CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Proverbi - 16
Proverbi
CEI 1974 Torna al libro
Nova Vulgata
CEI 1974
16
All`uomo appartengono i progetti della mente,
ma dal Signore viene la risposta.
ma dal Signore viene la risposta.
CEI 1974
16,2 Tutte le vie dell`uomo sembrano pure ai suoi occhi,
ma chi scruta gli spiriti è il Signore.
ma chi scruta gli spiriti è il Signore.
Nova Vulgata
check
Prv16,2Omnes viae hominis purae sunt oculis eius,
spirituum ponderator est Dominus.
Prv16,2Omnes viae hominis purae sunt oculis eius,
spirituum ponderator est Dominus.
Nova Vulgata
check
Prv16,4Universa secundum proprium finem operatus est Dominus;
impium quoque ad diem malum.
Prv16,4Universa secundum proprium finem operatus est Dominus;
impium quoque ad diem malum.
CEI 1974
16,6 Con la bontà e la fedeltà si espia la colpa,
con il timore del Signore si evita il male.
con il timore del Signore si evita il male.
Nova Vulgata
check
Prv16,6Misericordia et veritate redimitur iniquitas,
et in timore Domini declinatur a malo.
Prv16,6Misericordia et veritate redimitur iniquitas,
et in timore Domini declinatur a malo.
CEI 1974
16,7 Quando il Signore si compiace della condotta di un uomo,
riconcilia con lui anche i suoi nemici.
riconcilia con lui anche i suoi nemici.
Nova Vulgata
check
Prv16,7Cum placuerint Domino viae hominis,
inimicos quoque eius convertet ad pacem.
Prv16,7Cum placuerint Domino viae hominis,
inimicos quoque eius convertet ad pacem.
CEI 1974
La stadera e le bilance giuste appartengono al Signore,
sono opera sua tutti i pesi del sacchetto.
sono opera sua tutti i pesi del sacchetto.
Nova Vulgata
check
Prv16,11Pondus et statera iusta Domini sunt,
et opera eius omnes lapides sacculi.
Prv16,11Pondus et statera iusta Domini sunt,
et opera eius omnes lapides sacculi.
CEI 1974
16,12 E` in abominio ai re commettere un`azione iniqua,
poiché il trono si consolida con la giustizia.
poiché il trono si consolida con la giustizia.
CEI 1974
Nello splendore del volto del re è la vita,
il suo favore è come nube di primavera.
Il sapiente è modesto
il suo favore è come nube di primavera.
Il sapiente è modesto
CEI 1974
16,16 E` molto meglio possedere la sapienza che l`oro,
il possesso dell`intelligenza è preferibile all`argento.
il possesso dell`intelligenza è preferibile all`argento.
Nova Vulgata
check
Prv16,16Possidere sapientiam quanto melius est auro;
et acquirere prudentiam pretiosius est argento.
Prv16,16Possidere sapientiam quanto melius est auro;
et acquirere prudentiam pretiosius est argento.
CEI 1974
16,17 La strada degli uomini retti è evitare il male,
conserva la vita chi controlla la sua via.
conserva la vita chi controlla la sua via.
Nova Vulgata
check
Prv16,17Semita iustorum declinare a malo;
custos animae suae, qui servat viam suam.
Prv16,17Semita iustorum declinare a malo;
custos animae suae, qui servat viam suam.
CEI 1974
16,21 Sarà chiamato intelligente chi è saggio di mente;
il linguaggio dolce aumenta la dottrina.
il linguaggio dolce aumenta la dottrina.
Nova Vulgata
check
Prv16,21Qui sapiens est corde, appellabitur prudens;
et dulcedo labiorum addet doctrinam.
Prv16,21Qui sapiens est corde, appellabitur prudens;
et dulcedo labiorum addet doctrinam.
CEI 1974
16,22 Fonte di vita è la prudenza per chi la possiede,
castigo degli stolti è la stoltezza.
Il dono della parola
castigo degli stolti è la stoltezza.
Il dono della parola
CEI 1974
16,24 Favo di miele sono le parole gentili,
dolcezza per l`anima e refrigerio per il corpo.
dolcezza per l`anima e refrigerio per il corpo.
CEI 1974
16,30 Chi socchiude gli occhi medita inganni,
chi stringe le labbra ha già commesso il male.
chi stringe le labbra ha già commesso il male.
CEI 1974
16,32 Il paziente val più di un eroe,
chi domina se stesso val più di chi conquista una città.
chi domina se stesso val più di chi conquista una città.
Nova Vulgata
check
Prv16,32Melior est patiens viro forti,
et, qui dominatur animo suo, expugnatore urbium.
Prv16,32Melior est patiens viro forti,
et, qui dominatur animo suo, expugnatore urbium.
CEI 1974
Nel grembo si getta la sorte,
ma la decisione dipende tutta dal Signore.
ma la decisione dipende tutta dal Signore.