il Signore agisce con giustizia
e con diritto verso tutti gli oppressi.
Nova Vulgata
Ps102,6A voce gemitus mei

adhaesit os meum carni meae.
 
CEI 1974 102,7 Ha rivelato a Mosè le sue vie,
ai figli d`Israele le sue opere.

Nova Vulgata
Ps102,7Similis factus sum pellicano solitudinis,

factus sum sicut nycticorax in ruinis.
CEI 1974 102,8 Buono e pietoso è il Signore,
lento all`ira e grande nell`amore.
Nova Vulgata
Ps102,8Vigilavi et factus sum sicut passer solitarius in tecto.
CEI 1974 102,9 Egli non continua a contestare
e non conserva per sempre il suo sdegno.
Nova Vulgata
Ps102,9Tota die exprobrabant mihi inimici mei,

exardescentes in me per me iurabant.
CEI 1974 102,10 Non ci tratta secondo i nostri peccati,non ci ripaga secondo le nostre colpe.
Nova Vulgata
Ps102,10Quia cinerem tamquam panem manducabam

et potum meum cum fletu miscebam,
CEI 1974 Come il cielo è alto sulla terra,
così è grande la sua misericordia su quanti lo temono;
102,11 Cfr. Lc 1, 50. Il timor di Dio è adorazione e rispetto della sua volontà.
Nova Vulgata
Ps102,11a facie irae et increpationis tuae,

quia elevans allisisti me.
CEI 1974 102,12 come dista l`oriente dall`occidente,
così allontana da noi le nostre colpe.
Nova Vulgata
Ps102,12Dies mei sicut umbra declinaverunt,

et ego sicut fenum arui.
 
CEI 1974 102,13 Come un padre ha pietà dei suoi figli,
così il Signore ha pietà di quanti lo temono.
Nova Vulgata
Ps102,13Tu autem, Domine, in aeternum permanes,

et memoriale tuum in generationem et generationem.
CEI 1974 102,14 Perché egli sa di che siamo plasmati,
ricorda che noi siamo polvere.
Nova Vulgata
Ps102,14Tu exsurgens misereberis Sion,

quia tempus miserendi eius,
quia venit tempus,
CEI 1974 102,15 Come l`erba sono i giorni dell`uomo,
come il fiore del campo, così egli fiorisce.
Nova Vulgata
Ps102,15quoniam placuerunt servis tuis lapides eius

et pulveris eius miserentur.
 
CEI 1974 102,16 Lo investe il vento e più non esiste
e il suo posto non lo riconosce.

Nova Vulgata
Ps102,16Et timebunt gentes nomen tuum, Domine,

et omnes reges terrae gloriam tuam,
CEI 1974 102,17 Ma la grazia del Signore è da sempre,
dura in eterno per quanti lo temono;
la sua giustizia per i figli dei figli,
Nova Vulgata
Ps102,17quia aedificavit Dominus Sion

et apparuit in gloria sua.
CEI 1974 102,18 per quanti custodiscono la sua alleanza
e ricordano di osservare i suoi precetti.
Nova Vulgata
Ps102,18Respexit in orationem inopum

et non sprevit precem eorum.
 
CEI 1974 102,19 Il Signore ha stabilito nel cielo il suo trono
e il suo regno abbraccia l`universo.

Nova Vulgata
Ps102,19Scribantur haec pro generatione altera,

et populus, qui creabitur, laudabit Dominum.
CEI 1974 Benedite il Signore, voi tutti suoi angeli,
potenti esecutori dei suoi comandi,
pronti alla voce della sua parola.
102,20-22 Invito alle schiere celesti di Dio, angeli e stelle (v. 21), e a tutte le sue opere, cioè creature.
Nova Vulgata
Ps102,20Quia prospexit de excelso sanctuario suo,

Dominus de caelo in terram aspexit,
CEI 1974 102,21 Benedite il Signore, voi tutte, sue schiere,
suoi ministri, che fate il suo volere.
Nova Vulgata
Ps102,21ut audiret gemitus compeditorum,
ut solveret filios mortis;
CEI 1974 102,22 Benedite il Signore, voi tutte opere sue,
in ogni luogo del suo dominio.
Benedici il Signore, anima mia.


Nova Vulgata
Ps102,22ut annuntient in Sion nomen Domini

et laudem eius in Ierusalem,