Interconfessionale - Antico Testamento - Scritti - Proverbi - 3
Proverbi 3
Interconfessionale Torna al libro
Nova Vulgata
Sapienza e ubbidienza a Dio
Interconfessionale
Non abbandonare mai la bontà e la fedeltà,
legale intorno al tuo collo,
custodiscile nel tuo cuore come un tesoro.
legale intorno al tuo collo,
custodiscile nel tuo cuore come un tesoro.
Nova Vulgata
check
Prv3,3Misericordia et veritas te non deserant;
circumda eas gutturi tuo
et describe in tabulis cordis tui,
Prv3,3Misericordia et veritas te non deserant;
circumda eas gutturi tuo
et describe in tabulis cordis tui,
Interconfessionale
3,6In tutto quel che fai ricordati del Signore
ed egli ti indicherà la via giusta.
ed egli ti indicherà la via giusta.
Interconfessionale
Figlio mio, accetta l’istruzione del Signore
e non stancarti dei suoi avvertimenti.
e non stancarti dei suoi avvertimenti.
Nova Vulgata
check
Prv3,11Disciplinam Domini, fili mi, ne abicias
nec asperneris, cum ab eo corriperis:
Prv3,11Disciplinam Domini, fili mi, ne abicias
nec asperneris, cum ab eo corriperis:
Nova Vulgata
check
Prv3,12quem enim diligit, Dominus corripit
et quasi pater in filio complacet sibi.
Prv3,12quem enim diligit, Dominus corripit
et quasi pater in filio complacet sibi.
Sapienza e felicità
Nova Vulgata
check
Prv3,14melior est acquisitio eius negotiatione argenti,
et auro primo fructus eius.
Prv3,14melior est acquisitio eius negotiatione argenti,
et auro primo fructus eius.
Nova Vulgata
check
Prv3,16longitudo dierum in dextera eius,
et in sinistra illius divitiae et gloria.
Prv3,16longitudo dierum in dextera eius,
et in sinistra illius divitiae et gloria.
Interconfessionale
La sapienza è come un albero di vita per quelli che l’afferrano,
beati coloro che la tengono stretta.
beati coloro che la tengono stretta.
Note al Testo
3,18
albero di vita: allusione all’albero della vita di Genesi 2,9; 3,22; vedi anche Apocalisse 2,7.
Nova Vulgata
check
Prv3,18Lignum vitae est his, qui apprehenderint eam;
et, qui tenuerit eam, beatus.
Prv3,18Lignum vitae est his, qui apprehenderint eam;
et, qui tenuerit eam, beatus.
Interconfessionale
Il Signore ha creato la terra con la sua sapienza,
ha fatto i cieli con la sua intelligenza.
ha fatto i cieli con la sua intelligenza.
Interconfessionale
3,20Con la sua sapienza
egli fa sgorgare l’acqua degli abissi
e fa piovere sulla terra.
egli fa sgorgare l’acqua degli abissi
e fa piovere sulla terra.
Il Signore protegge il sapiente
Interconfessionale
3,21Figlio mio, non dimenticare i consigli,
non abbandonare mai gli insegnamenti.
non abbandonare mai gli insegnamenti.
Nova Vulgata
check
Prv3,21Fili mi, ne effluant haec ab oculis tuis;
custodi prudentiam atque consilium,
Prv3,21Fili mi, ne effluant haec ab oculis tuis;
custodi prudentiam atque consilium,
Nova Vulgata
check
Prv3,25Ne paveas repentino terrore
et irruentem tibi turbinem impiorum, cum venerit.
Prv3,25Ne paveas repentino terrore
et irruentem tibi turbinem impiorum, cum venerit.
Amore del prossimo
Nova Vulgata
check
Prv3,27Noli prohibere beneficium ab eo, cui debetur,
si in potestate manus tuae est, ut facias.
Prv3,27Noli prohibere beneficium ab eo, cui debetur,
si in potestate manus tuae est, ut facias.
Interconfessionale
Non rimandare a domani
quel che puoi oggi per il prossimo bisognoso.
quel che puoi oggi per il prossimo bisognoso.
Nova Vulgata
check
Prv3,28Ne dicas amico tuo: «Vade et revertere,
cras dabo tibi», cum statim possis dare.
Prv3,28Ne dicas amico tuo: «Vade et revertere,
cras dabo tibi», cum statim possis dare.
Interconfessionale
3,29Non progettare male contro i tuoi amici,
che ti sono vicini e hanno fiducia in te.
che ti sono vicini e hanno fiducia in te.
Interconfessionale
Il Signore maledice la casa del malvagio,
ma benedice l’abitazione del giusto.
ma benedice l’abitazione del giusto.
Rimandi
3,33
la sorte del malvagio Prv 2,22; 24,20; 1 Sam 2,9; Is 3,11; Gb 20,4-29; Mt 25,45-46. — e la sorte dei giusti Prv 10,6-7; Sal 5,13; Is 3,10; Sap 5,15; Mt 25,46.
Nova Vulgata
check
Prv3,33Maledictio a Domino in domo impii,
habitacula autem iustorum benedicentur.
Prv3,33Maledictio a Domino in domo impii,
habitacula autem iustorum benedicentur.