CEI 1974 - Antico Testamento - Libri Sapienziali - Salmi - 14
Salmi
CEI 1974 Torna al libro
Nova Vulgata
CEI 1974
14
Salmo. Di Davide.
Signore, chi abiterà nella tua tenda?
Chi dimorerà sul tuo santo monte?
Signore, chi abiterà nella tua tenda?
Chi dimorerà sul tuo santo monte?
Nova Vulgata
check
Ps14,1Magistro chori. David.
Dixit insipiens in corde suo: «Non est Deus».
Corrupti sunt et abominationes operati sunt;
non est qui faciat bonum.
Dixit insipiens in corde suo: «Non est Deus».
Corrupti sunt et abominationes operati sunt;
non est qui faciat bonum.
CEI 1974
Colui che cammina senza colpa,
agisce con giustizia e parla lealmente,
agisce con giustizia e parla lealmente,
Nova Vulgata
check
Ps14,2Dominus de caelo prospexit super filios hominum,
ut videret si est intellegens aut requirens Deum.
Ps14,2Dominus de caelo prospexit super filios hominum,
ut videret si est intellegens aut requirens Deum.
CEI 1974
14,3 non dice calunnia con la lingua,
non fa danno al suo prossimo
e non lancia insulto al suo vicino.
non fa danno al suo prossimo
e non lancia insulto al suo vicino.
Nova Vulgata
check
Ps14,3Omnes declinaverunt, simul corrupti sunt;
non est qui faciat bonum, non est usque ad unum.
Ps14,3Omnes declinaverunt, simul corrupti sunt;
non est qui faciat bonum, non est usque ad unum.
CEI 1974
14,4 Ai suoi occhi è spregevole il malvagio,
ma onora chi teme il Signore.
Anche se giura a suo danno, non cambia;
ma onora chi teme il Signore.
Anche se giura a suo danno, non cambia;
Nova Vulgata
check
Ps14,4Nonne scient omnes, qui operantur iniquitatem,
qui devorant plebem meam sicut escam panis?
Dominum non invocaverunt;
Ps14,4Nonne scient omnes, qui operantur iniquitatem,
qui devorant plebem meam sicut escam panis?
Dominum non invocaverunt;
CEI 1974
presta denaro senza fare usura,
e non accetta doni contro l`innocente.
Colui che agisce in questo modo
resterà saldo per sempre.
e non accetta doni contro l`innocente.
Colui che agisce in questo modo
resterà saldo per sempre.