Interconfessionale - Antico Testamento - Deuterocanonici - Siracide - 49
Siracide 49
Interconfessionale Torna al libro
Nova Vulgata
Giosia
Interconfessionale
49,1Il ricordo di Giosia è meraviglioso,
è come una miscela di incenso preparata da un profumiere;
parlare di questo re è piacevole: è come il miele,
è come la musica in un banchetto con vini pregiati.
è come una miscela di incenso preparata da un profumiere;
parlare di questo re è piacevole: è come il miele,
è come la musica in un banchetto con vini pregiati.
Interconfessionale
Egli si impegnò a riformare il popolo
e a sopprimere il culto degli dèi, che è una vergogna.
e a sopprimere il culto degli dèi, che è una vergogna.
Interconfessionale
49,3Si dedicò interamente al Signore,
quando imperversava l’iniquità diede importanza al rispetto di Dio.
quando imperversava l’iniquità diede importanza al rispetto di Dio.
Nova Vulgata
Eccli49,3Ipse est directus divinitus in paenitentia gentis
et tulit abominationes impietatis;
Eccli49,3Ipse est directus divinitus in paenitentia gentis
et tulit abominationes impietatis;
Gli altri re e il profeta Geremia
Interconfessionale
49,4Tranne Davide, Ezechia e Giosia,
gli altri re hanno commesso molti errori,
perché hanno abbandonato la legge dell’Altissimo.
I re di Giuda scomparvero,
gli altri re hanno commesso molti errori,
perché hanno abbandonato la legge dell’Altissimo.
I re di Giuda scomparvero,
Nova Vulgata
Eccli49,4et gubernavit ad Dominum cor suum
et in diebus peccatorum corroboravit pietatem.
Eccli49,4et gubernavit ad Dominum cor suum
et in diebus peccatorum corroboravit pietatem.
Interconfessionale
perché avevano affidato ad altri la loro forza
e ceduto la loro gloria a una nazione straniera.
e ceduto la loro gloria a una nazione straniera.
Interconfessionale
I nemici incendiarono la città santa, dove era il tempio,
e le sue strade rimasero deserte,
come aveva predetto Geremia.
e le sue strade rimasero deserte,
come aveva predetto Geremia.
Rimandi
49,6
I nemici incendiarono 2 Re 25,9; Ger 52,13. — la città santa (scelta da Dio) 1 Re 11,36; Ne 1,9.
Interconfessionale
Egli era stato maltrattato:
lui, che fin dal seno materno, apparteneva a Dio come profeta,
per sradicare, distruggere e mandare in rovina,
ma anche per costruire e piantare.
lui, che fin dal seno materno, apparteneva a Dio come profeta,
per sradicare, distruggere e mandare in rovina,
ma anche per costruire e piantare.
Ezechiele
Interconfessionale
In una visione, Ezechiele poté contemplare
la gloriosa presenza di Dio,
che gli apparve sul carro dei cherubini.
la gloriosa presenza di Dio,
che gli apparve sul carro dei cherubini.
Rimandi
49,8
visione del carro Ez 1; 10.
Note al Testo
49,8
In una visione… cherubini: altri: Ezechiele contemplò una visione di gloria, che Dio gli mostrò sul carro dei cherubini.
Nova Vulgata
Eccli49,8incenderunt electam sanctuarii civitatem
et desertas fecerunt vias ipsius in manu Ieremiae.
Eccli49,8incenderunt electam sanctuarii civitatem
et desertas fecerunt vias ipsius in manu Ieremiae.
Interconfessionale
Ezechiele si ricordò dei nemici, profetizzando un uragano,
e fece del bene a chi cammina sulla strada giusta.
e fece del bene a chi cammina sulla strada giusta.
Note al Testo
49,9
Si allude forse alla protezione contro Gog (vedi Ezechiele 38-39) e in particolare a Ezechiele 38,22 con la pioggia e la grandine, fulmini e zolfo.
Nova Vulgata
Eccli49,9Nam male tractaverunt illum,
ipse autem a ventre matris consecratus est propheta
evertere et eruere et perdere
et iterum aedificare et plantare et renovare.
Eccli49,9Nam male tractaverunt illum,
ipse autem a ventre matris consecratus est propheta
evertere et eruere et perdere
et iterum aedificare et plantare et renovare.
I dodici profeti
Interconfessionale
Dalle tombe dei ∆dodici profeti rifiorisca una nuova primavera,
perché essi hanno fatto coraggio al popolo d’Israele,
l’hanno salvato, riempito di speranza e di fiducia.
perché essi hanno fatto coraggio al popolo d’Israele,
l’hanno salvato, riempito di speranza e di fiducia.
Note al Testo
49,10
Dalle tombe… una nuova primavera: altri: Le ossa dei dodici profeti rifioriscano dalla loro tomba; vedi 46,2 e nota. — dodici profeti: l’autore dimostra che alla sua epoca si era già formata la collezione dei profeti minori della Bibbia ebraica.
Zorobabele e Giosuè
Interconfessionale
Lo stesso vale per Giosuè, figlio di Iosedek.
Durante la loro vita ricostruirono il tempio,
innalzarono al Signore una casa dove egli abita,
un edificio che rimarrà famoso per sempre.
Durante la loro vita ricostruirono il tempio,
innalzarono al Signore una casa dove egli abita,
un edificio che rimarrà famoso per sempre.
Nova Vulgata
Eccli49,12Et duodecim prophetarum ossa pullulent de loco suo;
nam corroboraverunt Iacob
et redemerunt eos in fide virtutis
Eccli49,12Et duodecim prophetarum ossa pullulent de loco suo;
nam corroboraverunt Iacob
et redemerunt eos in fide virtutis
Neemia
Interconfessionale
Anche Neemia sarà ricordato a lungo,
perché a Gerusalemme restaurò le mura demolite,
fortificò le porte della città con sbarre e ricostruì le nostre case.
perché a Gerusalemme restaurò le mura demolite,
fortificò le porte della città con sbarre e ricostruì le nostre case.
Enoc
Interconfessionale
Nessuno sulla terra è stato creato simile a Enoc,
da questa terra Dio lo prese con sé.
da questa terra Dio lo prese con sé.
Nova Vulgata
Eccli49,14sic et Iesua filius Iosedec.
Qui in diebus suis aedificaverunt domum
et exaltaverunt templum sanctum Domino
paratum in gloriam sempiternam.
Eccli49,14sic et Iesua filius Iosedec.
Qui in diebus suis aedificaverunt domum
et exaltaverunt templum sanctum Domino
paratum in gloriam sempiternam.
Giuseppe
Interconfessionale
Non ci fu nessun altro come Giuseppe,
capo dei suoi fratelli e sostegno del popolo.
Tanta gente andò a visitare la sua tomba.
capo dei suoi fratelli e sostegno del popolo.
Tanta gente andò a visitare la sua tomba.
Rimandi
49,15
capo dei suoi fratelli Gn 42-47; 50,18-21. — la sua tomba (le sue ossa) Gn 50,25-26; Es 13,19; Gs 24,32.
Note al Testo
49,15
Tanta gente… tomba: altri: Perfino le sue ossa furono onorate.
Nova Vulgata
Eccli49,15Et Nehemias: in memoria multi temporis,
qui erexit nobis muros eversos
et stare fecit portas et seras:
qui erexit domos nostras.
Eccli49,15Et Nehemias: in memoria multi temporis,
qui erexit nobis muros eversos
et stare fecit portas et seras:
qui erexit domos nostras.
I primi uomini
Interconfessionale
Sem e Set furono molto rispettati dagli uomini,
ma sopra ogni vivente, nella creazione, c’è Adamo.
ma sopra ogni vivente, nella creazione, c’è Adamo.